Informations about subject dodis.ch/T1842
United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–)
Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara (MINURSO) (1991–)Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) (1991–)
Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara Occidentale (MINURSO) (1991–)
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1991 | 57740 | Minutes of the Federal Council | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
J. Manz stellt sich nicht mehr als Sonderbeauftrager für die Westsahara zur Verfügung. Manz zieht die Leitung der schweizerischen Beobachtermission bei der UNO in New York vor. Der UNO-Generalsekretär... | de | |
18.12.1991 | 57790 | Telex | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Pour diverses raisons, il est proposé de tenir compte des suggestions du Secrétaire général de l’ONU, A. Pérez-Cuellar, en ce qui concerne le communiqué de presse du Conseil fédéral sur la démission... | fr | |
20.12.1991 | 59772 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Das Referendum in der Westsahara kann nicht wie geplant im Januar 1992 stattfinden. Der Bundesrat wird am 15.1.1992 über die weitere schweizerische Beteiligung an der MINURSO entscheiden. Den... | de | |
23.12.1991 | 58732 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Der Rücktritt von Botschafter Manz als Sonderbeauftragter der UNO für Westsahara erfolge in Absprache mit dem Bundesrat. Probleme innerhalb der Operation erleichterten die Entscheidung. Die MINURSO... | de | |
23.12.1991 | 60540 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Obwohl Botschafter Manz als UNO-Sonderbeauftragter für die Westsahara zurücktritt, hält er klar fest, dass die MINURSO nicht gescheitert ist. Besonders hervorzuheben ist die Leistung der SMU. | de | |
7.1.1992 | 59938 | Report | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die SMU in der Westsahara macht einen tadellosen Eindruck. Demotivierend wirkt die notorische Obstruktion Marokkos. Immerhin kann festgestellt werden, dass die MINURSO den Teil ihres Auftrags, der der... | de | |
15.1.1992 | 58007 | Minutes of the Federal Council | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Bei der Ausführung des MINURSO-Mandats sind politische Schwierigkeiten eingetreten. Der Bundesrat stimmt der Verlängerung der schweizerischen Mitwirkung zu. Darin: Aussprachepapier des EDA... | de | |
7.7.1992 | 63107 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Arbeit der Swiss Medical Unit wird von verschiedenen Stellen als sehr gut beurteilt und hinterlässt bei den Reisenden einen positiven Eindruck. In personeller Hinsicht handelt es sich allerdings... | de | |
18.8.1992 | 62894 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
An der Sitzung des Führungsausschusses vom 14.8.1992 wurde u.a. beschlossen, zwei Nebenkliniken in der Westsahara zu schliessen, um den Personalbestand der SMU weiter reduzieren zu können. | de | |
10.1992 | 62198 | Report | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
La SMU est un ambassadeur extraordinaire pour la Suisse et l'expérience que le commandant a fait au niveau de la conduite est magistrale. Mais le systeme SMU n'est pas l'unique solution: la création... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1989 | 58972 | Telegram | Western Sahara |
Le représentant spécial est un «Full Time Job». Le Secrétaire général de l'ONU tient beaucoup à ce qu'un Suisse puisse remplir ce mandat. Cette confiance est très honorable, surtout pour un pays non... | fr | |
12.7.1990 | 56222 | Minutes of the Federal Council | Western Sahara |
Zur Klärung der technischen Belange einer künftigen Mission der UNO in der Westsahara stellt die Schweiz den verantwortlichen Arzt sowie ein technisch geeignetes Flugzeug zur Verfügung. Ziel der... | de | |
12.11.1991 | 58850 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Schweiz trägt zur Lösung von Regionalkonflikten im multilateralen Rahmen bei und hat ihre Beiträge an friedenserhaltende Aktionen der UNO seit 1988 verdreifacht. Die Entsendung einer... | de | |
3.8.1992 | 62188 | Memo | UNO – General |
Dans l'entretien avec le Secrétaire général Boutros Ghali trois thèmes sont abordés: la question du rôle de Genève, et notamment de la candidature de la Suisse pour abriter le suivi de Rio; le Sahara... | fr | |
15.12.1992 | 62528 | Memo | Actions for peacekeeping |
Überblick zur Beteiligung der Schweiz an friedenserhaltenden Operationen der UNO, insbesondere in der Westsahara. Erstmals fand ein Ausbildungskurs für Militärbeobachter statt und ab 1994 könnte ein... | de | |
22.6.1993 | 65721 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO – General |
Trois sujets ont dominé l'entretien du Chef du DFAE, le Conseiller fédéral Cotti avec le Secrétaire général de l'ONU: la Yougoslavie et la réputation des Nations Unies, la situation au Sahara... | fr |