Informations sur le thème dodis.ch/D1355

Image
Ravitaillement en temps de guerre
Versorgung in Kriegszeiten
Supplying in times of war
Il rifornimento in tempo di guerra

Plus d’informations

Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum

Documents liés (thème principal) (164 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
23.4.186741614pdfPropositionRavitaillement en temps de guerre
Volume
Ravitaillement de l’Armée suisse en cas de guerre.
de
6.3.190943097pdfRapportRavitaillement en temps de guerre
Volume
Obwohl ein allfälliger Alliierter allen Grund hat, die Brotversorgung nicht zu erschweren, sollen eigene Vorräte für mindestens drei Monate angelegt werden.


de
4.10.191243187pdfLettreRavitaillement en temps de guerre
Volume
Die Brotversorgung kann durch Verkehrsumleitung, durch günstige Lagertarife für Weizen und eine Erhöhung der Kriegsvorrräte gewährleistet werden.


de
23.10.191243192pdfPropositionRavitaillement en temps de guerre
Volume
Vorsorge muss nur für eine Übergangszeit getroffen werden, da dauernde Neutralität in einem gesamteuropäischen Krieg höchst unwahrscheinlich ist.


de
30.1.191443251pdfLettreRavitaillement en temps de guerre
Volume
Die gegenwärtigen politischen und militärischen Verhältnisse erfordern einen Weizenvorrat für mindestens 60 Tage.


de
17.4.191443260pdfLettreRavitaillement en temps de guerre
Volume
Lardy zweifelt nicht an der Aufrichtigkeit des französischen Vorschlags, der Schweiz vom 35. Mobilisationstag an Rollmaterial zur Lebensmittelversorgung zur Verfügung zu stellen; er bezweifelt aber...
fr
27.4.191443261pdfLettreRavitaillement en temps de guerre
Volume
Weder zwischen Bundesrat und französischer Botschaft noch zwischen Generalstab und französischem Militärattache hat ein schriftlicher Verkehr stattgefunden. Dem französischen Militärattache wurde...
fr
28.4.191443262pdfLettreRavitaillement en temps de guerre
Volume
Gemäss einer mündlichen Verabredung zwischen dem französischen Militärattaché in Bern und dem schweizerischen Generalstabschef stellt Frankreich der Schweiz vom 35. Mobilmachungstag an Rollmaterial...
de
4.5.191443263pdfRapportRavitaillement en temps de guerre
Volume
Die schweizerischen Konsuln sollen bei den Behörden der Mittelmeer- und Nordseehäfen für einen ungehinderten Verlad und Transport des für die Schweiz bestimmten Getreides wirken.


de
29.5.191443267pdfCompte renduRavitaillement en temps de guerre
Volume
Der deutsche Gesandte wird über das französische Angebot unterrichtet. Auf seine Rückfrage gibt Deutschland der Schweiz ähnliche Zusicherungen. Es wird geprüft, ob man auch England um eine Mitteilung...
de
Documents liés (thème secondaire) (12 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
12.6.193946858pdfProcès-verbal du Conseil fédéralÉclatement de la Seconde Guerre mondiale (1939)
Volume
Institution d’un organe public de contrôle des importations et des exportations en temps de guerre.
de
27.2.195149680pdfProcès-verbal des délibérations du Conseil fédéralRelations multilatérales Im Zusammenhang mit dem internationalen Schwefelabkommen wird die Versorgung der Schweiz mit Rohstoffen thematisiert, insbesondere im Kriegsfall. Die Beziehungen zu den USA werden diskutiert und ihre...
ml
18.3.197539971pdfLettreSuisses de l'étranger Die Anordnung vorsorglicher Massnahmen der schweizerischen Botschaften für den Kriegs- und Katastrophenfall gehört nicht zu den eigentlichen Aufgaben der öffentlichen Fürsorge. Gerade im Hinblick auf...
de
11.2.197652753pdfLettreLiechtenstein (Economie) Aufgrund kriegswirtschaftlicher Vorschriften muss Liechtenstein in kriegswirtschaftlichen Belangen wie die Schweiz behandelt werden. Das bedeutet, dass die Schweiz Pflichtlager in Liechtenstein...
de
17.6.197740195pdfLettrePolitique de neutralité
Volume
Der neutrale Staat hat ein Recht auf Handelsverkehr mit kriegführenden Staaten. Die Kontakte der Schweiz mit Deutschland sowie mit Grossbritannien waren handelspolitischer Natur. Es kann also nicht...
de
12.9.197750322pdfNoticeExportation de matériel de guerre Die Lieferung von Kriegsmaterial nach Südkorea scheint unzulässig. Der BRB von 1955 soll neu überprüft werden, um ev. Einige arabische Länder von diesem Ausfuhrverbot zu befreien. Das Gesuch für die...
de
[28.8.1980]54335pdfExposéPolitique de sécurité Die Schweiz ist heute in besserer wirtschaftlicher Verfassung als die meisten Länder und daher weniger von der Unsicherheit durch das erhöhte wirtschaftliche Sicherheitsrisiko betroffen. Eine...
de
10.9.198459593pdfNoticeÉnergie et matières premières Switzerland sends a notification how its Energy Emergency functions. The Swiss approach is to maintain a balance between available supply and demand relying as far as possible on market forces. The...
ml
23.1.198556739pdfProcès-verbal du Conseil fédéralBelgique (Général) Die Vereinbarung bildet die Grundlage zur Sicherung von wichtigen Transporten zur Versorgung der Bevölkerung und Wirtschaft der beiden Staaten. Die Versorgung der Streitkräfte und Transporte von...
ml
17.6.199157441pdfProcès-verbal du Conseil fédéralItalie (Général) Die Vereinbarung zwischen dem Bundesrat und der italienischen Regierung über die Durchführung von Transporten zur Versorgung der Bevölkerung und Wirtschaft der Schweiz und Italiens im Falle eines...
ml