Information about organization dodis.ch/R9726
Swiss Consulate in Cape Town
Schweizerisches Konsulat in KapstadtConsulat de Suisse à Capetown
Consolato svizzero a Città del Capo
Consulat de Suisse à Ville de Cap
Consulat de Suisse au Cap
Konsulat ab 1916; vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 81.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
E 2001(A) 1377 Capetown, Errichtung eines Konsulats [1900-1916]
E 2001(A) 1378 Kapstardt, Konsulat [1917]
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
E 2001(A) 1377 Capetown, Errichtung eines Konsulats [1900-1916]
E 2001(A) 1378 Kapstardt, Konsulat [1917]
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (26 records found)
Date | Function | Person | Comments |
30.5.1916-1922 | Honorar-Konsul | Eigenmann, Wilhelm Benedikt | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 169. |
9.1921-21.2.1923 | Honorary administrator | Bothner, Charles | Vgl. E2500#1000/719#50*. |
23.2.1923-20.3.1943 | Honorar-Konsul | Bothner, Charles | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 169. |
21.2.1930-31.1.1931 | Secretary | Büchi, Max | Provisorischer Sekretär, vgl. E2500#1990/6#345*. |
1.1.1932 -17.3.1943 | Kanzleisekretär | Büchi, Max | Vgl. E2500#1990/6#345*. |
18.3.1943-31.12.1947 | Vizekonsul | Büchi, Max | Vgl. E2500#1990/6#345*. |
1.1.1947... | Kanzleisekretär | Junod, Fernand | Info UEK/CIE: Cf. PVCF N° 125 du 21.1.1949 (informations biographiques) |
1.1.1948-4.10.1950 | Consul | Büchi, Max | Vgl. E2500#1990/6#345*. |
1.1.1949... | Vizekonsul | Junod, Fernand | Info UEK/CIE: Nommé par PVCF N° 125 du 21.1.1949 |
25.7.1950-9.9.1958 | Consul | Naville, Gabriel | En qualité de chargé d'affaires du 24.2.1956 au 21.8.1956, cf. E2500#1968/87#911*; Démission, cf. PVCF No 2096 du 3.12.1958. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Namibia | 1996-> | Swiss Consulate in Cape Town | |
Swiss representation in South Africa | is consulary carried out by | Swiss Consulate in Cape Town | 1916- |
Written documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1956 | 13248 | Letter | South Africa (Economy) |
Antwort des Schweizer Ministers in Südafrika, J. de Rham, betreffend seine Einschätzung zur Gründung der Handelskammer Südafrika-Schweiz | de | |
6.9.1966 | 31382 | Report | Namibia (General) |
Beschreibung des Gebietes und der Bevölkerung von Südwestafrika nach einer Informationsreise. Es besteht eine kleine Schweizer Kolonie in Südwestafrika. Diskussion des südafrikanischen... | de | |
23.9.1966 | 31383 | Report | Namibia (Economy) |
Aufgrund einer Reise nach Südwestafrika wird über die wirtschaftliche Lage in diesem Gebiet berichtet. Für die Schweiz wird sich in nächster Zeit kaum ein Absatzmarkt entwickeln, weil die... | de | |
10.6.1977 | 48427 | End of mission report | South Africa (General) |
Ende der 1970er pflichtet eine Mehrheit der in Südafrika ansässigen Schweizer Staatsbürger der Apartheidspolitik der südafrikanischen Regierung bei und befürwortet die Rassentrennung. In Südwestafrika... | de | |
25.8.1983 | 48428 | End of mission report | South Africa (General) |
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Südafrika können als gut bezeichnet werden: Trotz Stagnation der Weltwirtschaft besteht im Land ein Mangel an qualifizierten (handwerklichen)... | de | |
17.10.1988 | 56305 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
J. Saxod a réalisé une mission exploratoire en Namibie lors de laquelle il a examiné les conditions de logement et de télécommunication. Il a également rencontré l'homme de liaison sur place. | fr |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1950 | 8441 | Circular | United Kingdom (Economy) |
Bericht an alle Aussenposten in den Ländern des Sterlinggebietes über die Änderungen, die sich durch die Errichtung der EZU ergeben haben. | de | |
2.12.1964 | 31736 | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
4.10.1978 | 52402 | Memo | Swiss citizens from abroad |
L’expérience montre que les cas de la Rhodésie ou de l’Afrique du Sud peuvent soulever des problèmes délicats, non seulement pour le Fonds de solidarité des Suisses à l'étranger, mais également pour... | fr | |
2.11.1989 | 54633 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Sowohl in Südafrika, in Namibia als auch in Simbabwe konnte der Eindruck gewonnen werden, dass die Schweizerbürger den politischen Entwicklungen mit einem erstaunlichen Realitätssinn begegnen und... | de |
Mentioned in the documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1979 | 57311 | Memo | South Africa (General) |
Aperçu des relations diplomatiques, du développement de la population suisse en Afrique du Sud, d’une bourse d'échange, des arrangements de voyage et des questions d'actualité telles que le scandale... | fr | |
15.8.1979 | 49468 | Memo | South Africa (Economy) |
Der Handel mit Ländern im südlichen Afrika ist geprägt von starken Fluktuationen. Der Warenverkehr mit Ländern der Region fällt gering aus. Ausgenommen davon ist der Handel mit Südafrika. Die Schweiz... | de | |
25.8.1983 | 48428 | End of mission report | South Africa (General) |
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Südafrika können als gut bezeichnet werden: Trotz Stagnation der Weltwirtschaft besteht im Land ein Mangel an qualifizierten (handwerklichen)... | de | |
17.10.1988 | 66802 | Weekly telex | South Africa (General) |
Information hebdomadaire 41/88 - Visite du Président sud-africain, Botha, 14.10.1988 - Entretiens avec Alain Decaux, Ministre délégué à la Francophonie, 10.10.1988 - Erkundungsmission... | ml | |
2.11.1988 | 56322 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Le Conseil fédéral confirme qu'il entend apporter un soutien substantiel au GANUPT. Ce soutien doit toutefois faire l'objet d'un examen plus approfondi. Également: Département des affaires... | ml | |
17.4.1989 | 52703 | Political report | Mozambique (General) |
Die Lage in Mosambik ist nach wie vor prekär. Die Wirtschaft unterhält sich fast ausschliesslich mit Hilfsgütern aus dem Ausland. Der anhaltende Bürgerkrieg ist nur politisch-diplomatisch zu lösen.... | de | |
14.5.1990 | 54736 | Memo | South Africa (Politics) |
Aperçu des relations diplomatiques et consulaires de la Suisse avec l’Afrique du Sud: intérêts étrangers, principales visites officielles, politique de la Suisse face à ce pays, programme de mesures... | fr | |
3.3.1993 | 64940 | Memo | South Africa (Politics) |
Der südafrikanische Botschafter in der Schweiz schlägt eine Konferenz über südafrikanische und schweizerische Verfassungsfragen unter der Beteiligung von Experten beider Länder vor. Die zuständigen... | de | |
1997 | 16352 | Bibliographical reference | Political issues |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.5.1977 | 40620 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz hat die Visumspflicht für Inhaber rhodesischer Pässe eingeführt. Die Einsetzung eines Vertrauensmann in Salisbury für die Erteilung der Visa scheint hingegen kaum realisierbar.... | de | |
19.7.1978 | 49495 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Lage in Rhodesien wird ausschliesslich für die weisse Bevölkerung als bedrohlich wahrgenommen. Steigenden Asylgesuchen von Schwarzen wird daraus folgernd kein Verständnis entgegengebracht.... | de |