Information about organization dodis.ch/R449
Belgium/Embassy in Bern
Belgien/Botschaft in BernBelgique/Ambassade à Berne
Belgio/Ambasciata a Berna
Belgien/Gesandtschaft in Bern
Belgium/Legation in Bern
Belgique/Légation à Berne
Belgio/Legazione a Berna
Cf. DDS-volume XV, annexe VII.3. Ab 1953 Botschaft, vgl. BRB Nr. 897 vom 29.5.1953.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (27 records found)
Date | Function | Person | Comments |
First Secretary | Champenois, Pierre-Etienne | Cf. E 2001 ( E ) 1969/121_73, Signatur AIS: E2001E#1969/121#1379* [1948-1954] | |
2.11.1846–29.12.1848 | Chargé d'Affaires | Achart de Tarzy, Adrien | |
7.8.1856-24.10.1864 | Minister | Helman de Grimberghe, Roger | |
16.11.1864–9.1.1868 | Chargé d'Affaires | Greindl, Jules de | |
9.1.1868–17.10.1870 | Chargé d'Affaires | Caraman-Chimay, Joseph de | |
17.11.1917–1931 | Minister | Peltzer, Fernand | Agrément par le Conseil fédéral le 24.8.1917, cf. PVCF No 2088. |
1934... | Ambassador at Large | Orts, Pierre | |
1940-1945 | Secretary of Legation | Colot, Louis J.G. | |
...1945... | Geschäftsträger a.i. | Guy de, Caritat de Peruzzis | jusqu'en 1945 |
20.7.1945–15.6.1953 | Minister | Lantsheere, Théophile de | Agrément par le Conseil fédéral le 6.4.1945, cf. PVCF No 747. Liste du corps diplomatique à Berne, DPF, 30.5.1946. |
Relations to other organizations (1)
Representation of Belgium in Switzerland | 1907*-> | Belgium/Embassy in Bern |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1947 | 2310 | Note | Belgium (Economy) |
L’union douanière établie entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas consacre de nouveaux tarifs. La charge des nouveaux droits ne s’écartera cependant pas sensiblement des anciennes incidences,... | fr | |
24.6.1965 | 31723 | Memorandum (aide-mémoire) | Belgium (Politics) |
Les mesures prises par la Suisse afin de reduire le nombre de travailleurs étrangers ont occasionné des difficultés à des citoyens belges dans l'exercice d'activités lucratives en Suisse. | fr | |
27.2.1968 | 33199 | Note | Belgium (Economy) |
Lors de la visite à H. Schaffner du Prince de Liège et du Ministre belge du Commerce, J. Van Offelen, l'encouragement d'investissements suisses en Belgique et la conclusion d'une convention de double... | fr |
Received documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1947 | 5263 | Letter | Belgium (Others) |
Schweizerische Erklärung, warum kein Kulturabkommen mit Belgien möglich ist. | fr | |
30.8.1965 | 31732 | Memorandum (aide-mémoire) | Luxembourg (Politics) |
La Suisse est d'accord de conclure un accord pour faciliter la circulation de personnes sur le territoire du Benelux, mais elle formule quelques réserves sur les modalités proposées. | fr | |
20.12.1990 | 56712 | Note | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le DFAE transmet aux missions diplomatiques des États participants à la CSCE accréditées auprès du Conseil fédéral le texte révisé de la proposition que la Suisse entend déposer à la Réunion d'experts... | fr |
Mentioned in the documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1950 | 7302 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Politics) |
Saisie de l'ouvrage de Degrelle "La cohue de 1940". Itinéraire de ce nazi belge et exposé sur les mesures prises contre la propagande nazie et extrémiste en Suisse. Beschlagnahme des Werkes von... | de | |
30.8.1950 | 7625 | Letter | Political activities of foreign persons |
Kommentar von Steigers zu Petitpierres Stellungnahme zum Entwurf eines Bundesratsentscheids. Beleidigende Äusserungen Degrelles gegenüber politische Persönlichkeiten würde für Konfiszierung genügen.... | de | |
24.7.1952 | 10093 | Letter | Belgium (Politics) |
Das EPD wird von belgischer Seite darauf aufmerksam gemacht, dass in Zürich illegal mit Radium gehandelt wird, das während der deutschen Okkupation in Belgien zwangsweise ausgeführt wurde. Abklärungen... | de | |
21.2.1953 | 10250 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Verschiebung der Verhandlungen mit jedem der sechs Staaten bis nach Verhandlungen mit der Hohen Behörde betr. Versorgung, Preise, Transporte. Schweiz verzichtet auf Recht der Meistbegünstigung, um den... | fr | |
31.3.1953 | 9158 | Report | Brazil (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre la Suisse et le Brésil, qui sont tendues à cause des restrictions d'importation décrétées par le gouvernement brésilien. Pour octroyer des permis d'importation à... | fr | |
1.6.1956 | 49737 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat äussert seine Auffassung zur vorgesehenen Suspendierung der neutralen Überwachungskommission in Südkorea. Zudem sieht er vor, in Tunesien und Marokko aufgrund der Unabhängigkeit der... | de | |
18.1.1960 | 15246 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Entretien entre M. de Halu et M. Godet concernant la recherche d'un jurisconsulte pour la table ronde sur le Congo à Bruxelles. | fr | |
17.6.1960 | 15249 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Le Congo est d'une grande importance économique pour la Suisse. Il conviendrait donc d'envoyer un délégué qui pourra profiter de sa mission pour établir des contacts durables avec le nouveau... | fr | |
3.4.1964 | 31730 | Minutes of the Federal Council | Luxembourg (Politics) |
Le Conseil fédéral approuve les trois projets d'accord avec les gouvernements des pays du Benelux. | fr | |
24.6.1965 | 31723 | Memorandum (aide-mémoire) | Belgium (Politics) |
Les mesures prises par la Suisse afin de reduire le nombre de travailleurs étrangers ont occasionné des difficultés à des citoyens belges dans l'exercice d'activités lucratives en Suisse. | fr |