Informations about subject dodis.ch/D123
Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Arbitration |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
1.2.4 Electoral observations |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1915 | 59332 | Letter | Foreign interests |
Le principe est que les intérêts de la Suisse ne doivent jamais être subordonnés à des intérêts étrangers, quels qu'ils soient. Également: Arrangement entre l'Italie et l'Allemagne... | fr | |
20.5.1915 | 59333 | Secret minutes of the Federal Council | Foreign interests |
L'Italie, qui pourrait participer à la guerre européenne en cours, demande à la Suisse si elle pourrait représenter ses intérêts en Allemagne, ce que la Suisse accepte. La légation suisse à Berlin... | fr | |
21.5.1915 | 59334 | Letter | Foreign interests |
Die Vertretung italienischer Interessen würde mindestens viel Arbeit verursachen als diejenige für die Schweizerische. Deshalb erscheint die Verstärkung des Personals und die Einrichtung von... | de | |
29.5.1915 | 59335 | Letter | Foreign interests |
Das Aufziehen der Schweizer Flagge auf den unter schweizerischem Schutz unterstellten Gebäuden in Italien soll unterlassen werden. Für die an Deutsche auszustellende Pässe müssen genau überprüft... | de | |
15.6.1915 | 59336 | Letter | Foreign interests |
L'irritation est grande lorsqu'on apprend que l'ambassade d'Espagne en Allemagne s'occupe également des intérêts italiens, alors que cette tâche avait été confiée à la Suisse. L'accent est mis sur les... | de | |
9.7.1915 | 59337 | Circular | Foreign interests |
Schweizerische Konsuln sind ermächtigt, italienische Staatsangehörige in Deutschland, die keinen Verdienst mehr finden, finanziell aus den italienischen Fonds zu unterstützen, sofern diese nicht mehr... | de | |
1917–1920 | 59365 | Table | Foreign interests |
Zusammenstellung von Statistiken der vermittelten Korrespondenzen für die Jahren 1917, 1918 und 1919. | de | |
19.2.1917 | 59338 | Letter | Foreign interests |
M. Rutty offre sa démission en tant que Consul honoraire, car représenter les intérêts allemands signifie un travail supplémentaire pour lequel il n'est pas rémunéré et ne reçoit pas de personnel... | fr | |
21.2.1917 | 59339 | Letter | Foreign interests |
Dans le cas de la représentation politique d'intérêts étrangers, la retenue est souhaitable, car la Suisse doit maintenir sa neutralité à tout prix. Par ailleurs, il est confirmé que la Suisse s'est... | fr | |
30.8.1917 | 59342 | Proposal | Foreign interests |
Il semble impossible de confier à un seul chef de division la responsabilité de la correspondance quotidienne de quelques 450 lettres par jour. La création d'une division des intérêts étrangers vise... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.3.1947 | 62560 | Letter | Liechtenstein (General) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
11.5.1948 | 4350 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien de Petitpierre avec le Ministre des Etats-Unis à Berne. Cadeau des Etats-Unis aux fonctionnaires suisses chargés de la défense des intérêts américains pendant la guerre. Présence en Suisse... | fr | |
3.2.1949 | 4320 | Memo | Military policy |
Entretien confidentiel entre le chef de l'État-major général suisse et le Maréchal Montgomery. Exposé du Maréchal sur la situation générale. Ses déclarations sur l'armée et la neutralité suisses.... | fr | |
24.2.1949 | 14325 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Aufzeichnungen über die Rettungsaktion im Kriegswinter 1944 durch Konsul C. Lutz, Chef der Schutzmachtabteilung der schweizerischen Gesandtschaft, Budapest | de | |
18.3.1949 | 3382 | Letter | Norway (General) |
Instructions du DPF au Ministre de Suisse à Oslo, en prévision de réactions soviétiques au cas où la Norvège signerait le Pacte de l'Atlantique. Instruktionen des EPD an den Schweizer Minister in... | fr | |
7.10.1949 | 8017 | Memo | China (Politics) |
Décision de principe du Conseil fédéral de reconnaître la République populaire de Chine | fr | |
20.4.1951 | 49682 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Les Alliés ont remis un projet d'accord concernant l'exécution de l'accord de Washington, acceptant les propositions suisses selon lesquelles le gouvernement allemand recevrait de la Confédération un... | fr | |
21.1.1955 | 49724 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Dem ehemaligen guatemaltekischen Präsidenten J. Árbenz Guzmán kann die Schweizer Staatsbürgerschaft nicht nachgewiesen werden. Er wird deshalb dazu verpflichtet, sich nicht politisch zu engagieren.... | de | |
31.10.1956 | 49740 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
Aufgrund der ausgebrochenen Suezkrise wird entschieden, die Anfrage für die Vertretung britischer Interessen in Ägypten sowie französischer Interessen in Syrien und Ägypten anzunehmen. Zudem wird über... | de | |
10.11.1956 | 12047 | Letter | Iraq (Politics) |
L'Irak, après avoir rompu les relations diplomatiques avec la France, demande à la Suisse de se charger de la défense de ses intérêts en France. - Der Irak ersucht, nachdem er die diplomatischen... | fr |