Informations about subject dodis.ch/T1503
Conférences de la paix à La Haye (1899 et 1907)
Conferenze di pace all'Aia (1899 e 1907)
1.2 Good offices | |
Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.8.1907 | 43045 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der Entwurf der schweizerischen Delegation zu einer Erklärung über die Haltung der Schweiz in der Frage eines ständigen Gerichtshofes wird mit geringfügigen Abänderungen genehmigt Darin:... | fr | |
27.8.1907 | 43046 | Telegram | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Ständiges Schiedsgericht und Oberprisengericht sind für die Schweiz von unterschiedlicher Bedeutung und Auswirkung. Bei der Einrichtung eines Prisengerichtes kann die Schweiz, welche keine Marine... | de | |
9.9.1907 | 43048 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der Bundesrat lehnt aus prinzipiellen Gründen erneut die obligatorische Schiedsgerichtsbarkeit ab, auch wenn sie nur auf eine beschränkte Anzahl von Fällen angewendet werden soll. Die Delegation hatte... | de | |
9.9.1907 | 43049 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Ist der Bundesrat wirklich gegen alle Fälle unbedingt obligatorischer Schiedssprechung eingestellt? Die Delegation müsste bei einem entsprechenden Verhalten in den Abstimmungen einen eigenen... | de | |
16.9.1907 | 43050 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der Bundesrat bestätigt, dass die Delegation gegen alle Anträge auf vorbehaltlos obligatorische Schiedsgerichtsbarkeit stimmen solle. Der Hubersche Antrag wurde genehmigt, weil er für die Schweiz... | de | |
1.10.1907 | 43052 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die belgische und die luxemburgische Delegation ersuchen die Schweiz, gemeinsam mit ihnen der Konferenz vorzuschlagen, die einzelnen Staaten sollten die internationalen Vereinigungen zur Förderung des... | fr | |
5.10.1907 | 43053 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der ausgehandelte Entwurf einer Konvention betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Staaten im Seekrieg ist für die neutralen Staaten günstig ausgefallen. Ihre Pflichten sind auf das... | de | |
6.10.1907 | 43054 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die schweizerische Delegation spricht sich in der I. Kommission gegen die bedingungslose Schiedsgerichtsbarkeit aus, erklärt aber ihre Sympathie für eine Lösung, welche es ermöglicht, dass diejenigen... | fr | |
10.10.1907 | 43055 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
In der Frage der obligatorischen Schiedsgerichtsbarkeit sind anscheinend unüberwindliche Differenzen zwischen den Grossmächten aufgetreten, welche eine Verständigung verhindern. Die schweizerische... | fr | |
11.10.1907 | 43056 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die schweizerische Delegation strebt durch Einnahme einer Vermittlungsposition die Einstimmigkeit der Konferenz in der Frage der obligatorischen Schiedsgerichtsbarkeit an. In der Abstimmung über eine... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.7.1873 | 41999 | Letter | Humanitarian aid |
Der Bundesrat weist ein durch Vermittlung Dunants entstandenes Gesuch Persiens um Zugehörigkeit zur Genfer Konvention zurück. | de | |
5.9.1898 | 42678 | Political report | Questions of international law |
Premières réactions du gouvernement français et des milieux diplomatiques face à la circulaire du Comte Mouraviev. | fr | |
8.9.1898 | 42679 | Letter | Questions of international law |
Entretiens au Ministère des Affaires étrangères d’Autriche-Hongrie et avec le Chargé d’Affaires de Russie au sujet de l’initiative du tsar de convoquer une conférence sur le désarmement. | fr | |
8.11.1898 | 42693 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec le directeur des affaires politiques du Ministère des Affaires étrangères, assez sceptique sur la prochaine conférence du désarmement. Lardy apprend de l’Ambassadeur de Suède et Norvège... | fr | |
22.2.1899 | 42708 | Report | Questions of international law |
Répercussions que pourraient avoir sur la situation militaire de la Suisse les décisions éventuelles de la Conférence du désarmement selon les points prévus à l’ordre du jour. | de | |
22.3.1899 | 42712 | Letter | Questions of international law |
Question de la participation du Transvaal et du Saint-Siège: opposition de la Grande-Bretagne et de l’Italie. L’Allemagne ne participera qu’à condition que toutes les grandes puissances soient... | de | |
28.3.1899 | 42713 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec le Ministre de Suède, Comte Lewenhaupt, au sujet de l’initiative russe pour une conférence sur le désarmement. Renversement de l’opinion publique suédoise d’abord favorable à la... | fr | |
8.4.1899 | 42714 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec le Comte Münster. Selon ses instructions, l’Allemagne doit contribuer à l’échec de la conférence, sans froisser les Russes. | fr | |
8.5.1899 | 42721 | Letter | Questions of international law |
Roth a pour sa part des doutes sur les chances de la Suisse d’obtenir le siège d’une cour internationale d’arbitrage. | de | |
13.4.1900 | 42750 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec l’Ambassadeur des Etats-Unis à Berlin, White. Ce dernier fait état des raisons — attentat contre l’Impératrice Elisabeth, refuge des anarchistes — qui ont empêché la Suisse d’obtenir le... | de |