Informations about subject dodis.ch/D143
Brazil (General)
Brasilien (Allgemein)Brésil (Général)
Brasile (Generale)
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1868 | 41657 | Report | Brazil (General) |
Réflexions de von Tschudi sur l'émigration vers le Brésil. Situation intérieure et appréciation donnée par Hermann Blumenau, agent pour Immigration. | de | |
1935 | 13114 | Bibliographical reference | Brazil (General) |
Allemann Fritz R.: Eine Schweizerkolonie in Brasilien, ein Rückblick und eine Aufgabe, in: Zeitschrift für schweizerische Statistik, 71, 1935, Heft 4, S. 534-545. | de | |
19.10.1943 | 47629 | Memo | Brazil (General) |
Le Ministre de Suisse au Brésil et le Secrétaire de l’Association suisse des Banquiers examinent les mesures à prendre pour sauvegarder les intérêts financiers considérables de la Suisse au Brésil. | fr | |
14.1.1953 | 9128 | Political report | Brazil (General) |
Suite à l'agitation communiste qui secoue le pays, le Président du Brésil promulgue une nouvelle loi sur la sécurité de l'Etat (qui suspend le régime démocratique en vigueur). Tandis que l'agitation... | fr | |
25.1.1954 | 9129 | Political report | Brazil (General) |
Le Brésil ne semble pas abandonner son intention de commercer avec les pays de l'Est : il entend ouvrir à Zurich un comptoir commercial en vue d'exporter certains produits vers les pays satellites de... | de | |
26.8.1954 | 9130 | Political report | Brazil (General) |
Le suicide de Vargas : les causes et les conséquences. | de | |
13.2.1962 | 30495 | Minutes of the Federal Council | Brazil (General) |
Gewährung der Exportrisikogarantie für die Lieferung von elektromechanischen Ausrüstungen für das Wasserkraftwerk Urubupungá. Beurteilung der wirtschaftlichen und politischen Lage Brasiliens und der... | de | |
16.12.1963 | 30498 | Letter | Brazil (General) |
Beurteilung der Lage der Kolonie Pindorama. Die Schweizer Auslandhilfe ist dort nicht nur mit der Konkurrenz von anderen Staaten, insbesondere derjenigen der Vereinigten Staaten im Rahmen der Allianz... | de | |
18.9.1965 | 31569 | Memo | Brazil (General) |
La banque brésilienne de développement est à la recherche de créanciers potentiels pour ses projets. Plusieurs possibilités de financement sont mentionnées. | fr | |
29.5.1969 | 33754 | Memo | Brazil (General) |
L'épidémie des boursiers-contestataires se poursuit. L'ensemble des principes relatifs à l'octroi de bourses à des ressortissants brésiliens devrait être repensée. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (94 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1962 | 61609 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Brasilien Guarapuava: Siedlung, die 1950 mit Hilfe der Schweizer Auslandhilfe für Flüchtlinge aus österreichischen Auffanglagern errichtet wurde | ns | |
1.4.1964 | 31538 | Letter | Brazil (Economy) |
Der Schweizerische Bankverein interessiert sich - als einer der Gläubiger - für den Verlauf sowie Stand der kürzlich stattgefundenen Verhandlungen zu Brasiliens Auslandverschuldung. | de | |
17.4.1964 | 31866 | Minutes of negotiations of the Federal Council | China (Politics) |
Besprechung über die Protestnote der chinesischen Regierung, die Festsetzung des Abstimmungsdatums über die Teuerungsbekämpfung, sowie die Gewährung eines Zusatzkredites für die Mirage-Beschaffung. | de | |
30.5.1964 | 31535 | Minutes | Brazil (Economy) |
Diskussion der Konsolidierungsbedingungen in Brasilien, wobei die Schweiz zu ausgewählten Punkten (Dauer, Zinsen, Lieferungen) in "informeller Weise" Stellung bezieht. | de | |
4.6.1964 | 31533 | Memo | Brazil (Economy) |
Des cercles de l'économie privée suisse discutent des conditions préalables nécessaires à des investissements au Brésil. Ceux-ci ont diminué de manière significative ces dernières années en raison de... | fr | |
19.6.1964 | 31531 | Memo | Brazil (Economy) |
Décision d'entrer en matière sur la demande brésilienne et de participer à l'action générale du Club de La Haye, surtout en raison des intérêts que représente le Brésil pour la Suisse. | fr | |
2.7.1964 | 31534 | Letter | Brazil (Economy) |
Aktuelle Probleme der brasilianischen Wirtschaft: inflationäre Preise, erschwerte Finanzierung von Unternehmen und umstrittene Konsum- und Einkommenssteuern. Das fehlende Zusammenspiel zwischen... | de | |
17.7.1964 | 31532 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Brasilien wird eine Finanzhilfe in Form der "Konsolidierung kommerzieller Aussenstände" zugesprochen. Der entsprechende Ablauf sowie die Zuständigkeiten werden geklärt. | de | |
9.10.1964 | 18278 | Treaty | Brazil (Economy) |
In Kraft: 9.10.1964 (prov.), 3.8.1965 (def.). | ml | |
17.12.1964 | 31536 | Letter | Brazil (Economy) |
Übersicht über den Umfang der brasilianischen Verpflichtungen aus mittelfristigen Lieferantenkrediten, Vergleich mit den Angaben der brasilianischen Währungs- und Kreditaufsichtsbehörde. | de |