Date | Function | Person | Comments |
16.11.1848 - 25.7.1861 | Member | Furrer, Jonas | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848 - 31.12.1854 | Member | Ochsenbein, Ulrich | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848 - 29.3.1855 | Member | Druey, Henri | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848 - 6.2.1855 | Member | Munzinger, Martin Josef | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848 - 19.7.1857 | Member | Franscini, Stefano | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848 - 31.12.1866 | Member | Frey-Hérosé, Friedrich | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848 - 31.12.1875 | Member | Naeff, Wilhelm Matthias | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1855 - 31.12.1863 | Member | Stämpfli, Jakob | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
11.7.1855 - 31.10.1867 | Member | Fornerod, Constant | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
14.7.1855 - 31.12.1875 | Member | Knüsel, Josef Martin | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques | 1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF. |
Swiss Federal Council | 1917-> | Conseil fédéral/Délégation pour les Affaires étrangères | Cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1589 |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Finanz- und Wirtschaftsdelegation | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950) |
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de fer | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950): "La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir : a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...] b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps. |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Landwirtschaftsdelegation | cf. PVCF du 26.10.1962. |
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions militaires | Cf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573. cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955, |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Delegation für Wissenschaft und Forschung | cf. RG du CF pour 1969, p. 42 |
Lagekonferenz | advises | Swiss Federal Council | |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | advises | Swiss Federal Council |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1938 | 46509 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Migration | ![]() | de |
3.6.1938 | 54168 | ![]() | Report | League of Nations |
Die Neutralität der Schweiz gerät in Konflikt mit Sanktionsmassnahmen des Völkerbunds. Der Bericht des Bundesrates informiert darüber, dass sich die Schweiz in Zukunft per Resolution nicht mehr an... | ml |
19.8.1938 | 46623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de |
30.8.1938 | 46629 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Migration | ![]() | de |
4.10.1938 | 46676 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Migration | ![]() | de |
25.11.1938 | 54303 | ![]() | Report | League of Nations |
Die bedrohlichen Konflikte der Grossmächte in Europa und die Appeasement-Politik hatten laut dem Bericht des Bundesrates ihre beunruhigende Wirkung auf die Tätigkeit der Völkerbundsversammlung. Sie... | ml |
15.3.1939 | 46797 | ![]() | Presidential decree | Czechoslovakia (General) | ![]() | de |
14.7.1939 | 46876 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum | ![]() | fr |
11.12.1939 | 53770 | ![]() | Minutes of the Federal Council | League of Nations | ![]() | fr |
30.1.1940 | 54304 | ![]() | Report | League of Nations |
Ursprünglich war geplant, die Versammlung von 1939 aufgrund der angespannten politischen Lage und den Kriegssituationen zu vertagen. Nach einer Bitte der finnischen Regierung in Folge des Ausbruchs... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1952 | 9008 | ![]() | Proposal | Export of munition |
Bührle-Raketen für die USA: Zuständigkeiten; Entwicklung des Kriegsmaterialexportes seit 1946. Starkes Interesse an Bührle-Raketen in den USA und Frankreich, evidenter Verstoss gegen den Geist der... | fr |
12.6.1952 | 9309 | ![]() | Proposal | Export of munition | ![]() Grundlagenpapier des EPD zur Neutralitätspolitik und der Ausfuhr von Kriegsmaterial. | fr |
18.6.1952 | 10164 | ![]() | Letter | Security policy | ![]() | de |
25.6.1952 | 9012 | ![]() | Report | Germany – FRG (Politics) |
An den Schweizerischen Bundesrat.Übereinkommen über den Grenzverkehr von Personen im kleinen Grenzverkehr zwischen der Schweiz und Deutschland. | de |
25.6.1952 | 9311 | ![]() | Letter | Export of munition | ![]() Gespräch zwischen Petitpierre und Bührle über das Problem der Kriegsmaterialausfuhr. | fr |
3.7.1952 | 8999 | ![]() | Proposal | India (Economy) |
Bericht über die schwierigen Wirtschaftsbeziehungen mit Indien, da das Warenaustauschabkommen Ende 1951 auslief und sich die Verhandlungen in die Länge zogen. Ein weitere Schwierigkeit bildete der... | de |
12.7.1952 | 9004 | ![]() | Proposal | Domestic affairs |
Proposition du DFJP de renvoyer André Bonnard, poursuivi pour délits contre la sûreté de l'Etat, en ayant fourni des informations à un organisme étranger - le conseil mondial de la paix - à la cour... | fr |
18.8.1952 | 8949 | ![]() | Proposal | France (Economy) | ![]() | fr |
22.8.1952 | 7741 | ![]() | Proposal | Korean War |
Bestätigung des Grundsatzentscheides vom 17.12.1951, dass die Schweiz an der NNSC teilnimmt. Das EPD soll an allen Verhandlungen akzeptable Bedingungen für die Teilnahme erwirken und das EMD solle... | fr |
25.8.1952 | 9389 | ![]() | Enclosed report | Korea (General) |
An den Bundesrat. Mitbericht des Eidg. Militärdepartements zum Antrag des Eidg. Politischen Departements vom 22.8.1952 betr. die Entsendung einer neutralen Kommission zur Kontrolle der Erfüllung der... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20906 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | ||
21746 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 66 - ICE: Forced labour |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | ||
10.1.1851 | 41097 | ![]() | Circular | Federal institutions | ![]() | fr |
23.3.1861 | 32111 | ![]() | Letter | Italy (Politics) |
Le Parlement national a voté une loi en vertu de laquelle Victor-Emmanuel II assume pour lui et ses successeurs le titre de roi d'Italie. | fr |
30.3.1861 | 32112 | ![]() | Letter | Italy (Politics) |
Le Conseil fédéral a pris note avec satisfaction du message selon lequel le Roi de Sardaigne Victor Emmanuel II a assumé le titre de Roi d'Italie. | fr |
1914 - 1944 | 25793 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 13 - ICE: Domestic policy / Political system of Switzerland |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1918 | 54157 | ![]() | Report | League of Nations |
Ce rapport sera la base de discussion pour la commission constituée par le Conseil fédéral concernant les problèmes de la SdN. Sont abordées les questions de la participation des neutres, le caractère... | fr |
6.6.1918 | 43707 | ![]() | Discourse | League of Nations | ![]() ![]() | de |
*.12.1918 | 43806 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | League of Nations | ![]() ![]() | fr |
4.12.1918 | 54280 | ![]() | Proposal | League of Nations |
Die Studienkommission für die Neugestaltung des Völkerrechts nach dem Kriege ist überzeugt, dass die Schaffung eines Völkerbundes eine Notwendigkeit ist und im Interesse der Schweiz liegt. Ein... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1946 | 1421 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations (NGO) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union. | de |
19.2.1971 | 36545 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de |
8.2.1973 | 38144 | ![]() | Telegram | Italy (Economy) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr |
2.11.1973 | 39599 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO | ![]() | de |
13.11.1973 | 39692 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Energy and raw materials |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr |
28.3.1979 | 53863 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal institutions |
Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei... | de |
1.4.1981 | 53864 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal institutions |
Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht... | de |