Information about organization dodis.ch/R9899
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
European Union
Europäische Union (2009...)European Union (2009...)
Union Européenne (2009...)
Unione europea (2009...)
EU (2009...)
EU (2009...)
UE (2009...)
UE (2009...)
Europäische Gemeinschaft (1993–2009)
European Community (1993–2009)
Communauté européenne (1993–2009)
Comunità Europea (1993–2009)
EG (1967–2009)
EC (1967–2009)
CE (1967–2009)
Europäische Gemeinschaften (1967–1993)
European Comunities (1967–1993)
Communautés européennes (1967–1993)
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (1957–1993)
European Economic Community (1957–1993)
Communauté économique européenne (1957–1993)
Comunità Economica Europea (1957–1993)
EWG (1957–1967)
EEC (1957–1967)
CEE (1957–1967)
EWG
EPU
Europäische politische Union
Gemeinsamer Markt
Marché commun (1957–1972)
Europa der Sechs (1957–1972)
Europe des Six (1957–1972)
Europa der Neun (1972–1981)
Europe of Nine
Europe des Neuf
EG-9 (1973–1980)
Communauté des Neuf
EG
CEE
Brüsseler Gemeinschaften
Europe des douze (1986–1995)
Gruppe der Zwölf (1986–1995)
Europe des 12 (1986–1995)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (15 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1963–1967 | Representative | Hijzen, Theodorus C. | Représentant spécial de la Commission de la CEE pour les négociations commerciales au GATT de 1963 à 1967 (Kennedy Round) |
1970–1976 | Kommissar | Borschette, Albert | Europäischer Kommissar für Regionalpolitik, Wettbewerb und Haushalt |
...1971... | Abteilungsleiter | Frisch, Dieter | Cf. dodis.ch/35262 |
...1973... | Employee | Maltzahn, Dietrich | |
...1984... | Leitender Mitarbeiter | Andreopoulos, Athanasios | Generaldirektor des Dienstes für Umwelt- und Konsumentenfragen |
1989-1995 | Representative | Agt, Dries van | Auprès des USA. |
...1990... | Member | Lobkowitz, Wenceslas | Vertreter der EG-Kommission |
...1990... | Delegation chief | Pierru, Daniel | |
...1990–1991... | Civil servant | Lo Iacono, Giuseppe | Präsident der Ad-Hoc-Gruppe Immigration der EG |
...1991... | Deputy Director General | Moya Ribeira, J. A. |
Relations to other organizations (18)
Community Action Programme for Education and Training for Technology | belongs to | European Union | |
EIB/European Investment Fund | wird finanziert durch | European Union | |
Court of Justice of the European Union | belongs to | European Union | |
EU/European Commission | belongs to | European Union | |
EU/European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | belongs to | European Union | |
EU/European Committee of the Regions | belongs to | European Union | |
EU/European Regional Development Fund | belongs to | European Union | |
EU/European Council | belongs to | European Union | |
EU/European Social Fund (2009-) | belongs to | European Union | |
EU/European Committee to Combat Drugs | belongs to | European Union |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.5.1992 | 62914 | ![]() | Communiqué | European Economic Area (EEA) |
Die Vertreter und Vertreterinnen der EG- und EFTA-Länder unterzeichneten den EWR-Vertrag sowie die sektoriellen Verträge über Landwirtschaft, Fischerei und Transit. Der EWR-Vertrag markiert eine neue... | de |
Mentioned in the documents (5891 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1993 | 66073 | ![]() | Memo | North Macedonia (General) |
Der schweizerische Vertreter bei der Genfer Jugoslawienkonferenz berichtet über seine Teilnahme an einem Seminar in Skopje über Friedens- und Sicherheitspolitik in Mazedonien, wo er zum Thema... | de |
22.12.1993 | 62505 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat beschliesst, die verstärkte Beteiligung an verschiedenen friedenserhaltenden Aktionen der UNO im Jahre 1994 fortzuführen. Die Beiträge erfolgen in Form von Personaleinsätzen,... | ml |
22.12.1993 | 63381 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Zur Stärkung der sozio-ökonomischen Aspekte in der Alpenkonvention übermittelt die Schweiz an die Gruppe hoher Beamter Ergänzungen für die fünf vorliegenden Protokolle sowie den Vorschlag zur... | de |
22.12.1993 | 64053 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
L'Accord entre la Suisse et la Cour AELE en vue de déterminer le statut juridique de la Cour en Suisse est approuvé. Initialement prévu à Genève, le siège de l'autorité s'établira à Bruxelles au vu du... | fr |
22.12.1993 | 64638 | ![]() | Political report | Netherlands (the) (General) |
Die niederländische Wirtschaftspolitik ist durch eine immer stärkere Reduzierung des Haushaltsdefizits gekennzeichnet, während die Aussenbeziehungen in einigen Bereichen zumindest angespannt zu sein... | de |
22.12.1993 | 66087 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Spain (General) |
La prochaine commission mixte hispano-suisse concernant les travailleurs espagnols en Suisse aura lieu du 10 au 12.1.1994 à Berne et portera essentiellement sur la question de la libre-circulation des... | fr |
22.12.1993 | 67207 | ![]() | Federal Council dispatch | Swiss policy towards foreigners |
Die unterbreitete Vorlage soll durch eine Revision des Bundesgesetzes vom 26.3.1931 über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer und durch einige spezifische Ergänzungen im Asylgesetz den... | ml |
23.12.1993 | 65680 | ![]() | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die portugiesische Seite hat im Rahmen der bilateralen Verhandlungen die Maximalforderung platziert. Die Salzschlacke muss aus Portugal wegebracht werden. Aus schweizerischer Sicht gibt es... | de |
27.12.1993 | 64043 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
In der letzten Sitzung des Jahres diskutiert der Bundesrat über die Asyl- und Ausländerpolitik, über die Gewährung von Überflugsrechten für AWACS-Flugzeuge der NATO, die Verschärfung der Sanktionen... | ml |
27.12.1993 | 65542 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Ziel der Gespräche war es, eine pragmatische Lösung für die Entsorgung der Salzschlacke der Refonda zu finden. Die portugiesische Seite sprach sich für eine politische Lösung aus. Die schweizerische... | de |