Information about organization dodis.ch/R522

Image
Swiss Federal Institute of Intellectual Property
Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (1996...)
Swiss Federal Institute of Intellectual Property (1996...)
Institut fédéral de la propriété intellectuelle (1996...)
Istituto federale della proprietà intellettuale (1996...)
EJPD/Bundesamt für geistiges Eigentum (1979–1996)
DFJP/Office fédéral de la propriété intellectuelle (1979–1996)
DFJP/Ufficio federale della proprietà intellettuale (1979–1996)
EJPD/Amt für geistiges Eigentum (1888–1978)
DFJP/Bureau fédéral de la propriété intellectuelle (1888–1978)
EJPD/BAGE (1979–1996)
DFJP/OFPI (1979–1996)
EJPD/AGE (1888–1978)
IGE (1996...)
IFPI (1996...)

Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (39 records found)
DateFunctionPersonComments
1902...ExperteEinstein, Albert
1935-31.12.1961DirectorMorf, Hans1947, 1948, 1949, 1950; cf. PVCF N° 2373 du 22.12.1961 (démission).
...1948...ExperteJunod, René
1.7.1956...VizedirektorHuber, Augustnommé par PVCF N° 1187 du 14.7.1956
...1959...AdjunktMarro, Jean-Louis
...1962...Head of SectionStamm, WalterCf. Annuaire de la Confédération 1962.
1.5.1962-31.1.1969DirectorVoyame, JosephNomination par le Conseil fédéral le 30.1.1962, cf. PVCF No 1586 du 19.9.1973. cf.
...1963-1966...Civil servantBraendli, PaulCf. Annuaire de la Confédération
...1965...Head of SectionLeuthold, Maxcf. Staatskalender 1965, S. 160.
...1965...AdjunktVarrone, Erichcf. Staatskalender 1965, S. 160.

Written documents (28 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.3.19508043pdfLetterFederal Republic of Germany (Politics) Anerkennung der BRD als Mitglied der Pariser Verbandsübereinkunft zum gewerblichen Rechtsschutz: EPD schreibt an übrige Verbandsstaaten, dass Voraussetzungen für Anwendung der Bestimmungen der...
de
22.2.196631302pdfLetterFederal Republic of Germany (Economy) Überblick über die aufgetretenen Diskussionspunkte der Bildung umfassender Warengruppen, des Symbolschutzes und des kennzeichenmässigen Gebrauchs von Familiennamen.
de
17.5.196732496pdfLetterJapan (Economy) Nicht nur der Gebrauch des Schweizerwappens ist geschützt, sondern auch der Gebrauch von Bezeichnungen mit "Swiss", falls dabei der Eindruck entsteht, diese Güter seien aus der Schweiz eingeführt. Sie...
de
5.9.196932495pdfLetterJapan (Economy) Les emballages de certains produits japonais, notamment de chocoloats, donnent l'impression fausse qu'ils sont de provenance Suisse.
fr
19.9.196932383pdfLetterFrance (Economy) Umfragen bei den interessierten schweizerischen Wirtschaftsorganisationen haben gezeigt, dass ein System bilateraler Verträge zum Schutz der Schweizer Herkunftsangaben im Ausland, insbesondere in den...
de
10.11.197136527pdfLetterAustria (Economy) Mesures permettant d'interdire à un producteur autrichien d'utiliser l'appellation «nach Schweizer Art» pour un fromage dont le conditionnement et la composition sont très proches du Tilsit fabriqué...
fr
17.3.197237114pdfLetterIreland (Economy) Le Bureau fédéral de la propriété intellectuelle informe la banque Crédit Suisse qu'il existe une société financière à Dublin dénommée "Crédit Suisse Ltd."
fr
30.3.197236941pdfLetterFederal Republic of Germany (General) L'utilisation de la locution «nach Schweizer Art» en RFA est contraire aux dispositions du traité germano-suisse sur la protection des indications de provenance. Combattre l'emploi de cette...
ml
17.5.197236530pdfLetterAustria (Economy) Intervention en Autriche contre l'utilisation d'un emballage «Tilsiter nach Schweizer Art» sur lequel figurent les armoiries suisses, mais qui contient un produit qui n'est pas produit en Suisse.
fr
12.6.197236591pdfLetterWatch industry Problèmes et explications concernant l'ordonnance qui fixe en outre les sanctions applicables en cas d'usage abusif du nom "Suisse" pour les montres.
fr

Received documents (14 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.11.196531433pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC)
Volume
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen.
de
14.12.196732669pdfCircularItaly (General) Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen.
de
24.8.197050114pdfLetterActors and Institutions Der Staatskalender ist nicht bloss ein Verzeichnis von Beamten in der 3. und höheren Besoldungsklassen, sondern ein Arbeitshilfsmittel für den Dienstverkehr. Die zwei Monate vor Publikation von den...
de
12.3.197136939pdfLetterFederal Republic of Germany (General) Westberlin ist als Tagungsort für inoffizielle Vorbesprechungen über Herkunftsbezeichnungen zwischen der Schweiz und der BRD nicht geeignet. Generell sollte alles vermieden werden, was als...
de
23.4.197136940pdfLetterFederal Republic of Germany (General) Seitens der DDR wird kritisiert, dass der Vertrag mit der Bundesrepublik Deutschland über den Schutz von Herkunftsangaben und anderen geographischen Bezeichnungen vom 7.3.1967 auch ostdeutsche...
de
15.1.197653484pdfLetterWatch industry Im Zusammenhang mit der von der Uhrenkammer vorgeschlagenen Änderung der «Swiss made»-Verordnung für Uhren wurde eine amtsinterne Analyse erstellt. R. Probst äussert seine Sorgen, dass eine...
fr
13.10.197650996pdfLetterCanada (Economy) Eine offizielle Stellungnahme der Schweiz zum neuen kanadischen Patentgesetz würde von der kanadischen Regierung nicht gut aufgenommen werden, gerade weil einige der umstrittenen Punkte dem noch...
de
10.3.197853493pdfLetterWatch industry Diverses associations horlogères expriment leur volonté de procéder à un réexamen approfondi de l’Ordonnance régissant l’utilisation du «Swiss made» et portant principalement sur la définition de la...
fr
14.9.197852732pdfLetterLiechtenstein (Politics) Der Schutz gewerblicher Eigentumsrechte wird in einigen bilateralen Verträgen auf Liechtenstein ausgedehnt, in anderen nicht. Keine Liechtenstein-Klausel haben Investitionsschutzabkommen, die Abkommen...
de
24.9.199054659pdfMemoSouth America (General) Girard informe de son voyage en Amérique latine, des pays qu'il va visiter et des principaux thèmes abordés durant ces rencontres.
fr

Mentioned in the documents (174 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.3.199260804pdfMinutes of the Federal CouncilCzechoslovakia (General) Les pays de l'AELE et la République fédérative tchèque et slovaque se sont accordées sur un accord de libre-échange et la Suisse approuve cet accord. En plus, la Suisse conclu un arrangement dans le...
fr
16.4.199261139pdfReportUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Les résultats de la dernière session préparatoire de la CNUED sont très divers. Les débats ont été de plus en plus marqués par la difficile relation Nord/Sud et une forte formation de blocs selon des...
ml
6.5.199260500pdfMinutes of the Federal CouncilConvention on Biological Diversity (1992) La Suisse doit négocier pour une meilleure coopération en terme de diversité biologique afin d'endiguer la disparition rapide de celle-ci. Elle mandate une délégation pour ce faire en vue de la...
fr
9.6.199260503pdfMinutes of the Federal CouncilConvention on Biological Diversity (1992) La Suisse décide de signer la Convention sur la diversité biologique qui vise notamment à utiliser de façon durable les éléments de cette dernière ainsi que de répartir équitablement les ressources...
fr
15.6.199260828pdfMinutes of the Federal CouncilLatvia (General) Après l'indépendance politique, les trois États baltes sont au début de la transition de leur système économique vers une économie de marché libre. La Suisse souhaite établir une zone de libre-échange...
fr
14.7.199260036pdfMemoJapan (Economy) Der Besuch kann als Bestätigung gesehen werden, dass auch Japan daran gelegen ist, die guten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz auf Regierungsebene zu pflegen. Gesprächstehmen waren das...
ml
7.9.199263230pdfMemoUNO – General Die Schweiz begrüsst die eingeleiteten Reformschritte innerhalb des UNO-Systems. Die Ansiedlung der Kommission für nachhaltige Entwicklung, die für die Umsetzung der in Rio verabschiedeten Agenda 21...
de
15.9.199262327pdfReportUruguay Round (1986–1994) En cas de vote positif du Traité de Maastricht en France le 20.9.1992, la négociation pourrait reprendre et il y aurait encore une opportunité de terminer le round entre septembre et février, date de...
fr
16.9.199260904pdfMinutes of the Federal CouncilIsrael (Economy) L'accord de libre-échange avec Israël est approuvé par le Conseil fédéral et entrera en vigueur à titre provisoire dès le 1.1.1993 en attendant sa ratification officielle.

Également:...
fr
2.11.199262558pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Das BAWI ist in der UNCED-Thematik besonders gefordert, da dort die Aspekte Umwelt, Entwicklung und Handel zusammenlaufen.
de

Addressee of copy (11 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
9.12.197136649pdfMemoWatch industry Mit Vertretern der Europäischen Gemeinschaften werden Fragen betreffend "Swiss made", Prämien, dem "gel tarifaire", dem Fahrplan des staatsvertraglichen Bestätigungsverfahrens betreffend...
de
23.12.197136579pdfMinutes of the Federal CouncilWatch industry Ziel der Verordnung, welche die Definition von "Swiss-made" im Uhrenbereich beinhält, ist den guten Ruf der Schweizer Uhrenindustrie und ihrer Erzeugnisse zu erhalten und den in- und ausländischen...
de
29.8.197338428pdfMinutes of the Federal CouncilEurope's Organisations Eine Schweizer Delegation wird an der Konferenz über die Einführung eines europäischen Patenterteilungsverfahrens teilnehmen. Durch die Geltendmachung der schweizerischen Interessen soll so die...
de
11.8.197538427pdfMinutes of the Federal CouncilIntellectual property and Patents Die allfällige Ratifikation von drei internationalen Patentübereinkommen durch die Schweiz verlangt eine Revision des schweizerischen Patentgesetzes. Für alle vier Entwürfe wird das...
de
19.11.197539884pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Union (EEC–EC–EU) Décision d'autoriser la signature permettant d'avancer les fonds pour l'Office européen des brevets. La Suisse est membre du comité intérimaire.

Également: Département de justice et...
fr
11.8.197648600pdfMinutes of the Federal CouncilPortugal (Economy) Le Conseil fédéral nomme les membres de la délégation chargée de négocier avec le Portugal la conclusion d’un traité sur la protection des indications de provenance, des appellations d’origine et...
fr
7.10.197649928pdfLetterIntellectual property and Patents In Zentral- und Südamerika und in Ländern des Fernen Ostens sind Bestrebungen im Gange, den gewerblichen Rechtschutz aufzulösen. Da dies den Interessen der Schweizer Industrie zuwiderlaufen, wird eine...
de
14.2.197750081pdfLetterEuropean Union (EEC–EC–EU) In der COST besteht die Gefahr der Satellierung der Drittstaaten durch die EG. Im Gegensatz zum Fall des grenzüberschreitenden Omnibusverkehrs haben die Drittstaaten hier nicht den Mut, resolut...
de
28.10.197749885pdfMemoEuropean Union (EEC–EC–EU) Die Schweiz hat ein Interesse an einer Marke der EG-Staaten auf Konventionsbasis und an einem vom EuGH unabhängigen Markengericht. Sollte die von der EG geplante Verordnung Realität werden, müsste...
de
11.5.199054816pdfMemoUruguay Round (1986–1994)
Volume
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la...
fr