Information about organization dodis.ch/R5760
Switzerland/Federal Administration
Schweiz/BundesverwaltungSuisse/Administration fédérale
Svizzera/Amministrazione federale
Bundeszentralverwaltung
Administration fédérale
Eidgenössische Behörden
Autorités fédérales
Autorités suisses
Amministrazione federale
Autorità federali
Autorità svizzere
Bundesbehörden
Eidgenössische Verwaltung
Les termes "Administration fédérale" et "Autorités fédérales" ne sont pas indexés vu leur fréquence très élevée.
Die Bezeichnungen "Bundesverwaltung" und "Eidgenössische Behörden" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Die Bezeichnungen "Bundesverwaltung" und "Eidgenössische Behörden" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (12 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1941... | Employee | Zanetti, Bernardo | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.18, communiqué du 18.4.1968. |
1941-31.12.1975 | Employee | Mosimann, Bernhard | cf. E7001C#1985/232, vol. 4., dossier 0271.5 (PVCF du 19.12.1975) |
15.12.1941... | Employee | Huber, Karl | E 7001(C) 1978/58, Box 5, notice du 5.12.1966. |
22.12.1941... | Employee | Richner, Gotthold | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
6.1.1942... | Employee | Nydegger, Fritz | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
11.3.1942... | Employee | Delley, Agathe | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
16.3.1942... | Employee | Christen, Ernst | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
8.6.1942... | Employee | Grossi, Ezio | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
8.9.1944... | Employee | Anliker, Fritz | E 6100B02/1980/150, vol. 13, "Grundbesoldungen Stand 1961" |
15.6.1945... | Employee | Ulrich, Richard | E 6100B02/1980/150, vol. 13, "Grundbesoldungen Stand 1959" |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.1977 | 50279 | Publication | Security policy |
Informationen über Aufgabe und Organisation des Sicherheitsausschusses der Bundesverwaltung sowie darlegung des heutigen Bedrohungsbildes durch Terroranschläge, Sabotage und Spionage. Wie kann man... | de |
Mentioned in the documents (228 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[8.4.1991...] | 61184 | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die für das EDA zuständige Sektion der GPK des Nationalrats diskutiert mit Vertretern des EDA den Geschäftsbericht des Jahres 1990. Wichtige Themen sind das Leitbild, Personalpolitik und... | ml | |
15.4.1991 | 62426 | Memo | Parliament |
Die Kommission zur Parlamentsreform schlägt eine Reform des Kommissionensystems vor, welche die Parlamentsarbeit weitgehend in den ständigen Kommissionen vollzieht. In der Aussenpolitik soll es einen... | de | |
17.4.1991 | 57818 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Un crédit non-remboursable de 15 mio. de CHF est accordé au Rwanda pour le financement d'un projet d'infrastructure routier en collaboration avec l'Association internationale de développement. Malgré... | fr | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
12.5.1991 | 58844 | Report | Gender issues |
Im Rahmen des Projekts F-DEH wurden in einer ersten Phase diverse Gespräche geführt, Daten gesammelt und ein Workshop durchgeführt. Dadurch konnten mögliche Massnahmen ausgearbeitet, um dem Weiblichen... | de | |
14.5.1991 | 57748 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas... | ml | |
21.5.1991 | 57399 | Letter | Italy (General) |
L'Ambassade de Suisse en Italie a reçu la consigne de rédiger ses rapports en français et en allemand, ce qui étonne et déçoit l'ambassadrice. L'administration devrait promouvoir les aspects... | fr | |
27.5.1991 | 59498 | Minutes | Security policy |
Der Bericht 90 zur Sicherheitspolitik trägt neuen diffusen Gefahren Rechnung und behandelt nicht mehr nur die machtpolitischen Fragen des Kalten Kriegs. Die Kommissionsmitglieder bedanken sich beim... | ml | |
3.6.1991 | 62435 | Report | Parliament |
Der Bundesrat begrüsst die Bestrebungen des Parlaments, seine Arbeit zu reformieren. Das Zusammenwirken von Legislative und Exekutive in der Aussenpolitik darf aber nicht zur Verwischung von... | de | |
3.6.1991 | 62753 | Minutes of the Federal Council | Parliament |
Der Bundesrat nimmt trotz der kurzen Zeit, die ihm zur Verfügung stand, Stellung zur angeregten Parlamentsreform. Darin: Antrag der Bundeskanzlei vom 30.5.1991 (Beilage). Darin:... | de |