Informations about subject dodis.ch/D114
Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1950 | 18620 | Memo | Financial relations |
Raubgutprozesse | de | |
28.12.1950 | 18621 | Minutes | Financial relations |
Protokoll der Konferenz vom 28.12.1950 in Bern über die Erledigung der beim Bundesgericht anhängigen holländischen Raubgutprozesse | de | |
5.1.1951 | 6184 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Die Schweizerische Bankiervereinigung ist bereit, sich beim Vergleich mit holländischen Klägern mit 200'000 Franken zu beteiligen. | de | |
19.3.1951 | 18622 | Minutes | Financial relations |
Protokoll der 112. Sitzung des Ausschusses der Schweizerischen Bankiervereinigung, Montag, den 19.3.1951, 9.00 Uhr am Sitze der Schweizerischen Volksbank in Bern | de | |
19.2.1952 | 8667 | Minutes | Financial relations |
Sitzung vom 19.2.1952. Konferenzzimmer III des Parlamentsgebäudes, von 10.30 bis 11.30 Uhr. | de | |
30.5.1952 | 8323 | Ordinance | Financial relations |
AS-Titel: Verordnung des Bundesrates über Affidavits im gebundenen Finanzzahlungsverkehr mit dem Ausland (vom 30.5.1952) | de | |
1.6.1953 | 34688 | Declaration | Financial relations |
Aufruf an schweizerische und liechtensteinische Staatsbürger zur Anmeldung ihres Vermögens in Bulgarien.
APPEL aux citoyens suisses et liechtensteinois en vue de l'annonce de leurs biens et... | ml | |
11.7.1953 | 9477 | Proposal | Financial relations |
Der genehmigte Enwurf eines Schreibens an die Finanzdelegation wird mit mit zwei Abänderungen versehen. | de | |
17.7.1953 | 9476 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Das vom Bundesrat genehmigte Schreiben an die Finanzdelegation wird mit der beantragten Änderung abgesandt. | de | |
17.7.1953 | 9478 | Letter | Financial relations |
Der Schweizerische Bundesrat an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1947 | 18394 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Beigebunden: Briefwechsel vom 7.2.1947. | de | |
8.2.1947 | 1844 | Treaty | Trade relations |
In Kraft CH: 23.5.1947 | fr | |
1.4.1947 | 18488 | Treaty | Greece (Economy) |
Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce concernant les échanges commerciaux et le transfert de paiements | fr | |
15.7.1947 | 8201 | Treaty | Norway (Economy) |
En vigueur: 1.7.1947 Das Zahlungsabkommen beinhaltet u.a. eine Convention entre l'Office de Compensation et la Norges Bank à Oslo. Der Briefwechsel C5 vom gleichen Datum regelt den... | fr | |
13.10.1947 | 1889 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Beilagen: 16 Briefe, BRB betr. Zahlungen vom 8.12.1947; ersetzt Abkommen vom 25.7.1945 (KI. 814=dodis.ch/1766), vgl. KI.815 (=dodis.ch/1816), vgl. KI. 817 (aktualisierte Warenlisten) | fr | |
5.12.1947 | 18392 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Erklärung vom 20.11.1946/9.4./17.5./11.7./5.12.1947. | de | |
29.12.1947 | 18395 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Briefwechsel vom 19./29.12.1947. | de | |
20.2.1948 | 2366 | Treaty | Italy (Economy) |
Verhandlungsprotokoll und vertraulicher Brief betr. Vereinbarung zw. der Schweiz. Rückversicherungs-Gesellschaft und dem Instituto Nazionale delle Assicurazioni | it | |
20.3.1948 | 2376 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.4.1948. | fr | |
8.5.1948 | 18396 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Briefwechsel vom 13.2./8.5.1948. | fr |