Information about organization dodis.ch/R526
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten (1946–1949)DPF/Contentieux, Affaires financières et Communications (1946–1949)
DPF/Contenzioso, affari finanziari e communicazioni (1946–1949)
EPD/Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten
DPF/Division du Contentieux, des Affaires financières et des Communications
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (62 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.4.1947-15.7.1947 | Embassy attaché | Chaponnière, Jean-François | Nommé par PVCF No 918 du 17.4.1947. |
15.5.1947-10.2.1950 | Embassy attaché | Wacker, Alfred | Vgl. E2024-02A#1999/137#2477*. |
1.7.1947-31.12.1948 | Editor | Berthoud, Paul René | Vgl. E2500#1982/120#193*. |
29.10.1947-30.6.1950 | Embassy attaché | Suter, Etienne | Congé non payé du 12.5.1949 au 12.6.1949 et du 8.5.1950 au 7.6.1950, cf. E2024-02A#1999/137#2334*. |
31.10.1947-27.7.1948 | Lawyer | Aubert de la Rüe, Philippe | Zuständig für Enquêten, Nationalisierungen und Konfiskationen, vgl. E2500#1968/87#48* und dodis.ch/14074, S. 41. |
5.11.1947-4.4.1949 | Secretary of Legation | Dufour, Ferdinand | Vgl. E2500#1990/6#592*. |
1.1.1948-1.8.1950 | Lawyer | Muller, Bruno | En 1948, responsable pour la zone sterling, l'Extrême-Orient (et, dès mi-1948 pour les Etats nordiques) En 1949, responsable pour la zone sterling, l'Extrême-Orient et les Etats nordiques. Cf. PVCF No 2960 du 23.12.1947. |
1948 | Embassy attaché | Nussbaumer, Pierre André | |
1948-1950 | Chef | Kappeler, Franz | Succède à R. Hohl à l'automne 1949 , direction à titre provisoire. Cf. E 2500/1982/120/53 (lettres du 9.2.1949 et du 27.9.1949). dodis.ch/14074, p. 26. Kappeler succède en 1949 à Hohl comme "Abt.-Chef a.i." |
1.1.1948-11.6.1950 | Secretary of Legation | Hurni, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#1162*. |
Relations to other organizations (4)
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | 1950 |
DPF/SCIPE | becomes | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten |
Written documents (61 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1947 | 2017 | Letter | Financial relations |
Position du DPF sur les créances privées suisses envers les pays vaincus de la deuxième guerre mondiale. | fr | |
18.9.1947 | 1961 | Memo | France (Economy) |
Activités frauduleuses de banquiers suisses en France et portant atteinte à l'économie française: règlement des amendes infligées par les autorités françaises. Betrügerische Aktivitäten von... | fr | |
6.10.1947 | 184 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Der Delegierte an der Konferenz der OACI hat die telegraphierten Anordnungen auf seine Weise interpretiert und somit gegen den Ausschluss Spaniens gestimmt. | fr | |
24.10.1947 | 1735 | Memo | Romania (Economy) |
Notiz über eine interne Besprechung über Fragen betr. die schweiz. Interessen in Rumänien | de | |
30.10.1947 | 1642 | Report | Financial relations |
Créances suisses auprès des Etats étrangers: distinguer les avoirs et créances de la Confédération et ceux de particuliers ou de sociétés. Conditions de leur remboursement à prévoir dans le cadre des... | fr | |
6.11.1947 | 1675 | Memo | Financial relations |
Notiz zu Handen von Herrn Legationsrat Hohl betreffend internationale Doppelbesteurungsabkommen | de | |
24.12.1947 | 4851 | Circular | German Realm (General) |
An die schweizerischen Vertretungen in Deutschland | de | |
8.1.1948 | 5802 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Concerne les compatriotes suisses domicilés aux Etats-Unis, considérés comme ennemis par le Gouvernement américains et qui ont été séquestrés par l'Office of Alien Property. | fr | |
21.1.1948 | 5801 | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Reinhard Hohl erteilt K. Bruggmann Instruktionen für eine Demarche an das amerikanische "State Department" angesichts allfälliger weiterer Sequestrationen von Vermögen von Staatsangehörigen neutraler... | fr | |
5.2.1948 | 5844 | Memo | Financial relations |
Es werden dringliche Massnahmen im Bereich der Zertifizierung schweizer Guthaben behandelt. | fr |
Received documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.7.1946 | 1755 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Bericht über die bevorstehenden schweizerische-jugoslawischen Wirtschaftsbeziehungen | de | |
18.7.1946 | 5940 | Memo | United States of America (USA) (Others) |
Tableaux Rosenberg. Petitpierre croit à une manoeuvre de Rosenberg qui chercherait à revendre pour la seconde fois des tableaux déjà vendus par sa famille pendant la guerre. Une enquête devrait être... | fr | |
25.10.1946 | 2018 | Letter | Japan (Politics) |
Blocage des avoirs dans les banques japonaises, situation et perspectives financières et économiques au Japon. | de | |
19.3.1947 | 1671 | Telegram | Greece (Politics) |
Demande grecque de crédit. Le message de Truman complique l'octroi d'une aide suisse à la Grèce. Privilégier des actions humanitaires. Griechisches Kreditbegehren. Nach der Truman-Rede ist eine... | fr | |
23.5.1947 | 4875 | Letter | Germany (F zone) |
Les réquisitions de matériel industriel d’entreprises suisses par les autorités françaises au titre de réparations pour la participation à l’effort de guerre allemand suscitent des interrogations. La... | fr | |
24.5.1947 | 2325 | Memo | Financial relations |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr | |
28.7.1947 | 2341 | Letter | Economic relations |
Renseignements sur la balance des paiements. | fr | |
29.7.1947 | 1719 | Letter | Romania (Economy) |
Méthodes utilisés lors de la nationalisation des entreprises privées dirigées par des Suisses ou dont une partie du capital appartient à des ressortissants suisses. Situation économique et monétaire... | de | |
31.7.1947 | 2342 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Aide-mémoire relatif à la balance des paiements courants de la Suisse. | de | |
4.8.1947 | 4868 | Letter | Germany (F zone) |
Die Bemühungen der Alliierten, die deutsche Wirtschaft zu dezentralisieren und Kartelle aufzubrechen, betrifft auch die Firma Maggi in Singen. Aufgrund der Verordnung Nr. 96 des französischen... | de |
Mentioned in the documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1949 | 32325 | Memo | Political issues |
Ordre du jour de la conférence des ministres et liste des participants. | fr | |
9.9.1949 | 32324 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Textes des exposés de R. Frick sur la situation politico-militaire, de M. Petitpierre sur la Suisse et le Conseil de l'Europe, d'A. Zehnder sur les problèmes actuels de l'OECE et l'attitude adoptée... | fr | |
12.12.1949 | 7169 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
No 2350. Désignation d'un chargé d'affaires permanent de la Confédération suisse en Irak, au Liban et en Syrie | fr | |
31.10.1950 | 63428 | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Reorganisation der Abteilung für politische Angelegenheiten brachte zwei neue Dienste hervor, den Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen und den Dienst für Rechtsfragen. Darin:... | de | |
30.10.1953 | 63445 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wird das EPD neu organisiert. Nach einer ersten provisorischen Reorganisation 1950 folgt nun aufgrund der gemachten Erfahrungen der nächste Schritt. Bis zur... | de | |
10.2.1961 | 14973 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Bundesrat bewilligt die Einsichtnahme durch Beamte des US-Justizdepartements in die Bücher der Bank Sturzenegger & Cie. Die Bank kann vom Bundesrat aber nicht zur Herausgabe der Bücher gezwungen... | de | |
1.5.1969 | 33246 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Politics) |
Diskussion verschiedener Themen, wie die politische Lage in Frankreich nach Ch. de Gaulles Demission, der Papstbesuch in Genf, sowie ein Interview des algerischen Präsidenten, H. Boumedienne, der der... | de | |
2.7.1969 | 33384 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Transformation du service juridique en une division des affaires juridiques et rappel général des modifications organisationnelles au sein du DPF depuis l'après-guerre. Egalement:... | fr | |
1.11.1974 | 39275 | Report | Canada (General) |
Das 1958 abgeschlossene Luftverkehrsabkommen steht nicht im Einklang mit der liberalen Luftverkehrspolitik der Schweiz. Die Ergebnisse der Neuverhandlungen beinhalten zwar weiterhin einige... | de |