Information about organization dodis.ch/R95
France/Government
Frankreich/RegierungFrance/Gouvernement
Francia/Governo
Gouvernement français
France/Conseil des ministres
Gouvernement de la République française
Palais de Matignon
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (370 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1665-1683 | Finanzminister | Colbert, Jean-Baptiste | |
1717-1750 | Kanzler | Aguesseau, Henri François d’ | mit mehreren Unterbrechungen |
10.8.1792-9.10.1792 | Justizminister | Danton, Georges | |
20.12.1848–31.10.1849 | Minister for Education and Cultural Affairs | Falloux, Alfred de | |
20.12.1848–2.6.1849 | Minister of Foreign Affairs | Drouyn de Lhuys, Edouard | |
15.3.1850-25.1.1851 | Minister of the Interior | Baroche, Jules | |
9.1.1851–24.1.1851 | Minister of Foreign Affairs | Drouyn de Lhuys, Edouard | |
10.4.1851-26.10.1851 | Minister of Foreign Affairs | Baroche, Jules | |
25.1.1852-28.7.1852 | Minister of Public Works | Lefebvre-Duruflé, Noël Jacques | |
28.7.1852–7.5.1855 | Minister of Foreign Affairs | Drouyn de Lhuys, Edouard |
Relations to other organizations (2)
France/Ministry of Economy and Finance | belongs to | France/Government | |
Frankreich/Erziehungsministerium | belongs to | France/Government |
Written documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1946 | 54505 | Treaty | International mobility |
Vereinbarung über die Zulassung von Stagiaires in Frankreich und in der Schweiz. | de | |
11.7.1951 | 15028 | Treaty | France (Economy) |
Dieser Briefwechsel und die komplementären Listen B1-3 wurden unter der BAR-Signatur K I 1403/2 abgelegt, d.h. der Zusatzvereinbarung vom 22.2.1951 zum Warenabkommen vom 20.7.1950 beigeschlossen... | fr | |
19.4.1952 | 15029 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1407, heute abgelegt unter KI 1406/2. Ce modus vivendi comporte : - Une lettre principale ; - Une lettre relative aux mesures de libération des échanges... | fr | |
28.8.1952 | 2591 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Le dossier K I 736 contient: - L'original de l'accord signé en français; - L'original de l'accord signé en anglais; Le dossier E 2801 1968/84 vol. 94 contient: - Une lettre... | ml | |
6.3.1953 | 10525 | Treaty | France (Economy) |
Cet accord contient: - L'accord et son annexe ; - Une lettre concernant la libération des participations en France de sociétés suisses ; - Une lettre concernant des créances ; -... | fr | |
31.12.1953 | 9780 | Treaty | France (Economy) |
Cette convention est composée de deux exemplaires, l'un signé par les représentants de chaque pays, l'autre par le Président de la République française. Ratifikationsaustausch: 20.01.1955;... | fr |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1951 | 8678 | Note | Washington Agreement (1946) |
Successions en déshérence | fr | |
30.6.1978 | 49983 | Discourse | France (General) |
À l’occasion de la première visite d’un Premier ministre français en Suisse, W. Ritschard souligne l’excellence des relations entre les deux pays, qui explique l’absence de besoin de rencontre de ce... | fr |
Mentioned in the documents (936 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1991 | 57588 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Das Gespräch bestätigte, dass zwischen Frankreich und der Schweiz im Verkehrsbereich keine grossen Probleme bestehen. Das Problem des TGV-Anschlusses ist v.a. im Raum Genf noch offen und kann wohl nur... | de | |
[...19.5.1992] | 62514 | Memo | Iran (General) |
Trotz der traditionell guten und konstruktiven Beziehungen zwischen dem Iran und der Schweiz sind die aktuellen politischen Probleme besorgniserregend. Ein Zusammenhang zwischen der Sarhadi- und... | de | |
15.6.1992 | 60113 | Memo | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Chronologie der wichtigsten Ereignisse im Fall des iranischen Staatsbürger Sarhadi. Er wurde verdächtigt, an der Ermordung von Schahpour Bachtiar in Paris beteiligt gewesen zu sein. Aufgrund eines... | de | |
10.7.1992 | 61951 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das Treffen stand im Zeichen der Konfliktverhütung und der Bewältigung der Krisen in Osteuropa. Zu den Schweizer Prioritäten gehörten das Peacekeeping, die friedliche Streitbeilegung, der Schutz von... | de | |
9.9.1992 | 60896 | Minutes of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil fédéral ne mène pas une campagne de propagande, mais d’information à l’égard de l’importante votation sur l’EEE. Les moyens mis en oeuvre consistent en diverses publications et... | fr | |
12.11.1992 | 61859 | Political report | France (Politics) |
En fin stratège politique qu'il est, le Président Mitterrand a donné une interview télévisée afin de reprendre la main au niveau de la politique intérieure et de rassurer sur son état de santé. | fr |