Information about organization dodis.ch/R967
Swiss Army
Schweizer ArmeeArmée suisse
Esercito svizzero
Schweiz/Armee
Switzerland/Armed Forces
Suisse/Armée
Svizzera/Esercito
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (133 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.10.1945-1959 | Oberstdivisionär | Brunner, Karl | Cf. Offiziers-Etat der Schweizerischen Armee, 1949, S. 56. |
...1946... | Colonel Corps Commander | Montmollin, Louis de | Info UEK/CIE: 1946. Cf. www.hls-dhs-dss.ch. |
...1946... | Hauptmann | Thibaud | dodis.ch/38519 |
1946–1960 | Medical practitioner | Meuli, Hans | Oberfeldarzt |
31.12.1946... | Oberstleutnant | Salis, Gubert R. von | Etat des officiers, 1948, p. 190. |
...1947... | Oberstleutnant | Muralt, Heinrich von | Vgl. Staatskalender |
...1947... | Officer | Brügger , Werner | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft |
31.12.1947... | Oberstleutnant | Burckhardt, Peter | Cf. Offiziers-Etat der Schweizerischen Armee, 1949, S. 58. |
1948... | Major | Gallusser, Reinhold Johannes | Biogr. , cf. dodis.ch/13255, p. 363. |
...1949... | First Lieutenant | Zurbriggen, Robert |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1945 | 2167 | Report | Intelligence service |
MEMOIRE sur les tâches futures du Service de renseignements militaire. | fr | |
8.7.1945 | 64724 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
General Guisan kann die Auffassung des EJPD zur künftigen Praxis gegenüber entwichenen Kriegsgefangenen und entsprechende Änderung der «Weisungen betreffend Handhabung der Neutralität durch die... | de | |
25.3.1963 | 50498 | Memo | Working group Historische Standortbestimmung |
Handschriftliche Notizen von Korpskommandant Ernst Uhlmann zur Sitzung der Arbeitsgruppe für Historische Standortbestimmung vom 25.3.1963. | de | |
8.10.1970 | 36698 | Memo | Security policy |
Im Rahmen der Armeestabsübung 1970 werden verschiedene Szenarien und Lösungen bei Ausfall des Bundesrates präsentiert. Dabei sollte möglichst schnell eine Instanz bestimmt oder ernannt werden können,... | de | |
1988 | 14806 | Bibliographical reference | Military policy |
Hans Rapold, Der Schweizerische Generalstab - L'Etat-major général suisse, Band V: Zeit der Bewährung? Die Epoche um den Ersten Weltkrieg 1907-1924, 1988, 496 S., zahlreiche s/w-Abb.,... | de | |
18.10.1988 | 56306 | Memo | Namibia (General) |
L'ONU a envoyé une mission technique en Namibie pour examiner les possibilités pratiques d'application de la résolution 435 et notamment pour étudier les possibilités d'implantation locale des moyens... | fr | |
7.6.1989 | 56271 | Report | Military observer missions (1990–) |
Der erstmalige Besuch einer grösseren Schweizer Delegation an einer Militärbeobachterschule war ein voller Erfolg. Jeder Offizier ist auf seine zukünftige Tätigkeit als UNO-Beobachter umfassend... | de |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1940 | 18582 | Letter | Security policy |
Duttweiler schlägt vor, Massnahmen zur Sprengung des Gotthard- und des Simplontunnels vorzubereiten (als Druckmittel für die Verhandlungen mit Deutschland und Italien). | de | |
13.5.1945 | 2167 | Report | Intelligence service |
MEMOIRE sur les tâches futures du Service de renseignements militaire. | fr | |
1.6.1945 | 319 | Letter | Military policy |
Borel exprime les craintes d'une attaque soviétique contre l'Europe occidentale. Après avoir souligné le déséquilibre des forces, il demande que des mesures pour faire face à ce danger soient... | fr | |
8.8.1945 | 2178 | Report | Security policy |
Die Gefährdung der Schweiz während des Krieges 1939-1945 | de |
Mentioned in the documents (733 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1948 | 8251 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Point de vue américain sur la neutralité suisse. Position de la Grande-Bretagne dans la guerre froide. | fr | |
26.4.1948 | 49114 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral mène une longue discussion sur les questions militaires et organisationnelles en cas de guerre. | fr | |
28.4.1948 | 48338 | Memo | Concours diplomatique |
Die Personalpolitik des EPD muss nach dem Ende des Krieges neu organisiert werden. Da für die nächsten Jahre ein Personalstopp gilt, bietet sich die Gelegenheit den Zugang zum diplomatischen und... | de | |
8.6.1948 | 64735 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Die aserbaidschanischen sowjetischen Internierten hatten bereits kurz nach ihrem Grenzübertritt in die Schweiz die Weigerung ausgesprochen, in die Sowjetunion zurückzukehren. Die Türkei hat sich... | de | |
13.8.1948 | 59232 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Für den Fall, dass wie während des Zweiten Weltkriegs keine telegraphischen Verbindungen mit den Gesandtschaften mehr möglich ist, braucht es eine stabile Radioverbindung. Diese ist vermutlich... | de | |
18.9.1948 | 8459 | Letter | Export of war material |
Exportation de matériel de guerre suisse en Ethiopie, destiné en fait aux Palestiniens. | de | |
4.11.1948 | 4352 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
A. Harriman, Ambassadeur américain chargé du Plan Marshall, envisage l'envoi en Suisse d'un délégué personnel. Objections du chef du DPF. Der amerikanische Botschafter für den Marshallplan,... | fr | |
5.11.1948 | 2981 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Neutralität, Handhabung - Neutralität, Revision der V. vom 14.4.1939 (18.10.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF) | de | |
5.11.1948 | 10286 | Ordinance | Neutrality policy |
Verordnung, dass jegliche feindselige Handlung vom Gebiet der Schweiz sowie jegliche Begünstigung eines Kriegsführeden verboten ist. Weiter wird angeordnet, wie dies im Einzelnen einzuhalten ist, etwa... | de | |
11.11.1948 | 4218 | Letter | Russia (Politics) |
Frage der Pressefreiheit in der Schweiz | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.7.1945 | 1265 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden. | fr |