Information about organization dodis.ch/R440
FDFA/State Secretariat/Protocol
EDA/Staatssekretariat/Protokoll (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Protocol (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Protocole (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Protokoll (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Protocol (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Protocole (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Protocollo (1979–1995)
EPD/Protokoll (...1967–1979)
DPF/Protocole (...1967–1979)
DPF/Protocollo (...1967–1979)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten/Protokoll (1950–1965...)
DPF/Division des affaires politiques/Protocole (1950–1965...)
DPF/Divisione degli affari politici/Protocollo (1950–1965...)
EPD/Politische Angelegenheiten/Protokoll (1946–1949)
DPF/Affaires politiques/Protocole (1946–1949)
DPF/Affari politici/Protocollo (1946–1949)
EDA/Politische Direktion/Protokolldienst (...1967–1979)
EDA/Staatssekretariat/Protokolldienst (1995–2000...)
EDA/PD/ZD/Protokoll
DFAE/DP/SC/Protocole
DFAE/DP/SC/Protocollo
EDA/STS/Protokoll
DFAE/SEE/Protocole
DFAE/SES/Protocollo
Vgl. Antrag EPD an BR vom 9.12.1953, E 2004(B)1970/2/9-10.
cf. dodis.ch/14074, p. 15 +41 + 54 + 70 .
Cf. E 2500 (-)1990/6, vol. 2 [1944-1979] a.21. [documents intéressants sur la fonction de chef du Protocole]
cf. dodis.ch/14074, p. 15 +41 + 54 + 70 .
Cf. E 2500 (-)1990/6, vol. 2 [1944-1979] a.21. [documents intéressants sur la fonction de chef du Protocole]
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (118 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1968-22.9.1968 | Stellvertreter des Chefs | Torrione, Bernard | cf. dodis.ch/35488 |
1968-1973 | Stellvertreter des Chefs | Sciolli, Dino | |
1.1.1969-30.8.1977 | Consular officer | Altenburger, Walter | Tit. Vizekonsul und am 1.1.1973 zusätzlich zum Tit. Konsul ernannt, vgl. E2024-02A#1999/137#91*. |
...2.1972-3.1976... | Secretary | Maag, Louise | |
1974-1976 | Deputy manager | Salis, Gaudenz von | |
1.1.1975... | Consular assistant | Bächli, Lisbeth | |
1975-1978 | Consular officer | Egger, Erwin | |
...1975-1978... | Chef | Gottret, Paul | Nomination par le Conseil fédéral le 30.9.1974, cf. PVCF No 1509. |
1976-1980 | Stellvertreter des Chefs | Besomi, Franco | |
1976-1980 | Diplomatischer Mitarbeiter | Besomi, Franco |
Relations to other organizations (3)
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1946 | 58274 | Memo | Protocol |
Les instructions concernent l'emploi des titres et des règles sur les conversations. | fr | |
12.7.1946 | 58273 | Memo | Protocol |
Pour les membres du Département Politique, qui doivent d'une part être accueillants envers les diplomates, mais d'autre part se rappeler qu'en tant qu'étrangers, ce sont ceux-ci qui doivent faire les... | fr | |
4.9.1946 | 32140 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Programme de la Conférence des Ambassadeurs du 6.9.1946 et de l'excursion des ministres dans le Jura bernois le lendemain. En annexe est joint l'ordre du jour de la conférence avec annotations et... | fr | |
25.4.1947 | 58356 | Letter | Protocol |
Le Département Politique est sur le point de proposer au Conseil fédéral d'approuver un règlement protocolaire. Le chef du protocole J. Cuttat souhaite donner à l'ancien chef du protocole C. Stucki... | fr | |
11.8.1947 | 2239 | Memo | Argentina (Politics) |
Une grande partie de l’opinion publique désapprouvent l’accueil officiel d’E. Perón par les autorités suisses. Le Conseil fédéral a discuté les prix du blé avec Mme Perón, vu que le prix du pain a une... | fr | |
1.2.1948 | 57996 | Memo | Protocol |
Le règlement est passé par la censure des Ministres Stucki et Paravicini. La seule opposition est venue du Chancelier fédéral Leimbruger. On peut trouver une solution prévoyant une présence du... | fr | |
31.5.1948 | 5301 | Memo | Austria (Politics) |
Des officiers suisses ont assisté aux manoeuvres des forces d'occupation françaises en Autriche, sans avertir les autorités du pays. Protestation de Vienne. Schweizer Offiziere haben an Manövern... | fr | |
1.12.1948 | 58503 | Memo | Protocol |
La date du 1er janvier pour la cérémonie de la présentation des vœux des autorités bernoises et du corps diplomatique au nouveau Président de la Confédération comporte plusieurs inconvénients. | fr | |
5.5.1949 | 4800 | Memo | India (Politics) |
Petitpierre s'entretient avec Nehru sur la situation en Inde, l'Asie en général, la Chine, le mouvement communiste en Inde, les relations entre l'est et l'ouest, etc. | fr | |
8.5.1950 | 58445 | Memo | Protocol |
À la suite de l'affaire d'espionnage d'Emil Steiner et Willi Gerber, le DPF évalue la question de savoir s'il est possible de limiter le nombre des fonctionnaires des Missions diplomatiques. Le... | fr |
Received documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1947 | 55825 | Letter | Protocol |
C. Stucki schickt dem Prokollchef J. Cuttat seine Bemerkungen zum Entwurf einer allgemeinen schweizerischen Rangordnung. Gemäss Stucki laufe eine solche Rangordnung dem schweizerischen Volksempfinden... | de | |
4.7.1950 | 57947 | Memo | Protocol |
La Suisse a fait une enquête sur des questions protocolaires à l'étranger. Seule l'Italie organise la réception du 1er janvier comme la Suisse. Il existe des procédures plus informelles. Pour les... | fr | |
18.7.1951 | 32096 | Memo | Political issues |
Notice relative aux mesures à prendre contre les diplomates des pays qui entravent les activités de la mission suisse sur leur sol. | fr | |
21.8.1952 | 9238 | Memo | Mexico (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre la Suisse et le Mexique : après le Brésil et l'Argentine, le Mexique se profile comme le plus grand importateur de produits suisses d'Amérique latine (1% de... | de | |
11.9.1956 | 10078 | Memo | Austria (Economy) |
Sondierungen Oesterreichs für eine Anleihe für die Entwicklung des österreichischen Schienenverkehrs in der Höhe zwischen 50 und 70 Mio. SFr. | de | |
24.5.1957 | 58050 | Letter | Protocol |
Le Ministre H. Schaffner refuse toutes les invitations qu'il reçoit de chefs de missions diplomatiques à Berne. Il y aurait lieu d'examiner si une révision du règlement protocolaire ne serait pas... | fr | |
6.12.1957 | 57964 | Memo | Protocol |
La cérémonie du 1er janvier pour le Corps diplomatique à Berne ne répond plus aux condition actuelles. Dans la nuit du 31 décembre au 1er janvier, on se couche en général très tard. | fr | |
30.5.1960 | 14897 | Memo | Argentina (Politics) |
Préparatifs à la visite d'Etat du président argentin Frondizi. Allusion à la défense des intérêts suisses dans l'industrie électrique argentine. Affaire de la CIAE. - Vorbereitungen für den... | de | |
16.12.1960 | 57943 | Memo | Protocol |
Mit den meisten Ostblockstaaten bestehen heikle und unangenehme Probleme. Diese eignen sich jedoch nicht, um anlässlich des Neujahrempfangs erwähnt zu werden. | de | |
2.6.1961 | 9267 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Stand der deutsch-schweizerischen Beziehungen. Offene Fragen sind: Entschädigung für Opfer nationalsozialistischer Verfolgung und für Kriegsschäden, Liquidation der Deutschen Golddiskontbank,... | de |
Mentioned in the documents (173 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1966 | 31313 | Letter | Poland (Economy) |
Anlässlich der Messe in Poznan hat sich der polnische Aussenhandelsminister interessiert an einem Besuch in der Schweiz gezeigt. Er soll neben Treffen mit Regierungsmitgliedern auch die Basler Messe... | de | |
14.6.1968 | 35488 | Letter | Political issues |
Die Polizeieskorte zur Übergabe der Beglaubigungsschreiben des kubanischen und des thailändischen Botschafters wird organisiert. | de | |
10.1.1969 | 58971 | Photo | Protocol |
Bundespräsident von Moos gibt einem diplomatischen Vertreter die Hand und schreitet mit Protokollchef Wetterwald am kollektiven Neujahrsempfang im Bundeshaus die Wandelhalle ab. | de | |
28.2.1969 | 34029 | Memo | Terrorism |
Protestnoten an die Vertretungen Libanons, Jordaniens, Syriens und Israels in der Schweiz betreffend den Anschlag der palästinensischen Volksbefreiungsfront am Flughafen Kloten. | ml | |
6.5.1969 | 32133 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Déroulement de la visite du Pape à Genève qui, du point de vue du Protocole du DPF, soulève des questions particulières. Le souverain pontife se rend en effet en Suisse sur invitation de l'OIT et non... | fr | |
30.5.1969 | 32420 | Memo | United Kingdom (General) |
Von britischer Seite wird ein Staatsbesuch von Königin Elisabeth II. in der Schweiz erwogen. Diskussion des weiteren Vorgehens bezüglich Einladung. | de | |
19.6.1969 | 33781 | Letter | Paraguay (Politics) |
Pendant son séjour en Suisse, le ministre de l'agriculture et de l'élevage du Paraguay visite en particulier le Tessin où se trouve son village d'origine. | fr | |
7.12.1970 | 35490 | Letter | Security policy |
Die Stadt Bern gewährleistet im Interesse und im Auftrag des Bundes den Schutz der ausländischen diplomatischen Missionen und betrachtet die finanzielle Entschädigung, die sie dafür erhält, als zu... | de | |
2.4.1971 | 37054 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
Modification de l'arrêté du Conseil fédéral du 16.3.1970 limitant le nombre de travailleurs étrangers. Un contingent est attribué à la Police fédérale des étrangers permettant la transformation... | fr | |
22.4.1971 | 35210 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Ausländischen Leibwächtern soll von Fall zu Fall eine schriftliche Bewilligung zum Waffentragen in der Schweiz gegeben werden. Gleichzeit soll die Bewilligung zum Waffengebrauch auf Notwehrhandlungen... | de |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1960 | 49302 | Telegram | Senegal (General) |
L’aide-mémoire du Conseil fédéral annonçant la reconnaissance de la République du Sénégal par la Suisse devra être transmis au Ministère des Affaires étrangères du Sénégal. | fr | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
2.11.1970 | 36539 | Memo | Spain (Politics) |
L'Ambassadeur d'Espagne en Suisse proteste contre les pancartes portant la mention "Franco, Assassin" lors d'une manifestation à Genève, le 31.10.1970, et demande qu'à l'avenir les autorités de police... | fr | |
28.2.1972 | 35908 | Letter | Zambia (General) |
Faisant allusion au grand poids moral de la Suisse dans le monde, le ministre des affaires étrangères de Zambie souhaite qu'elle utilise cet atout envers le Portugal afin de l'inciter à entamer un... | fr | |
24.5.1972 | 36618 | Memo | Greece (General) |
Anlässlich der ersten Verhandlungsrunde in Athen konnten praktisch alle Begehren der Schweiz berücksichtigt werden. Besonders hervorzuheben sind der Versuch, die Verhandlungen politisch aufzuwerten,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
20.8.1973 | 40812 | Telegram | Greece (Politics) |
Après avoir prêté serment, le Président Papadopoulos a annoncé la réalisation immédiate des promesses faites avant le référendum, comprenant notamment la levée de la loi martiale et l'amnistie des... | fr | |
24.8.1973 | 38651 | Memo | United Kingdom (General) |
Überblick über den Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Grossbritannien im Hinblick auf den Besuch des britischen Botschafters J. R. Wraight in Zürich. Die Beziehungen dürfen als... | de |