Information about organization dodis.ch/R48
Swiss Chamber of Watchmaking
Schweizerische UhrenkammerChambre suisse de l'horlogerie
Camera svizzera dell'Orologeria
CSH
Société intercantonale des industries du Jura
Cf. lettre du 9.2.1960, E 2200 Warschau 1976/88/22.
Cf. 90e rapport annuel de l'USCI, 1959-1960, E 2800/1967/61/101.
Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins, 1970, p. 292.
Cf. dodis.ch/13935, p.105.
Cf. dodis.ch/13897p.226.
Cf. dodis.ch/15476 index, p. 590.
cf. E7110#1982/108#1124*[1971], lettre du 19.8.1971: Chambre suisse de l'horlogerie/Schweizerische Uhrenkammer/Swiss Watch Chamber of Commerce
Cf. Schweizerische Uhrenkammer, Etat nominatif des organes de la Chambre suisse de l'horlogerie, des organisations et associations horlogères, de la Société générale de l'horlogerie suisse et de diverses institutions horlogères. La Chaux-de-Fonds : [s.n.], 1967.
Cf. 90e rapport annuel de l'USCI, 1959-1960, E 2800/1967/61/101.
Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins, 1970, p. 292.
Cf. dodis.ch/13935, p.105.
Cf. dodis.ch/13897p.226.
Cf. dodis.ch/15476 index, p. 590.
cf. E7110#1982/108#1124*[1971], lettre du 19.8.1971: Chambre suisse de l'horlogerie/Schweizerische Uhrenkammer/Swiss Watch Chamber of Commerce
Cf. Schweizerische Uhrenkammer, Etat nominatif des organes de la Chambre suisse de l'horlogerie, des organisations et associations horlogères, de la Société générale de l'horlogerie suisse et de diverses institutions horlogères. La Chaux-de-Fonds : [s.n.], 1967.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (20 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.1958-30.6.1963 | Director | Bolli, Jean Jacques | cf. dodis.ch/13255, biogr., p. 332. Cf. E 7001(C) 1975/52, Box 16, dossier 3200.13., circulaire de la CSH du 25.6.1963 |
1959... | Member | Richter, Yann | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D6051.php |
1.7.1963-1975... | General director | Wittwer, Charles-Maurice | Cf. E 7001(C) 1975/52, Box 16, dossier 3200.13., lettre de B. à K. Huber du 25.6.1963, E 7001(C) 1982/116 Box 23, 3200, lettre du 4.12.1968 Directeur général. |
...1964... | Secretary | Kämpfer, Robert | E 7110(-)1975/31, 179 (841.8). (PV du 28.1.1964: "Secrétaire de la Chambre suisse de l'horlogerie") |
1967-1977 | President | Clerc, Blaise | |
...1970... | Secretary | Perregaux, Henri | cf. dodis.ch/36773. |
1970-1977 | Deputy Director | Richter, Yann | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D6051.php |
1.5.1970-30.9.1972 | Employee | Hool, Frédéric | Collaborateur de la Division des affaires extérieures (pays asiatiques et anglophones) |
...1972... | Sub-Director | Nicolet, Robert | |
...1972... | Secretary | Clemmer, P. | vgl. dodis.ch/36589 |
Relations to other organizations (4)
Swiss Chamber of Watchmaking | belongs to | Economiesuisse | 1879. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Swiss Chamber of Watchmaking | publishes | La Suisse horlogère (Revue) | E 7111(C) 1976/4, Box 153, dossier EE.227.01/1966, lettre du 21.12.1966 "Organe officiel de la Chambre suisse de l'horlogerie, des associations patronales, des Chambres de commerce, des bureaux de contrôle, de l'Information horlogère suisse et de la Fiduciaire horlogère suisse (Fidhor)" |
Union des fabricants d'ébauches Roskopf (VRE) | belongs to | Swiss Chamber of Watchmaking | admise comme section affiliée dès juin 1969, cf. Feuille d'Avis de Neuchâtel, 26.06.1969 et 16.07.1970. |
Verband schweizerischer Roskopfuhren-Industrieller | belongs to | Swiss Chamber of Watchmaking | cf. Feuille d'Avis de Neuchâtel, 16.07.1970 |
Written documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.9.1951 | 8708 | Letter | France (Economy) |
La Chambre Suisse de l'Horlogerie aimerait parvenir à la libération des importations de produits horlogers suisses en France, ou au moins à la fixation d'un contingent plus élevé. Ni l'équité, ni... | fr | |
18.6.1971 | 35627 | Report | Russia (Economy) |
Une délégation du Vorort auprès du Comité d'Etat pour la science et la technique de l'URSS a voulu accroître les échanges commerciaux et créer une plateforme de discussion. L'accord entre la Chambre... | fr | |
18.8.1972 | 36010 | Letter | South Korea (Economy) |
Les nouvelles mesures restrictives prises par le Gouvernement de Corée du Sud sont de nature à compromettre le développement harmonieux des échanges horlogers avec la Suisse. La Division du commerce... | fr | |
30.8.1973 | 38711 | Letter | Watch industry |
Le directeur de la chambre suisse de l'horlogerie donne des précisions sur la réponse qui pourrait être donnée au département du commerce et de l'industrie de Hong Kong au sujet de la certification de... | fr | |
4.9.1975-9.9.1975 | 38339 | Address / Talk | Watch industry |
Aperçu de la situation de l'industrie horlogère suisse. Ses difficultés viennent principalement du facteur monétaire. | fr | |
10.3.1978 | 53493 | Letter | Watch industry |
Diverses associations horlogères expriment leur volonté de procéder à un réexamen approfondi de l’Ordonnance régissant l’utilisation du «Swiss made» et portant principalement sur la définition de la... | fr |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.12.1957 | 11715 | Letter | Ireland (Economy) |
Deux maisons d'horlogerie suisses annoncent la suspension des envois de montres au port franc de Shannon sur la demande de leurs représentants américains. Le Gouvernement irlandais n'accepte pas une... | fr | |
21.11.1959 | 14579 | Letter | Pakistan (General) |
Projet de la Chambre Suisse de l'Horlogerie de créer au Pakistan un atelier-pilote d'horlogerie. | fr | |
10.11.1967 | 32478 | Letter | Watch industry |
Die schweizerischen Behörden unterstützen die Uhrenindustrie in ihren Bemühungen eine Verbesserung der restriktiven ceylonesischen Importvorschriften für Uhren zu erreichen | de | |
5.9.1968 | 33357 | Letter | Singapore (Economy) |
Singapur treibt das Projekt der Errichtung einer Uhrenfabrik im Stadtstaat voran. Eigentlich würde man einem schweizerischen Unternehmen den Vorzug geben. Da die Aussichten jedoch schwinden, sucht man... | de | |
8.10.1973 | 40200 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die vorherrschenden Verhältnisse in Bangladesch lassen keine liberalere Einfuhrregelung zu. Nur der Schmuggel hält momentan den ohnehin reduzierten Detailhandel am Leben. Uhrenimporteure gibt es per... | de | |
4.2.1974 | 38957 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die technischen Fortschritte im Bereich der Elektronik wird auch für die Uhrenindustrie früher oder später Folgen haben. Es wäre zu begrüssen, wenn in der Schweiz Anstrengungen unternommen würden, um... | de | |
3.1974 | 38801 | Report | Russia (Economy) |
Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les... | fr | |
18.7.1974 | 38732 | Letter | Watch industry |
Une boîte étrangère peut porter la mention "Swiss Made" pour autant qu'elle soit assortie d'une indication de nature à éliminer toute tromperie du public quant à l'origine véritable de la boîte. La... | fr | |
17.12.1974 | 38380 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der Besuch einer jugoslawischen Wirtschaftsdelegation galt offiziellen Gesprächen mit der Handelsabteilung sowie kommerziellen Kontakten mit Schweizer Wirtschaftskreisen. In den Besprechungen wurden... | de | |
12.11.1975 | 38729 | Letter | Watch industry |
Conscient de l'importance des exportations pour l'industrie horlogère suisse, ainsi que des difficultés soulevées par la récession mondiale dans plusieurs régions de notre pays, le Conseil Fédéral... | fr |
Mentioned in the documents (102 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1978 | 49943 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es... | de | |
20.1.1979 | 54077 | Telegram | Nigeria (Economy) |
Nigeria kann der Schweiz keine Ausnahmeregelung bei den Preiskontrollen zugestehen, auch vom Importstopp für Textilien wird nicht abgerückt. Die Einfuhrlizenzen für Uhren werden aber erteilt, über... | de | |
30.1.1979 | 49311 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Le voyage du chef du DFAE, P. Aubert, en Afrique de l’Ouest donne lieu à des échanges de vues sur la politique étrangère et à un examen des relations économiques et des possibilités de coopération en... | fr | |
22.10.1979 | 63288 | Weekly telex | Watch industry |
- Integrationsnachrichten: Tagung der Gemischten Uhrenkommission in Brüssel vom 16.10.1979 - Église San Stae, Venise: Remise de l'église (restaurée par la fondation suisse Pro Venezia) aux... | ml | |
26.10.1981 | 63486 | Weekly telex | Ghana (General) |
Teil I/Partie I - Visite du sous-secrétaire d’État américain Walter Stoessel à Berne les 21–22.10.1981 - Occupation de l'Ambassade à Mexico, 20.10.1981 - Visite de courtoisie du... | ml | |
22.9.1986 | 56628 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
La reconnaissance des poinçons officiels pour les métaux précieux supprime le double contrôle en France et en Suisse tout en assurant une garantie de qualité notamment pour les pièces de l'horlogerie,... | fr | |
1993 | 14478 | Bibliographical reference | Economic relations |
FLEURY Antoine, "Le patronat suisse et l'Europe: du Plan Marshall aux traités de Rome", in L'Europe du patronat: de la Guerre froide aux années 1960, Actes du colloque de Louvain-la-Neuve des 10 et... | fr | |
1999 | 14881 | Bibliographical reference | United States of America (USA) (Economy) |
Güntert, Roger, Liberalismus und Protektionismus : die Zusammenarbeit von Wirtschaft und Staat in der schweizerischen Aussenwirtschaftspolitik anhand des Uhrenexportkonflikts mit den USA... | de | |
2005 | 15476 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
: "Résumé Entre la fin du XIXe siècle et la Première Guerre mondiale, le paysage bancaire helvétique connaît une métamorphose profonde. Deux gestes politiques majeurs sont à l'origine de... | fr | |
2006 | 16494 | Bibliographical reference | Swiss policy towards foreigners |
| fr |
Addressee of copy (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.3.1970 | 36773 | Memo | Portugal (Economy) |
La délégation suisse a demandé une abolition intégrale et immédiate des droits de douane pour l'importation des montres au Portugal. La délégation portugaise a exprimé le désir de voir s'améliorer le... | fr | |
9.12.1971 | 36649 | Memo | Watch industry |
Mit Vertretern der Europäischen Gemeinschaften werden Fragen betreffend "Swiss made", Prämien, dem "gel tarifaire", dem Fahrplan des staatsvertraglichen Bestätigungsverfahrens betreffend... | de | |
9.3.1972 | 36652 | Report | Watch industry |
Es werden offene Punkte hinsichtlich des Entwurfs für ein Uhrenabkommen mit der EWG diskutiert. Dabei steht auch die Frage im Zentrum, ob überhaupt ein separates Uhrenabkommen geschlossen oder dieses... | de | |
25.5.1973 | 39198 | Memo | Greece (Economy) |
Überblick über die zahlreichen Gespräche, die eine schweizerische Delegation in Athen mit den griechischen Behörden sowie mit diversen staatlichen und privaten Organisationen geführt hat. | de | |
8.1.1975 | 38746 | Memo | Watch industry |
Il existe deux possibilités d'action pour la Suisse: soit retirer les notifications suisses au GATT, soit attendre que la CEE donne entièrement suite à leurs demandes avant de procéder au retrait. | fr | |
11.7.1975 | 38600 | Memo | GATT |
Für die Position in den Verhandlungen mit dem USA ist eine Koordination mit den anderen europäischen Uhrenproduzenten notwendig. Eine allzu intensive Zusammenarbeit kann aber auch Risiken bergen und... | de | |
7.4.1976 | 50216 | Letter | France (Economy) |
En cessation de paiement, l’entreprise horlogère LIP revient au centre de l’actualité, ainsi qu’Ébauches S.A. à qui les syndicats essaient de faire endosser la responsabilité de cette situation. Une... | fr | |
27.7.1977 | 49182 | Memo | Brazil (Economy) |
Die kürzlich erfolgte Inbetriebnahme einer Uhrenfabrik der Schweizer Firma "Mondaine" in Brasilien könnte die spezialisierte Industrie des Landes - durch Schweizer Know-How - fördern und damit die... | de |