Informazioni sul tema dodis.ch/D1420
Financial aid
Aide financière
6. Migrazione |
7.2 Aiuto finanziario |
7.4 Aiuto umanitario |
7.5 Diritti umani |
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.8.1965 | 32035 | Appunto | Aiuto finanziario |
Übersicht über die drei Hauptarten der kommerziellen und finanziellen Entwicklungshilfe: die normale wirtschaftliche Zusammenarbeit, die gläubigerstaatliche Hilfe durch Einfuhrerleicherungen und... | de | |
5.7.1967 | 32830 | Appunto | Aiuto finanziario |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit kritisiert, dass Unklarheiten betreffend der Kompetenzenaufteilung zwischen dem Volkswirtschaftsdepartement und dem Politischen Departement in Sachen... | de | |
7.7.1967 | 33073 | Messaggio del Consiglio federale | Aiuto finanziario |
cf. E2005A#1983/18#47*, séance du 3.3.1971 de la Commission pour la coopération technique (exposé d'Arthur Dunkel, chef du service du développement de la Division du commerce) | ml | |
21.10.1970 | 35269 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto finanziario |
Le crédit de programme devrait permettre au Conseil fédéral de prendre des engagements d'aide financière multilatérale et bilatérale au cours des trois prochaines années, sans avoir à requérir pour... | fr | |
25.1.1971 | 34398 | Messaggio del Consiglio federale | Aiuto finanziario |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über Wirtschafts- und Finanzhilfe an die Entwicklungsländer und insbesondere über die Gewährung eines Rahmenkredites für die Finanzhilfe (Vom... | ml | |
20.9.1971 | 34425 | Decreto federale | Aiuto finanziario |
Bundesbeschluss betreffend Rahmenkredit für die Finanzhilfe an die Entwicklungsländer (Vom 20.9.1971)
Arrêté fédéral concernant un crédit de programme pour l'aide financière aux pays en... | ml | |
13.1.1972 | 36324 | Circolare | Aiuto finanziario |
Un crédit-cadre de 400 millions de francs est destiné au financement de l'infrastructure économique et sociale de pays en voie de développement et non pas à des activités du secteur privé. Chaque... | fr | |
16.8.1972 | 34473 | Messaggio del Consiglio federale | Aiuto finanziario |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Vereinbarungen über die Verwendung des Rahmenkredites für die Finanzhilfe an die Entwicklungsländer (Vom 16.8.1972)
Message du... | ml | |
30.8.1972 | 34603 | Relazione | Aiuto finanziario |
Referat zum Ziel der entwicklungspolitischen Zusammenarbeit und dem Zweck des Rahmenkredites für Finanzhilfe, der parlamentarischen Vorgeschichte und den Richtlinien für den Einsatz des Rahmenkredits... | de | |
9.8.1973 | 38463 | Appunto | Aiuto finanziario |
Kategorisierung der Länder, die von der Schweiz Finanzhilfe erhalten könnten. Damit diese Hilfe erfolgreich ist, müssen qualitative Bedingungen erfüllt sein. Auch stellt sich die Frage, welche Rolle... | de |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.5.1958 | 34881 | Messaggio del Consiglio federale | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Gewährung eines Sonderkredites an die Europäische Zahlungsunion im Zusammenhang mit ihrer finanziellen Hilfe an Frankreich (Vom... | ml | |
2.7.1958 | 16256 | Lettera | Palestina (Generale) |
Illustration de la destination des fonds mis à disposition par la Suisse pour les réfugiés de Palestine. | fr | |
27.5.1959 | 16257 | Lettera | Vicino e Medio Oriente |
Stellungnahme der Eidgenössischen Finanzverwaltung betreffend eines Beitrages von Fr. 300'000.- an die UNRWA für die Jahre 1959 und 1960. | de | |
11.8.1960 | 14497 | Lettera | India (Economia) |
Das abgeschlossene Transferkreditabkommen mit Indien könnte bei anderen Entwicklungsländern den Wunsch nach analogen Lösungen hervorrufen, allen voran könnte Pakistan Interesse daran bekunden. -... | de | |
2.9.1960 | 30877 | Relazione | Grecia (Generale) |
Es wird der Frage nach der Wahl der von der Schweiz zu unterstützenden Länder nachgegangen. Fuchss schlägt vor, "technische Hilfe" primär europäischen Ländern zukommen zu lassen, namentlich in... | de | |
5.5.1961 | 30880 | Messaggio del Consiglio federale | Cooperazione e sviluppo |
Le Conseil fédéral expose la nécessité de la coopération technique avec les pays en voie de développement. Dans ce but, il préconise des mesures supplémentaires et un crédit de 60 millions de francs... | ml | |
2.8.1961 | 30240 | Appunto | Niger (Generale) |
La division du commerce a accueilli une délégation de la république du Niger qui est venue exposer son désir de conclure un arrangement commercial et de coopération distinct avec la Suisse. Un projet... | fr | |
4.4.1962 | 18957 | Appunto | India (Generale) |
Die schweizerischen Finanzhilfen an Indien sind gemessen an den grossen Beiträgen aus dem Westen wie aus dem Osten relativ bescheiden. Dennoch sichern sie der Schweiz eine gute Position auf einem... | de | |
14.5.1962 | 18963 | Appunto | India (Generale) |
Der indische Botschafter in Brüssel bittet die Schweiz um Beitritt zum Weltbankkonsortium. Der Direktor der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements muss diese Bitte wegen dem Status des... | de | |
13.11.1962 | 30194 | Lettera | Senegal (Generale) |
E. Reinhardt, Generaldirektor der Schweizerischen Kreditanstalt, informiert Bundesrat Wahlen über die Beteiligung der Kreditanstalt an der Gründung von vier neuen Banken in Afrika. Ausserdem wäre er... | de |