Information about organization dodis.ch/R63
Credit Suisse Group
Credit Suisse Group (1997...)Schweizerische Kreditanstalt (1856–)
Swiss Credit Institution (1856–)
Crédit Suisse (1856–)
Credito Svizzero (1856–)
SKA (1856...)
CS (1856...)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (376 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Vizedirektor | Fellenberg, Paul, von | E 7160-07#1968/54, vol 90 [carte de visite en 1955] | |
Director | Droz, Paul | sicher 1936 und 1944, Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 271, und Bonhage/Lussy/Perrenoud (s.o.). | |
Director | Petitpierre, Roger | siège de Genève. Cf. E 2800/1967/59/41/3/, lettre du 4.3.1958. Cf. Schweiz. Ragionenbuch, 1963, I, p. 948. Directeur de la succursale de Genève du CS. | |
Director | Escher, Hans | "Directeur Schweiz. Kreditanstalt. Maj.", cf. dodis.ch/13255, p. 355. | |
Verantwortlicher | Koellreuter | Cf.dodis.ch/13614p.243. | |
Director | Mast, Hans J. | E 2001(E) 1978/84 Box 249, C. 41.731.0., lettre du 30.1.1967. | |
Deputy Director | Vuille, Erwin | BIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 312.[31.1.1966] | |
Director | Reutter, J. | Cf. dodis.ch/15888, XI. Direktor der SK, ZH | |
Employee | Reutter, J. | Cf.dodis.ch/13614] p.497. | |
Deputy Director | Stäger, Peter | BIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 312.[31.1.1966]. |
Relations to other organizations (8)
Leu Bank | becomes part of | Credit Suisse Group | En 1990 |
Credit Suisse Group | founds | Swiss American Corporation | 1939. cf. dodis.ch/13056, p. 493 ss. |
Credit Suisse/General Management | belongs to | Credit Suisse Group | |
ELKA Drustvo za Elektrotehniku i Fabrika Kabela | wird finanziert durch | Credit Suisse Group | |
First Boston | is under management of | Credit Suisse Group | 1988... |
Swiss Volksbank | becomes part of | Credit Suisse Group | Übernommen in 1993. Rachetée en 1993. Ripresa nel 1993. |
Swiss Re | was founded by | Credit Suisse Group | En 1863. In 1863. Nel 1863. |
Winterthur Versicherung | is part of | Credit Suisse Group | Rachetée en 1997 Übernommen in 1977 |
Written documents (16 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.6.1929 | 18696 | Communication | Pharmaceutical and chemical industry |
War der voranstehend wiedergegebene Vertrag kein Geheimnis, so gelangte der im folgenden auszugsweise wiedergegebene Prospekt zu noch breiterer öffentlicher Bekanntmachung. Er erschien als... | de | |
16.5.1941 | 17901 | Minutes | Economic relations |
Sitzung der schweizerischen Verhandlungsdelegation. Man soll den von Deutschland geforderten Kredit (Clearingkredit) von Fr. 850 Mio. möglichst rasch bewilligen. Bemerkung: Statt "P. Gygax"... | de | |
27.2.1951 | 8680 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Anleihe an die International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), Washington | de | |
18.8.1952 | 8961 | Letter | France (Economy) |
Contact entre le Gouvernement français et un consortium de banques suisses au sujet d'un prêt de 100 à 120 millions de francs suisses. Précisions sur le montant, les modalités de transaction,... | de | |
16.8.1954 | 68117 | Letter | Export Risk Guarantee (ERG) |
Im Anschluss an ein Treffen mit Vertretern der Maschinenindustrie über die Exportfinanzierung haben sich die drei Grossbanken zu einer Reihe von Vorschlägen geäussert und das Wirtschaftsministerium... | de | |
1956 | 14487 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Schweizerische Kreditanstalt 1856-1956. Hundert Jahre im Dienste der schweizerischen Volkswirtschaft, [Walter Adolf Jöhr], Zürich, Heraugegeben von der Schweizerischen Kreditanstalt, 1956 | de | |
13.11.1958 | 16672 | Letter | France (Economy) |
Reinhardt expose les négociations du Crédit Suisse avec Saint-Gobain. Les conditions proposées ayant été abandonnées par les autorités fédérales, Reinhardt écrit à Schaffner le 18.11.1958: "Ich... | de | |
13.11.1962 | 30194 | Letter | Senegal (General) |
E. Reinhardt, Generaldirektor der Schweizerischen Kreditanstalt, informiert Bundesrat Wahlen über die Beteiligung der Kreditanstalt an der Gründung von vier neuen Banken in Afrika. Ausserdem wäre er... | de | |
23.1.1964 | 31989 | Letter | Investments and IRG |
Orientierung über den Versand diverser Schreiben bezüglich schweizerischer Investitionen in Lateinamerika. | de | |
18.6.1968 | 48473 | Letter | South Africa (Economy) |
Die drei Schweizer Grossbanken bitten diejenigen Firmen, die an Exportaufträgen nach Südafrika direkt interessiert sind, dem Vorsteher des Politischen Departements den Standpunkt der schweizerischen... | ml |
Received documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.6.1951 | 8541 | Letter | Non Governmental Organisations |
Scepticisme de Zehnder au sujet de la création d'une section suisse de la Ligue européenne de coopération économique. Celle-ci est trop proche du Conseil de l'Europe et de l'Union occidentale pour que... | de | |
30.12.1958 | 18713 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
(c) Dr. Kurt Krüger an Generaldirektor Dr. Eberhard Reinhardt, SKA, 1958: Bei verschiedenen Gelegenheiten sagten die an den Verhandlungen während des Kriegs beteiligten IG-Farben-Juristen nach... | de | |
26.11.1962 | 30199 | Letter | Republic of the Congo (General) |
Antwort von Bundesrat Wahlen an E. Reinhardt, Generaldirektor der Schweizerischen Kreditanstalt. Interesse an geplanter Beteiligung der Kreditanstalt an der Gründung afrikanischer Banken und Bitte um... | de | |
28.1.1964 | 31413 | Letter | Swiss financial market |
Eine enge Zusammenarbeit zwischen den Geschäftsleuten und den Behörden sowie die gegenseitige Orientierung sind unerlässlich um die Investitionen in Südamerka zu schützen und zu fördern. | de | |
7.12.1965 | 31851 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Kreditanstalt wird empfohlen, die Zusammenarbeit mit führenden amerikanischen und europäischen Banken zum Studium und zur Förderung des West-Osthandels näher zu prüfen. | de | |
16.8.1967 | 32862 | Letter | Investments and IRG |
Der Privatsektor nimmt in der Entwicklungshilfe der Schweiz einen wichtigen Platz ein und es gilt, den Schutz dieser schweizerischen Vermögenswerte im Ausland zu gewährleisten. Deshalb die... | de | |
30.9.1967 | 33569 | Letter | Argentina (Economy) |
Im Zuge der Bemühungen um eine Multilateralisierung staatlicher Finanzhilfe konnte das Parlament nicht um eine bilaterale Bundesgarantie für Argentinien gebeten werden. Als interessanter... | de | |
4.6.1969 | 33912 | Letter | Thailand (Economy) |
Das Bestreben der Regierung Thailands, den Güteraustausch und Dienstleistungsverkehr mit neutralen Kleinstaaten bewusst zu intensivieren, dürfte seinen Grund zweifelsohne in dem unentwegten Vormarsch... | de | |
25.11.1969 | 32446 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Der Gouverneur der Bank of England, L. O'Brien beschwert sich beim Präsidenten der Nationalbank, E. Stopper, darüber, dass einzelne schweizerische Banken Hand zur Kapitalflucht aus dem Sterlinggebiet... | de | |
5.5.1970 | 36960 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Der Vorstoss der Schweizer Botschaft in Bonn in der Endphase der Verhandlungen um die Zeitmessung an den Olympischen Spielen in München erfolgte aufgrund gewisser politischen Intrigen, die den... | de |
Mentioned in the documents (539 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.3.1992 | 62083 | Memo | Italy (Economy) |
L’Italie est toujours un partenaire commercial important de la Suisse, elle est le 3e débouché (devant les USA) et la 3e fournisseuse mondial de la Suisse en 1991. Le traditionnel déficit commercial... | fr | |
19.3.1992 | 61171 | Minutes | Economic and commercial measures [since 1990] |
Der Aussenwirtschaftsbericht für das Jahr 1991 wird nach einer längeren Diskussion vom Nationalrat ohne Gegenantrag verabschiedet und auch drei aussenwirtschaftliche Bundesbeschlüsse werden... | ml | |
9.4.1992 | 62404 | Minutes | Swiss financial market |
Malgré une forte expension des marchés d'émission et de crédit au niveau mondial, la part de la place financière suisse et du franc suisse ont toutes deux baissé en 1991. | ml | |
14.4.1992 | 63056 | Report | South Africa (Economy) |
Huitième et dernier aperçu statistique sur les flux de biens et de capitaux entre la Suisse et l'Afrique du Sud. Aucun signe de contournement ne peut être constaté. Également: Surveillance... | ml | |
15.4.1992 | 60833 | Minutes of the Federal Council | Cameroon's (the) (General) |
La Suisse prévoit de faire bénéficier le Cameroun de mesures de désendettement dans le cadre des 700 mio. du 700ème anniversaire de la Confédération sous le coup desquels tombent les crédits... | fr | |
26.5.1992 | 61198 | Circular | Russia (General) |
Berichterstattung über die Mission von Bawi-Vizedirektor Ramsauer in die Hauptstädte der Russischen Föderation, Kasachstans, Usbekistans und der Ukraine. Darin: Mission dans la CEI du 8 au... | fr | |
16.7.1992 | 62400 | Minutes | Swiss financial market |
L'activité du marché suisse des capitaux pour débiteurs étrangers ainsi que la part de CHF dans les émissions internationales a baissé au premier semestre 1992. Au niveau international, la... | ml | |
7.9.1992 | 61340 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Joschka Fischer beeindruckt mit seinem Weitblick, seiner Schlagfertigkeit und seinen Fachkenntnissen nicht nur den schweizerischen Generalkonsul in Frankfurt, sondern auch die Ciba-Mitarbeiter. Themen... | de | |
11.9.1992 | 61254 | Memo | Uzbekistan (Economy) |
Notizen über die wirtschaftlichen Aspekte der Mission von EDA/BAWI nach Kasachstan, Kirgistan, Usbekistan, Tadschikistan und Turkmenistan. Darin: Notiz über die Mission in die... | ml | |
[30.10.1992] | 63272 | Treaty | Chile (General) |
Die Vereinbarung mit Chile sieht vor, dass 15 Mio.Franken aus der existierenden Mischfinanzierungslinie für prioritäre Projekte im Umweltbereich eingesetzt werden. Diese «Umweltkreditlinie» wird durch... | es |