Informations about subject dodis.ch/D1201
Industrie des machines, des équipements électriques et des métaux
Industria metalmeccanica ed elettrica
5.6.1 Agriculture |
5.6.2 Tourism |
5.6.3 Mechanical and electrical engineering industries |
5.6.4 Food industry |
5.6.5 Textile industry |
5.6.7 Watch industry |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1940 | 18190 | Report | Mechanical and electrical engineering industries |
Der Direktor der Aluminium-Walzwerke-Singen (H. C. Paulssen) mit einem Bericht über die Weltlage: Deutschland werde den Krieg gewinnen, deshalb müsse man sich so verhalten, dass Deutschland die... | de | |
4.9.1975 | 38336 | Address / Talk | Mechanical and electrical engineering industries |
Einschätzung der Zusammenarbeit mit den Auslandvertretungen aus der Sicht der schweizerischen Maschinenindustrie. Da diese Industrie viele kleinere und mittelgrosse Betriebe umfasst, ist deren... | de | |
23.6.1978 | 50905 | Letter | Mechanical and electrical engineering industries |
Der SMUV macht auf die Auswirkungen der Rezession auf die schweizerische Maschinen- und Metall- und Uhrenindustrie aufmerksam und plädiert dafür, zur Sicherung von Arbeitsplätzen den Panzerbau als der... | de | |
20.1.1984 | 59528 | Memo | Mechanical and electrical engineering industries |
La production et la consommation d'acier sont relativement stables en Suisse. Bien que le taux d'utilisation n'ait pas changé, le nombre de personnes employées dans l'industrie sidérurgique a... | fr | |
15.7.1985 | 59482 | Memo | Mechanical and electrical engineering industries |
Le commerce de l'acier entre la France et la Suisse évolue. Mais la comparaison des prix pratiqués à l’exportation démontre que les prix des livraisons suisses ne se situent pas en-dessous des prix... | fr | |
22.12.1986 | 64777 | Minutes of the Federal Council | Mechanical and electrical engineering industries |
Schweizer Firmen nehmen in gewissen Spezialbereichen der ausserordentlich kapitalintensiven «Chip-Herstellung» weltweit eine führende Rolle ein. Da schweizerischerseits eine gesetzliche Grundlage... | de | |
6.12.1991 | 59511 | Letter | Mechanical and electrical engineering industries |
Der VSM setzt sich entschieden für einen EWR-Beitritt ein, der einem weitgehend auf den europäischen Markt gerichteten Wirtschaftssektor einen lebenswichtigen Zugang zu einem gemeinsamen Markt... | ns |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1961 | 61661 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Praktische Entwicklungshilfe: Afrikanische Studenten bei der Werkstattsausbildung und Maschinenbedienung in Anières, Genf | ns | |
18.12.1961 | 19045 | Letter | Turkey (Economy) |
L'ambassadeur suisse à Ankara propose au délégué à la coopération technique deux projets concrets dans le domaine de l'énergie électrique. Une participation suisse serait relativement bon marché, mais... | fr | |
13.2.1962 | 30495 | Minutes of the Federal Council | Brazil (General) |
Gewährung der Exportrisikogarantie für die Lieferung von elektromechanischen Ausrüstungen für das Wasserkraftwerk Urubupungá. Beurteilung der wirtschaftlichen und politischen Lage Brasiliens und der... | de | |
17.12.1962 | 30526 | Memo | Ecuador (Economy) |
La SIG demande au Conseil fédéral d'inviter officiellement le Ministre de la défense et le Chef de l'Etat-Major général équatoriens. L'entreprise s'efforce d'obtenir une commande de fusils d'assaut. | fr | |
5.1.1963 | 30529 | Letter | Ecuador (Economy) |
Der Ständerat und Bundesratssohn Karl Obrecht, Mitglied des SIG-Verwaltungsrats, bittet Wahlen darum, die Vertreter der ecuadorianischen Armee offiziell einzuladen, um so der SIG einen Vertrag für... | de | |
8.1.1963 | 30530 | Memo | Ecuador (Economy) |
Raisons pour lesquelles on ne peut pas adresser une invitation officielle aux haut-gradés de l'armée équatorienne, comme le voudrait la SIG. | fr | |
20.5.1964 | 32003 | Letter | Export of war material |
À l'instigation de la Société de Gestion de la Fabrique de Machines-Outils Oerlikon, il convient d'examiner si et de quelle manière il est possbile d'assouplir l'embargo frappant aujourd'hui plusieurs... | fr | |
21.9.1964 | 31525 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Demande de bourses à la Suisse pour permettre à des officiers congolais de suivre une formation sur les machines à chiffrer de la firme suisse "Crypto". | fr | |
5.2.1965 | 31550 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Für die Firma Gebr. Sulzer AG wird für Lieferungen nach Rumänien, für die Brown Boveri AG und die Maschinenfabrik Oerlikon für diejenige nach Bulgarien eine Exportrisikogarantie gewährt. | de | |
10.1.1966 | 31393 | Letter | Export of war material |
Pour les envois de machines à chiffrer, à l'avenir, le Service technique militaire indiquera la destination finale directement dans sa statistique mensuelle. | fr |