Information about organization dodis.ch/R67
EAER/General Secretariat
WBF/GeneralsekretariatDFEP/Secrétariat général
DEFR/Segretaria generale
EVD/Generalsekretariat
DFP/Secrétariat général
DFE/Segreteria generale
EVD/GS
Federal Department of Economic Affairs/General Secretariat
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement/Generalsekretariat
cf. E7001C#1985/232, vol. 4., dossier 0271.4.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (41 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Adjunkt | Malche, Jean | ||
Adjunkt | Mosimann, Bernhard | cf. ACS, 1960, p. 203. | |
Employee | Schmidhauser, Bruno | E 7111(C) 1978/59, Box 4, Proposition du 12.12.1967 au CF | |
25.10.1924-31.3.1925 | Employee | Torrenté, Henry de | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
5.12.1941–19.8.1943 | Employee | Vogt, Hannes | Sektion für Rechtswesen bis 3.1942 und dann Sektion zur Bekämpfung des Schwarzhandels vgl. E2024-02A#1999/137#2459*. |
1942-1952 | Head of Section | Bruttin, Etienne | Vgl. E2500#1982/120#321*. |
5.1942-30.5.1974 | Employee | Husmann, Jost Werner | cf. E2001E#1987/78#79*, circulaire du 20.5.1974. |
3.7.1942-15.11.1945 | Korrespondent | Soldati, Aldo | Dans le section du contentieux, cf. E2024-02A#1999/137#2252*. |
1.9.1942-31.3.1943 | Official in charge | May, Pierre von | Juristischer Sachbearbeiter, gleichzeitig EPK, vgl. E2500#1990/6#1526*. |
1.11.1942-31.12.1945 | Head of Section | Wymann, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#2570*. |
Relations to other organizations (2)
EAER/General Secretariat | belongs to | DFEP/Organisation de l'économie de guerre (en général) | Cf. E 2001 ( D ) 2 /249 [1936-1940], listes imprimées du 27.12.1938: L'organisation de l'économie de guerre du DFEP est constituée par sept composantes |
EVD/Generalsekretariat/Wirtschaftsdienst | belongs to | EAER/General Secretariat |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.6.1964 | 30948 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Kritik wegen einer zusätzlichen Intervention des Bundes in der Antitrustprozess-Angelegenheit. | de | |
9.9.1971 | 51495 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Für die Abteilung für Landwirtschaft des EVD scheint der Interdepartementale Koordinationsausschuss für die FAO überflüssig, da die Koordination der Amtsstellen innerhalb des Schweizerischen... | de | |
11.2.1976 | 52753 | Letter | Liechtenstein (Economy) |
Aufgrund kriegswirtschaftlicher Vorschriften muss Liechtenstein in kriegswirtschaftlichen Belangen wie die Schweiz behandelt werden. Das bedeutet, dass die Schweiz Pflichtlager in Liechtenstein... | de | |
3.1977 | 51558 | Publication | Parliament |
Liste der ausserparlamentarische Kommissionen im Geschäftsbereich des Volkswirtschaftsdepartements inkl. der aktuellen Mitglieder. | de | |
18.9.1991 | 58302 | Minutes | Economic relations |
Besprechung über die wichtigsten Entwicklungen für die wirtschaftliche Lage der Schweiz und die Tätigkeiten des EVD, namentlich hinsichtlich der Uruguay-Runde, der EWR-Verhandlungen, der Frage der... | ml | |
28.11.1991 | 58303 | Memo | Cooperation and development |
Der Bundesrat beantwortet offene Briefe prinzipiell nicht bzw. nur dann, wenn dies politisch opportun erscheint. Beim vorliegenden Schreiben der AUNS zu den «Segnungen der Entwicklungshilfe» und den... | de | |
27.1.1993 | 65609 | Letter | Actors and Institutions |
Gegen die Teilnahme von Staatssekretär Blankart an der Europa-Manifestation des «Comité: né le 7 décembre 1992» wurde eine Beschwerde eingereicht. Der Rechtsdienst des BAWI kommt zum Schluss, dass die... | de |
Received documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.10.1991 | 60028 | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
2.12.1991 | 58025 | Memo | Libya (Economy) |
Die Schweiz bezieht aktuell 42% ihrer Rohölimporte aus Libyen. Sollte die Raffinerie Sud-Ouest in Collombey bei allfälligen Wirtschaftssanktionen das benötigte Rohöl vergleichbarer Qualität nicht in... | de | |
3.12.1991 | 58470 | Memo | Russia (General) |
Der Besuch von Staatssekretär Jacobi zu einem Zeitpunkt, da sich der Erosionsprozess in der krisengeschüttelten Sowjetunion weiter zuspitzt, dient dem Zweck abzuklären, inwiefern die Veränderungen... | de | |
6.12.1991 | 59511 | Letter | Mechanical and electrical engineering industries |
Der VSM setzt sich entschieden für einen EWR-Beitritt ein, der einem weitgehend auf den europäischen Markt gerichteten Wirtschaftssektor einen lebenswichtigen Zugang zu einem gemeinsamen Markt... | ns | |
14.1.1992 | 62177 | Memo | Gender issues |
Die Gleichberechtigung im Ausdruck ist unter Wahrung des Respekts vor der Sprache zu befürworten. Allerdings ist die Herstellung der sprachlich-formalen Gleichberechtigung eher Symptombekämpfung.... | de | |
20.1.1992 | 62847 | Report | Bolivia (General) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de | |
12.2.1992 | 62137 | Memo | Russia (Economy) |
Die Gesprächsthemen umfassten das russisch-schweizerische Wirtschaftsvertragsnetz, Fragen im Zusammenhang mit den beabsichtigten Beitritten der Schweiz und Russlands zur den... | de | |
22.6.1992 | 61231 | Memo | Environmental issues |
Der Bericht weist einige Mängel und Fehler auf. In einigen Bereichen ist er zu oberflächlich und bevorzugt tendenziell das Szenario eines EG-Beitritts. Insbesondere im Bereich der Landwirtschaft geht... | de | |
30.10.1992 | 61887 | Letter | Press and media |
Für den Abdruck der Bundesratsportraits auf Kaffeerahmdeckeli ist rechtlich gesehen keine Zustimmung der Bundesbehörden notwendig, da es sich um Fotografien von Persönlichkeiten des öffentlichen... | de | |
27.1.1993 | 65609 | Letter | Actors and Institutions |
Gegen die Teilnahme von Staatssekretär Blankart an der Europa-Manifestation des «Comité: né le 7 décembre 1992» wurde eine Beschwerde eingereicht. Der Rechtsdienst des BAWI kommt zum Schluss, dass die... | de |
Mentioned in the documents (289 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.2.1918 | 58049 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den... | de | |
2.11.1937 | 63929 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die Aussenhandelspolitik soll wieder mit der Handelsabteilung verbunden werden. In Kombination mit einigen personellen Wechseln werden diesbezüglich zwei neue Delegierte für Handelsverträge gewählt,... | de | |
1.1.1941 | 58110 | Letter | Allies (World War II) |
In ihrer Zuschrift an das «Eidg. Kriegswirtschafts-Departement» betreffend der Bombadierung Zürichs vom 22.12.1940 kolportiert eine Einwohnerin das Gerücht, die Deutschen hätten die Bomben mit... | de | |
12.12.1941 | 63936 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Henry de Torrenté wechselt von der Gesandtschaft in Vichy in die Handelsabteilung in Funktion eines Delegierten für Handelsverträge. | de | |
15.5.1945 | 63937 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Legationsrat Max Troendle wechselt in die Handelsabteilung als Delegierter für Handelsverträge. | de | |
14.8.1945 | 238 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Bericht über den Stand der Verhandlungen. | de | |
1.11.1946 | 63938 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Trotz Einwände des Zoll- und Finanzdepartements zur Verfahrensweise wird Hans Schaffner frühzeitig zum Delegierten für Handelsverträge ernannt. | de | |
17.3.1947 | 1534 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Ausgangslage: Stark aktive Zahlungsbilanz der Schweiz mit Ausland; mögliche Gegenmittel: 1. normaler privater Kapitalexport 2. Kredit in Schweizer Franken 3. Goldübernahmen. Mit GB über 174 Mio.sfr... | de | |
24.12.1947 | 1952 | Proposal | Russia (Economy) |
Antrag auf Wirtschaftsverhandlungen mit der UdSSR; Bestellung einer Wirtschaftsdelegation; Frage der Liquidation von Vorkriegsforderungen. | de | |
12.3.1948 | 6441 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Konstituierung einer Kommission für wirtschaftliche Landesverteidigung. | de |
Addressee of copy (143 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.6.1945 | 1234 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
12.6.1945 | 1235 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden... | de | |
6.7.1945 | 1247 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Am 28.6.1945 wurden die Abkommen und Protokolle der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Union Economique Belgo-Luxembourgeoise und der Schweiz paraphiert. Der BR genehmigt einen gegenseitigen... | de | |
24.7.1945 | 1259 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Der BR genehmigt das Wirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und Spanien. Die Exporte belaufen sich auf 90 Mio. sfr. Die spanischen Lieferungen ersetzen diejenigen von Italien, Frankreich und... | de | |
24.7.1945 | 1260 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Economy) |
Dem Bericht des DEP zufolge, scheint sich das Wirtschaftsleben in Böhmen/Mähren schneller zu erholen als anderswo. Die Transportwege sind allerdings blockiert, und als problematisch wird die strenge... | de | |
27.7.1945 | 1264 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Der Entwurf für einen BRB über den Zahlungsverkehr mit Beligen/Luxemburg zum Beschluss erhoben. | de | |
31.7.1945 | 1267 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Bei den laufenden Verhandlungen mit der italienischen Delegation willigt der BR einer Erhöhung des Kredites von 60 auf 80 Mio. sfr. ein. | de | |
3.8.1945 | 1269 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Der Waren- und Zahlungsverkehr zwischen Grossbritannien und der Schweiz gründet auf dem Freundschafts-, Handels- und Niederlassungsvertrag v. 1855 und auf dem Abkommen zwischen der Schweizerischen... | de | |
9.10.1945 | 1305 | Minutes of the Federal Council | Denmark (Politics) |
Die Instruktionen des BR für die schweizerisch-dänischen Wirtschaftsverhandlungen lauten im speziellen, dass auf die Einfuhr von dänischen Lebensmitteln (Saatkartoffeln etc.) und den Export sämtlicher... | de | |
9.10.1945 | 1306 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Economy) |
Mit dem unformellen Protokoll aus den Wirtschaftsverhandlungen mit Schweden wird sich die Schweizer Industrie einen neuen Markt erschliessen können. Kontingente wurden nur aus Gründen der... | de |