Information about organization dodis.ch/R5760

Switzerland/Federal Administration
Schweiz/BundesverwaltungSuisse/Administration fédérale
Svizzera/Amministrazione federale
Bundeszentralverwaltung
Administration fédérale
Eidgenössische Behörden
Autorités fédérales
Autorités suisses
Amministrazione federale
Autorità federali
Autorità svizzere
Bundesbehörden
Eidgenössische Verwaltung
Les termes "Administration fédérale" et "Autorités fédérales" ne sont pas indexés vu leur fréquence très élevée.
Die Bezeichnungen "Bundesverwaltung" und "Eidgenössische Behörden" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Die Bezeichnungen "Bundesverwaltung" und "Eidgenössische Behörden" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (12 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1941 ... | Mitarbeiter | Zanetti, Bernardo | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.18, communiqué du 18.4.1968. |
1941 - 31.12.1975 | Mitarbeiter | Mosimann, Bernhard | cf. E7001C#1985/232, vol. 4., dossier 0271.5 (PVCF du 19.12.1975) |
15.12.1941 ... | Mitarbeiter | Huber, Karl | E 7001(C) 1978/58, Box 5, notice du 5.12.1966. |
22.12.1941 ... | Mitarbeiter | Richner, Gotthold | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
6.1.1942 ... | Mitarbeiter | Nydegger, Fritz | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
11.3.1942 ... | Mitarbeiter | Delley, Agathe | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
16.3.1942 ... | Mitarbeiter | Christen, Ernst | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
8.6.1942 ... | Mitarbeiter | Grossi, Ezio | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0273.4. (Lettre du 3.11.1966 de la Section des importations et des exportations de la DC du DFEP) |
8.9.1944 ... | Mitarbeiter | Anliker, Fritz | E 6100B02/1980/150, vol. 13, "Grundbesoldungen Stand 1961" |
15.6.1945 ... | Mitarbeiter | Ulrich, Richard | E 6100B02/1980/150, vol. 13, "Grundbesoldungen Stand 1959" |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.1977 | 50279 | ![]() | Publication | Security policy |
Informationen über Aufgabe und Organisation des Sicherheitsausschusses der Bundesverwaltung sowie darlegung des heutigen Bedrohungsbildes durch Terroranschläge, Sabotage und Spionage. Wie kann man... | de |
Mentioned in the documents (195 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1988 | 56652 | ![]() | Minutes | European Communities (EEC–EC–EU) |
1. Neue Geschäfte. Bestellung der Kommissionen und Zuteilung der Präsidien 2. Behandlung gleichlautender Motionen 3. Europa-Dossier. Information und Koordination 4.... | ml |
10.4.1989 | 59901 | ![]() | Letter | Science |
Beim OECD-Examen der Schweizerischen Wissenschaftspolitik sind gewisse inhaltliche Fehler aufgetreten, auf welche nun in einer gemeinsamen Stellungnahme von verschiedenen Bundesämtern klar hingewiesen... | de |
9.5.1989 | 59972 | ![]() | Memo | Intellectual property and Patents |
Les buts de la séance étaient de faire le point sur l’état des travaux et des négociations en cours sur la scène internationale en matière de droit de propriété intellectuelle et de convenir d'un... | fr |
22.5.1989 | 55282 | ![]() | Minutes of the Federal Council | South Africa (Politics) |
Die private Reise zweier Beamten des Strassenbauamtes nach Südafrika zur offiziösen Einweihung eines Tunnels könnte gemäss der Interpellation als Verletzung des Beamtengesetzes angesehen werden. Der... | ml |
23.5.1989 | 59903 | ![]() | Report | Science |
Lors de la discussion sur l'examen de la politique de recherche suisse, les experts voient un potentiel d'amélioration dans la centralisation et l'internationalisation de la politique de recherche... | fr |
6.1989 | 55624 | ![]() | Report | Mixed credits |
Die Mischkredite sind eine wichtige wirtschaftspolitische Massnahme der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit. Der Bericht informiert über das Wesen der Mischkredite und über den Idealverlauf. | de |
5.6.1989 | 55257 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat beschliesst, dass das EJPD Massnahmen zur Verbesserung der Information der Öffentlichkeit, zusätzliche Möglichkeiten zur Verfahrensbeschleunigung und die Möglichkeiten für ein neues... | de |
4.8.1989 | 56816 | ![]() | Letter | Means of transmission of the Administration |
Aufgrund des grossen Nachholbedarfs des EDA im Bereich der Informatik können bei den geplanten Projekten keine finanziellen Abstriche gemacht werden. Die Personalsituation verlangt nach einer... | de |
19.10.1989 | 56996 | ![]() | Memo | Means of transmission of the Administration |
Übersicht über die Koordination der Informatik in der Bundesverwaltung im Allgemeinen und im EDA im Speziellen. Nebst einer Information zum Stand der Dinge im Bereich der Einführung der Informatik... | de |
14.2.1990 | 56135 | ![]() | Federal Council dispatch | Actors and Institutions |
Auf Gesetzesstufe wurden mehrere Änderungen vorgenommen, die aufgrund der Schaffung einer parlamentarischen Verwaltungskontrolle nötig wurden. Das Bundesamt für Organisation wird in ein Bundesamt für... | ml |