Informations about subject dodis.ch/T1508
Internés et prisonniers de guerre (1939–1946)
Internati e prigionieri di guerra (1939–1946)
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
Internees and prisoners of war (1939–1946) | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1943 | 47645 | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
L’ancien Ministre et Ambassadeur italien Dino Alfieri demande l’asile en Suisse. Le Conseil fédéral est partagé. Certains membres proposent d’accorder l’asile pour des raisons humanitaires, car... | de | |
29.2.1944 | 47694 | Telegram | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Département politique demande à la Délégation économique suisse à Londres de solliciter des Alliés l’autorisation d’importations pour la Suisse. La proportion de réfugiés par rapport à la... | fr | |
2.3.1944 | 47695 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Chef du Département politique rappelle au Ministre des Etats-Unis les conditions mises à l’accueil des réfugiés et internés. En raison de sa stricte neutralité, la Suisse ne peut s’associer... | fr | |
9.5.1944 | 47733 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
En réponse à une demande du Ministre de Suisse à Bucarest d’avoir la compétence de refuser des visas, le Chef de la Police fédérale des étrangers affirme qu’il faut maintenir le principe de la... | de | |
13.5.1944 | 47739 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
A l’occasion d’un repas avec des diplomates américains, Rothmund discute des problèmes posés par les réfugiés, en particulier des enfants venus de France, de l’extermination des Juifs, des... | de | |
13.6.1944 | 47762 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Considérations juridiques et politiques sur la question des réfugiés: ses obligations internationales n’interdisent pas à la Suisse de laisser partir les réfugiés, à condition qu’ils ne forment pas un... | de | |
20.6.1944 | 47765 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Président intérimaire du Conseil des Ministres de Roumanie demande que la Suisse accueille un certain nombre d’intellectuels et d’universitaires. De Weck propose qu’un projet précis soit élaboré... | fr | |
24.6.1944 | 47768 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Général prévoit un afflux supplémentaire de réfugiés en Suisse, préconise une fermeture hermétique des frontières et réclame des instructions claires du Conseil fédéral. Également:... | de | |
28.6.1944 | 47772 | Report | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Les mouvements de résistance et de révolte se développent en Italie du Nord et s’orientent toujours plus vers le communisme. Il importe de surveiller étroite ment les réfugiés en Suisse. | fr | |
12.7.1944 | 47776 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
En réponse à une note de la Légation des Pays-Bas, accusant les autorités suisses d’avoir refoulé et livré aux Allemands 4 Hollandais, Rothmund rappelle la doctrine officielle: la Convention de La... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1945 | 1270 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Der BR heisst die Forderung der russischen Delegation nach einer Rückkehr aller Russen, die seit 1939 in der Schweiz Zuflucht gesucht haben, gut. Die Asylgesuchsteller sollen allerdings davon... | fr | |
24.8.1945 | 61670 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Russische Internierte, Soldaten nach der Feldarbeit in Illarsaz (VS), am Tag vor ihrer Rückreise | ns | |
25.8.1945 | 64720 | Letter | Press and media |
Nach Vorwürfen betreffend der Behandlung sowjetischer Internierter hat die Schweizer Filmwochenschau die Initiative ergriffen in Zusammenarbeit mit dem EKIH einen Film über die Zustände im Lager zu... | de | |
22.9.1945 | 65351 | Memorandum (aide-mémoire) | Russia (Politics) |
Um den Erfolg, welcher in sieben Wochen mühsamer Verhandlungen erzielt wurde, nicht noch weiter zu gefährden, fühlt sich der Übersetzer P. Schärer verpflichtet, Bundesrat Petitpierre darüber in... | de | |
10.11.1945 | 1320 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Das IKRK gedenkt 30'000 österreichische Kriegsgefangene von Frankreich via Schweiz zu rapatriieren. | fr | |
26.11.1945 | 1920 | Memo | Russia (Politics) |
Besprechung Zehnders mit Generalmajor Wicharew betr. noch hängige Fragen in der Interniertensache. Fall Feller/Meier und Frage der Wiederaufnahme der dipl. Beziehungen zwischen der Schweiz und der... | de | |
28.12.1945 | 1340 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Le Conseil fédéral consent à relâcher des internés soviétiques en échange de cinq diplomates suisses en captivité en URSS. Le gouvernement soviétique acceptera. | fr | |
4.1.1946 | 64725 | Report | Russia (Politics) |
Wider Erwartungen und trotz ungünstiger Vorbedingungen konnten die Repatriierungsverhandlungen mit der sowjetischen Delegation erfolgreich abgeschlossen werden. Die nichtrepatriierungswilligen... | de | |
4.1.1946 | 53 | Memo | Russia (Politics) |
Entretien avec le négociateur soviétique, Vikharev: échange d'internés soviétiques contre des diplomates suisses. Acceptation des conditions soviétiques. Besprechung mit dem sowjetischen... | de | |
13.7.1946 | 64814 | Report | Russia (Politics) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de |