Informations about subject dodis.ch/D124
Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1966 | 31006 | Memo | Good offices |
La présidence de la commission d'arbitrage chargée de régler le conflit entre le Pakistan et l'Inde doit être assumée par un juge. | fr | |
11.8.1967 | 32897 | Memo | Good offices |
Umstände und Inhalt der UNO-Mission von E. Thalmann in Jerusalem. | de | |
21.8.1967 | 33674 | Address / Talk | Good offices |
La question des bons offices est un domaine où la Suisse a une position particulièrement favorable et où elle peut le mieux pratiquer sa politique de neutralité active. | fr | |
17.4.1970 | 36883 | Letter | Good offices |
O. Long adresse son second rapport sur le rôle de la Suisse dans les négociations pour mettre fin à la guerre d'Algérie. | fr | |
10.6.1970 | 35821 | Report | Good offices |
Selon le rapport de l'Ambassade de Suisse à Pékin, la mission de bons offices pour l'échange de diplomates entre Phnom Penh et Pékin s'est achevée sur un succès complet. Elle a donné satisfaction aux... | fr | |
12.5.1971 | 35607 | Memo | Good offices |
Même si la Suisse était prête à offrir ses bons offices en accueillant des prisonniers de guerre du Vietnam, elle ne pourrait guère en prendre l'initiative et mettre en jeu son prestige vis-à-vis de... | fr | |
10.8.1971 | 35284 | Memo | Good offices |
L'exécution du mandat suisse d'échange de diplomates indiens et pakistanais s'avère problématique, en raison de la difficulté à établir si le personnel du Pakistan oriental souhaite se rallier au... | fr | |
1973 | 40048 | Telegram | Good offices |
While holding its good offices at the disposal of the Governments of India, Pakistan and Bangladesh, the Swiss Government do not mean to interfere with the functions of the United Nations' High... | ml | |
7.2.1973 | 39936 | Memo | Good offices |
Die Ausübung des schweizerischen Doppelmandates Indien-Pakistan im Sinn der Wiener-Konvention verläuft normal. Eine schweizerische Intervention in der Frage des Austausch von internierten Familien... | de | |
8.3.1973 | 39937 | Letter | Good offices |
Die Besprechung der Missionschefs in Dhaka, Delhi und Islamabad ist für alle Beteiligten sehr wertvoll um die Handhabung des Mandates und politische Trends in den jeweiligen Ländern zu besprechen.... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1956 | 12047 | Letter | Iraq (Politics) |
L'Irak, après avoir rompu les relations diplomatiques avec la France, demande à la Suisse de se charger de la défense de ses intérêts en France. - Der Irak ersucht, nachdem er die diplomatischen... | fr | |
13.11.1956 | 12738 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Lindt propose au Conseil fédéral que la Suisse prenne en charge une partie des frais de transport des troupes de l'ONU en Egypte. - Lindt schlägt dem Bundesrat vor, dass die Schweiz die Kosten des... | fr | |
23.11.1956 | 30822 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Die Schweiz stellt Swissair-Flugzeuge für den Transport von UNO-Truppen von Neapel nach Kairo zur Verfügung. | ns | |
23.11.1956 | 12034 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Le Conseil fédéral décide de prendre à sa charge les coûts du transport des troupes de l'ONU d'Italie en Egypte par la Swissair. | fr | |
10.1.1957 | 9575 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Le Secrétaire général de l'ONU Hammarskjöld estime que la position de la Suisse en dehors de l’ONU est plus utile ainsi dans l’intérêt des deux parties lors de la crise de Suez. L’intervention prompte... | fr | |
21.6.1957 | 49756 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Amerikaner haben beschlossen entgegen des Waffenstillstandsvertrages neue Waffen in Korea einzuführen. Der Bundesrat wird dazu Stellung nehmen müssen, wartet aber die Verhandlungen der... | de | |
28.11.1957 | 16136 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des débats qui se sont déroulés lors de la conférence, notamment autour des tensions entre les délégués de la République Populaire de Chine et ceux de la République de Chine (Formose). Le... | fr | |
17.2.1958 | 12154 | Report | Poland (Politics) |
La Suisse pourrait être appelée à offrir des services de bons offices dans le cadre du plan Rapacki. Pour le moment il s'agit simplement d'informer le Conseil fédéral du contenu des propositions du... | fr | |
3.6.1958 | 16212 | Report | Iran (Politics) |
Es werden drei Zeitungsnotizen der persichen Presse über die Beziehungen zwischen Teheran und Tel Aviv präsentiert. Die gespannte Lage zwischen Iran und der Arabischen Länder und vor allem... | de | |
21.6.1958 | 10999 | Proposal | Neutrality policy |
Schweizerischer Vorstoss für internationale Schiedsgerichte: historischer Überblick und Absichten der schweizerischen Schiedspolitik. | de |