Informations about subject dodis.ch/D208
Sri Lanka (Economie)
Sri Lanka (Economia)
Ceylon (Wirtschaft)
Ceylon (Economy)
Ceylan (Economie)
Ceylon (Economia)
2.021 Sri Lanka (General) |
2.021.1 Sri Lanka (Politics) |
2.021.2 Sri Lanka (Economy) |
2.021.3 Sri Lanka (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1957 | 11596 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Ceylonisierung und ihre Auswirkungen auf die Schweizer Firmen in Ceylon und die Wirtschaftspolitik Ceylons. | de | |
22.9.1958 | 15215 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de | |
3.3.1959 | 15220 | Report | Sri Lanka (Economy) |
Ceylon als einer der besten Uhrenmärkte für die Schweizer Uhrenindustrie | de | |
19.5.1959 | 17825 | Treaty | Sri Lanka (Economy) |
Notenwechsel vom 8.4./19.5.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 1673, heute abgelegt unter KI 90. | ml | |
3.6.1959 | 17833 | Treaty | Sri Lanka (Economy) |
Briefwechsel vom 30.5./3.6.1959. | ml | |
14.9.1961 | 18937 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Le tourisme à Ceylan retient l'attention de la Suisse. On se demande si le tourisme représente le domaine le mieux choisi où la Suisse pourrait prêter und collaboration? | fr | |
3.1.1962 | 18939 | Memo | Sri Lanka (Economy) |
Bericht über die Zustände in Ceylon. Der Einfluss der Sowjetunion wird in Ceylon immer grösser. | de | |
4.7.1963 | 18943 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Rapport sur l'entretien avec le Ministre des finances du Ceylan: relations commerciales, question relative à l'horlogerie. | fr | |
13.9.1963 | 18944 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Malgré l'attitude très amicale et apparement sincère du Ministère des finances ceylanais, la reprise du courant régulier des exportations horlogères suisses soulève de nombreux obstacles qu'il s'avère... | fr | |
6.12.1963 | 18946 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Décision, que le Ceylan va libéré un demi million de roupies pour l'achat de produits horlogers suisses. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.4.1971 | 35796 | Letter | Sri Lanka (Politics) |
L'évacuation des touristes suisses du Ceylan s'est déroulée sans problème grâce à la coopération entre l'ambassade et les représentants de Kuoni, Hotelplan et Swissair. Seuls les jeunes touristes... | fr | |
27.6.1972 | 35225 | Memo | Double taxation |
Doppelbesteuerungsabkommen mit Entwicklungsländern sollen, neben den Abkommen zum Schutz von Kapitalinvestitionen, private Investitionen fördern und dienen so indirekt der Entwicklungshilfe. Erste... | de | |
5.7.1972 | 35226 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Après avoir défini les conditions dans lesquelles des conventions de double imposition pourraient être conclues avec des pays en voie de développement, la Suisse a négocié avec plusieurs pays. Aperçu... | fr | |
23.3.1973 | 40244 | Letter | Sri Lanka (General) |
Sri Lanka verzichtet überraschenderweise auf die Unterzeichnung des bereits paraphierten Entwurf eines Doppelbesteuerungsabkommens. Als Grund wird das Fehlen einer Informationsklausel genannt, die... | de | |
21.9.1973 | 40247 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Eidg. Finanzkontrolle beanstandet, dass sich aus der Schlussabrechnung des Projekts in Sir Lanka nicht ableiten lässt, für was die von der Schweiz gesprochenen Gelder in der UNFPA genau gebraucht... | de | |
27.3.1974 | 40249 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die UNFPA leistet wertvolle Arbeit und die ihr zu Verfügung gestellten Mittel setzt sie sachkundig, gezielt, mit gutem Erfolg und mit überdurchschnittlicher Durchschlagskraft ein. Die Probleme, die... | de | |
2.5.1974 | 40241 | Memo | Sri Lanka (General) |
Le Gouvernement sri lankais prévoit de nationaliser les plantations de thé et de cocotiers de la société Baur. L'Ambassade suisse a été chargée d'intervenir en faveur de cette entreprise et de relever... | fr | |
21.5.1974 | 39411 | Memo | Technical cooperation |
La question se pose de savoir si la politique de coopération au développement de la Suisse à l’égard d’un pays déterminé est affectée lorsque celui-ci lèse des intérêts économiques suisses. | fr | |
17.6.1974 | 40236 | Letter | Sri Lanka (General) |
Das Büro des Delegierten für technische Zusammenarbeit vertritt die Auffassung, dass die Gewährung von Entwicklungshilfe nicht mit der Verfolgung eigener wirtschaftlichen Interessen gekoppelt werden... | de | |
30.9.1974 | 40245 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Par l'intermédiaire de son ambassadeur, le Sri Lanka demande de l'aide dans une affaire de fraude et de trafic illicite de devises. Le Sri Lanka rappelle qu'il aide la Suisse lorsqu'il s'agit de... | fr |