Information about organization dodis.ch/R5760

Switzerland/Federal Administration
Schweiz/BundesverwaltungSuisse/Administration fédérale
Svizzera/Amministrazione federale
Bundeszentralverwaltung
Administration fédérale
Eidgenössische Behörden
Autorités fédérales
Autorités suisses
Amministrazione federale
Autorità federali
Autorità svizzere
Bundesbehörden
Les termes "Administration fédérale" et "Autorités fédérales" ne sont pas indexés vu leur fréquence très élevée.
Die Bezeichnungen "Bundesverwaltung" und "Eidgenössische Behörden" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Die Bezeichnungen "Bundesverwaltung" und "Eidgenössische Behörden" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (12 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1941 ... | Mitarbeiter | Zanetti, Bernardo | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.18, communiqué du 18.4.1968. |
1941 - 31.12.1975 | Mitarbeiter | Mosimann, Bernhard | cf. E7001C#1985/232, vol. 4., dossier 0271.5 (PVCF du 19.12.1975) |
15.12.1941 ... | Mitarbeiter | Huber, Karl | E 7001(C) 1978/58, Box 5, notice du 5.12.1966. |
22.12.1941 ... | Mitarbeiter | Richner, Gotthold | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
6.1.1942 ... | Mitarbeiter | Nydegger, Fritz | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
11.3.1942 ... | Mitarbeiter | Delley, Agathe | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
16.3.1942 ... | Mitarbeiter | Christen, Ernst | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
8.6.1942 ... | Mitarbeiter | Grossi, Ezio | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
8.9.1944 ... | Mitarbeiter | Anliker, Fritz | E 6100B02/1980/150, vol. 13, "Grundbesoldungen Stand 1961" |
15.6.1945 ... | Mitarbeiter | Ulrich, Richard | E 6100B02/1980/150, vol. 13, "Grundbesoldungen Stand 1959" |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.1977 | 50279 | ![]() | Publication | Security policy |
Informationen über Aufgabe und Organisation des Sicherheitsausschusses der Bundesverwaltung sowie darlegung des heutigen Bedrohungsbildes durch Terroranschläge, Sabotage und Spionage. Wie kann man... | de |
Mentioned in the documents (185 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.12.1976 | 49165 | ![]() | Circular | Intellectual property and Patents |
Tendenzen in Ländern der Dritten Welt, den gewerblichen Rechtsschutz einzuschränken, werden für die Schweiz als Bedrohung angesehen, da das Recht auf Eigentum an Patenten, Marken und Modellen für die... | de |
1977 | 50484 | ![]() | Table | Working group Historische Standortsbestimmung |
Relevé chronologique des thèmes par le Groupe de travail «Historische Standortbestimmung» depuis sa création | ml |
3.1977 | 50279 | ![]() | Publication | Security policy |
Informationen über Aufgabe und Organisation des Sicherheitsausschusses der Bundesverwaltung sowie darlegung des heutigen Bedrohungsbildes durch Terroranschläge, Sabotage und Spionage. Wie kann man... | de |
18.3.1977 | 48192 | ![]() | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml |
22.3.1977 | 51451 | ![]() | Memo | Nuclear power |
Die Schweiz interessiert sich sehr für die Verhandlungen zwischen das Kanada und der EURATOM über die Probleme der kanadischen nuklearen Exportpolitik. Es ist im Hinblick auf die... | de |
25.4.1977 | 48105 | ![]() | Report | Europe's Organisations |
Falls die Nachbarländer die Sommerzeit einführen, sollte die Schweiz dies auch machen. Die Sommerzeit kann durch das Parlament rechtsverbindlich eingeführt oder sie kann mit allergrösster... | de |
29.4.1977 | 50428 | ![]() | Memo | Financial aid |
La nouvelle administration américaine semble avoir une position légèrement plus ouverte que la précédente. Les déclarations montrent que les participants souhaitent que la CCEI aboutisse à des... | ml |
11.5.1977 | 52182 | ![]() | Federal Council dispatch | Europe's Organisations |
Mit dem vorliegenden Gesetz wird die Rechtsgrundlage zur Einführung der Sommerzeit geschaffen und die mitteleuropäische Zeit als verbindliche Zeit verankert. Dadurch soll 1978 ein geordneter... | ml |
6.6.1977 | 50915 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
In Antwort auf parlamentarische Vorstösse zur Affäre Cincera gibt der Bundesrat bekannt, dass der Staatsschutz den staatlichen Organen untersteht. Dies schliesst ein Beschaffen von Informationen und... | ml |
7.7.1977 | 51455 | ![]() | Report | Energy and raw materials |
Die erste Bilanz der internationalen Energie-Agentur fällt positiv aus. Deren Arbeiten sind sehr wichtig. Die Mitwirkung der Schweiz muss deswegen auf einer klaren Konzeption der Rolle der IEA... | de |