Informazioni sul tema dodis.ch/D1354
International workers‘ protection
Protection internationale des travailleurs
6. Migrazione |
9.8 Politca sociale |
9.8.1 Protezione internazionale dei lavoratori |
9.8.2 Assicurazioni sociali |
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.3.1889 | 42371 | Nota | Protezione internazionale dei lavoratori |
Die europäischen Industriestaaten werden vom Bundesrat auf den September zu einer Arbeiterschutzkonferenz eingeladen. | fr | |
12.7.1889 | 42399 | Verbale del Consiglio federale | Protezione internazionale dei lavoratori |
Da Deutschland auf die Note vom Frühling nicht antwortete, wird die Konferenz auf den nächsten Frühling verschoben. | de | |
28.1.1890 | 42414 | Circolare | Protezione internazionale dei lavoratori |
Communication du projet de programme d’une conférence internationale sur la réglementation du travail. | fr | |
6.2.1890 | 42416 | Lettera | Protezione internazionale dei lavoratori |
Raisons qui auraient poussé Guillaume II à prendre l’initiative de convoquer une Conférence internationale sur la protection des ouvriers. | de | |
6.2.1890 | 42415 | Proposta | Protezione internazionale dei lavoratori |
Malgré les rescrits de Guillaume II relatifs à la convocation en Allemagne d’une conférence sur la question ouvrière, le Conseil fédéral entend maintenir son invitation à une Conférence internationale... | de | |
9.2.1890 | 42417 | Telegramma | Protezione internazionale dei lavoratori |
Entretiens de Roth avec Guillaume II et le Comte Bismarck au sujet des négociations sur la protection des ouvriers. | de | |
15.2.1890 | 42420 | Rapporto politico | Protezione internazionale dei lavoratori |
Selon Ferry l’initiative sociale de Guillaume II est peu populaire en Allemagne, en Angleterre et en France. Lardy défend la politique sociale suisse. | fr | |
18.2.1890 | 42421 | Telegramma | Protezione internazionale dei lavoratori |
Entretien avec le comte Herbert von Bismarck: l’Empereur demande au Conseil fédéral d’ajourner la Conférence de Berne. Roth suggère de déférer aux désirs de l’Empereur. | de | |
19.2.1890 | 42424 | Lettera | Protezione internazionale dei lavoratori |
La question de la protection ouvrière suscite des tensions entre l’Empereur et le Chancelier. La Suisse commettrait une faute politique grave si elle soutenait la position du Chancelier âgé de... | de | |
19.2.1890 | 42423 | Verbale del Consiglio federale | Protezione internazionale dei lavoratori |
Le Conseil fédéral souhaite s’entendre avec le gouvernement allemand sur une répartition du travail entre les deux conférences. | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.4.1905 | 59555 | Lettera | Relazioni multilaterali |
An der internationalen Konferenz für Arbeiterschutz, die in Bern stattfinden wird, werden unter anderem die Vorschläge für das Verbot gelben Phosphors und die Abschaffung der Nachtarbeit von Frauen... | de | |
28.5.1906 | 59557 | Lettera | Relazioni multilaterali |
Dr. Bonzanigo kann nicht als Delegierter der Schweiz an den Kongress für Berufskrankheiten entsandt werden. Durch die Bundesbehörden wurde weder ein Mandat erteilt, noch eine Beteiligung an seiner... | de | |
26.9.1919 | 54009 | Istruzioini | Società delle Nazioni |
Die Delegation wird beauftragt, sich für die 48-Stunden-Woche einzusetzen, nicht aber für den 8-Stunden-Tag. Bezüglich der Verwendung von Frauen und Kindern in Fabriken soll die Delegation... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Lettera | Società delle Nazioni |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
27.5.1926 | 54268 | Lettera | Società delle Nazioni |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr | |
1947 | 1837 | Dichiarazione | Argentina (Politica) |
El presidente de la Nación Argentina proclama una declaración de los derechos del trabajador que tiene en cuenta que los derechos derivados del trabajo constituyen atributos naturales imprescriptibles... | es | |
12.8.1976 | 50597 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Auch wenn diesbezügliche Tendenzen an der letzten Generalversammlung geringer schienen, schätzen die USA die Gefahr der Politisierung der OIT weiterhin als hoch ein, weshalb ihr Rückzug nach wie vor... | de | |
1.9.1976 | 50596 | Rapporto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Bericht über die 60. Tagung des OIT sowie die Stellungnahme der Schweiz in Bezug auf die getroffenen Beschlüsse in den Bereichen Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftliche... | de | |
2.5.1977 | 50594 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
An der tripartie Weltkonferenz über Beschäftigung, Einkommensverteilung und sozialen Fortschritt ist die Lösung der durch die Strategie zur Befriedigung der Grundbedürfnisse aufgeworfenen Probleme der... | de | |
25.5.1977 | 51066 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Délégation suisse pour la 63ème session de la conférence internationale du cravail en 1977 et ordre du jour. Le DPF explique les conséquences pour la Suisse d'un retrait des États-Unis de l'OIT. | ml |