Information about organization dodis.ch/R857
Bolivien/Staat
Bolivie/ÉtatBolivia/Stato
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (21 records found)
Date | Function | Person | Comments |
23.12.1943-22.7.1946 | President | Villaroel, Gualberto | |
1952-1956 | President | Paz Estenssoro, Ángel Víctor | Cf. www.rulers.org |
6.8.1956–6.8.1960 | President | Siles Zuazo, Hernán | |
4.8.1960-4.11.1964 | President | Paz Estenssoro, Ángel Víctor | Cf. www.rulers.org |
6.8.1960-6.8.1964 | Vice President | Lechín, Juan | Vgl. http://www.vicepresidencia.gob.bo/Portals/0/Vicepresidentes_Bolivia/vpr29.htm |
6.8.1964-4.11.1964 | Vice President | Barrientos Ortuño, René | Vgl. http://www.vicepresidencia.gob.bo/Portals/0/Vicepresidentes_Bolivia/vpr30.htm |
1965-1966 | President | Ovando Candía, Alfredo | |
6.8.1966-27.4.1969 | President | Barrientos Ortuño, René | Cf. www.rulers.org |
6.8.1966-27.4.1969 | Vice President | Siles Salinas, Luis Adolfo | |
27.4.1969-26.9.1969 | President | Siles Salinas, Luis Adolfo |
Mentioned in the documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.10.1970 | 36495 | Letter | South America (General) |
Überblick über das Treffen mit dem Direktor der venezolanischen Handelsabteilung. Erläuterung der Position Venezuelas in den verschiedenen internationalen Organisationen Lateinamerikas (Andenpakt,... | de | |
10.1.1972 | 36502 | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Plusieurs pays ont récemment désigné un observateur auprès de la Junte de l'Accord de Cartagène. La désignation d'un observateur suisse permettra de suivre de plus près les travaux du «Groupe andin»... | fr | |
14.1.1972 | 35866 | Letter | Double taxation |
Die Zweckmässigkeit von Doppelbesteuerungsabkommen mit Entwicklungsländer ist vor allem an Hand des entwicklungspolitischen Effekts der privaten Investitionen sowie deren Beitrag an die Verbesserung... | de | |
22.5.1975 | 40317 | End of mission report | Bolivia (General) |
Les relations avec la Bolivie sont, pour le moment, excellentes. Le Président a fait l'éloge de notre coopération technique. Les relations avec la colonie suisse sont également très bonnes. Les... | fr | |
22.8.1975 | 40320 | Report | Bolivia (General) |
Orientierung über die Koordination und Vernetzung der Viehzuchtprojekte in Bolivien. Schweizer Unterstützung ist zudem für die Reorganisation der Banco Agricola, in der Lebensmittelkontrolle, in der... | de | |
6.5.1977 | 52061 | Memo | Bolivia (Economy) |
Kurzbericht über den Stand der Dinge und die Schwierigkeiten die Projekte der Technischen Zusammenarbeit der Schweiz in Bolivien. | de | |
6.11.1978 | 51297 | Letter | Bolivia (Economy) |
Compte rendu du voyage de service en Bolivie de l’ambassadeur de Suisse concernant notamment les projets importants de la coopération technique à Reyes et les entretiens avec les ministres des... | fr | |
11.6.1979 | 58785 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (General) |
La Suisse accorde une aide financière et technique de 11 millions de francs à la Bolivie. Exposé de la situation générale en Bolivie, de la nature et des détails du projet ainsi que de sa... | fr | |
17.10.1989 | 54886 | Minutes | South America (General) |
Lors de la Conférence régionale des Ambassadeurs pour l'Amérique latine, les thématiques économiques les plus importantes sont l'endettement et le financement, le commerce et les investissement et la... | fr |