Informations about subject dodis.ch/D162
Yougoslavie (Politique)
Jugoslavia (Politica)
2.105 Yugoslavia (General) |
2.105.1 Yugoslavia (Politics) |
2.105.2 Yugoslavia (Economy) |
2.105.3 Yugoslavia (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.1.1948 | 5869 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Le Conseil fédéral autorise le DPF à informer la légation de Yougoslavie à Berne que le Conseil fédéral est prêt à assumer la représentation des intérêts yougoslaves au Chili, si le gouvernement... | fr | |
29.1.1948 | 5425 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport du juge Abrecht concernant l'affaire Parin. L'enquête est arrivée à la conclusion que les accusations du gouvernement yougoslave contre Parin et consorts sont... | fr | |
29.1.1948 | 5870 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, den jugoslawischen Industriellen Franz Cviic (*1903) aus dem Gebiet der Schweiz auszuweisen. | de | |
5.2.1948 | 5920 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Le Conseil fédéral décide: Les districts de Gorica, Idrija, Ilirska, Bistrica, Postojna, Sezana et Tolmin, qui faisaient partie de l'ancien arrondissement du consulat de Suisse à Trieste, sont... | fr | |
24.2.1948 | 5922 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Der Bundesrat stimmt der Entsendung eines Militärattachés zu den Schweizerischen Gesandtschaften in Belgrad und Sofia zu. Die Frage der Residenz dieses Militärattachés bleibt noch offen. | de | |
3.11.1948 | 5422 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Des délégués des pays de l'Est venus en Suisse pour des négociations commerciales ont été étroitement surveillés par la police fédérale. Plaintes de M. Troendle. Die an den... | fr | |
10.12.1948 | 6860 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Zehnder exprime le sentiment que la police suisse a tendance à faire de l'excès de zèle en matière de surveillance des délégués économiques venant des pays de l'Est. | de | |
16.12.1948 | 5424 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Suite à une protestation de la Légation de Yougoslavie à Berne, Rudolf Bindschedler prie le procureur de la Confédération d'agir avec discrétion et surtout exactitude en ce qui concerne la... | fr | |
12.9.1949 | 8738 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Visite d'adieu du Ministre de Suisse auprès de Tito et de ses collaborateurs; Bebler, Kardelj. Ils pensent que le pire est surmonté du côté soviétique. Moscou ne se risquera pas à violer un Etat... | de | |
21.9.1949 | 8737 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Désignation de Kohli à Belgrade. Importance de la Yougoslavie comme poste d'observation, de bons offices, pour les échanges économiques avec les Balkans et entre les deux pays. Ernennung Kohlis... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1977 | 48647 | Letter | Albania (Politics) |
Gerüchte über Massenverhaftungen chinafreundlicher Abweichler in Albanien; die gehässigen ideologischen Attacken gegen Peking, die seit dem dortigen Regimewechsel aufkamen, gehen weiter. Besonders... | de | |
14.10.1977 | 48990 | Minutes | Setting up and integration |
Les délégations sont tombées d'accord sur certains mesures pour achever les buts suivants de l'enseignement destiné aux enfants yougoslaves en Suisse: 1. Leur intégration dans le système scolaire... | fr | |
2.1978 | 49394 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Beurteilung der Mitarbeit der Schweiz in der Gruppe der neutralen und nichtpaktgebundenen Staaten im Rahmen der KSZE, ihre Haltung und ihr Vorgehen in verschiedenen Bereichen sowie die Vorteile und... | de | |
9.6.1978 | 48372 | Letter | Non-Aligned Movement |
Le Secrétaire fédéral aux Affaires étrangères de la République socialiste fédérative de Yougoslavie a l'honneur d'adresser au Conseil fédéral, une invitation à participer en qualité d'invité à la... | fr | |
25.8.1978 | 48947 | Memo | Yugoslavia (General) |
La menace constante que l'URSS fait peser sur la Yougoslavie constitue avec les relations tendues entre les différentes nationalités à l'intérieur l'un des problèmes centraux de cette fin de règne du... | fr | |
20.9.1978 | 49393 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Der Meinungsaustausch der neutralen und blockfreien Länder (N+N) – Österreich, Zypern, Finnland, Liechtenstein, Malta, San Marino, Schweden, Schweiz und Jugoslawien – über das KSZE-Folgetreffen in... | de | |
29.9.1978 | 49326 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Les mauvaises relations USA-URSS limitent la détente, mais donnent de nouvelles possibilités pour des pays comme la Suisse et la Suède. La collaboration des neutres et non-alignés dans le cadre de la... | fr | |
16.11.1978 | 48649 | Letter | Albania (Politics) |
Der schweizerische Botschafter H. Hess informiert C. Sommaruga über die bevorstehende Albanienreise. Kenntnisse der Reden von Staats- und Parteichef E. Hoxha werden vorausgesetzt. In der neuesten... | ml | |
27.8.1980–30.8.1980 | 54331 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1980. Es wurden folgende Themen diskutiert: Die Schweiz und die UNO,... | ml | |
4.5.1981 | 58664 | Political report | Kosovo (General) |
Des raisons de politique intérieure rendent nécessaire l’état d’urgence en Yougoslavie. La cause principale des troubles sociaux semble être la déception parmi des étudiants et étudiantes sans espoir... | fr |