Information about organization dodis.ch/R43

Federal Department of Finance (FDF)
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)Federal Department of Finance (FDF) (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873-1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873-1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873-1979)
Finanzdepartement (1848 - 1872)
Département des finances (1848 - 1872)
Dipartimento delle finanze (1848 - 1872)
EFD (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
EFZD (1873 - 1979)
DFFD (1873 - 1979)
DFFD (1873 - 1979)
FZD
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (61 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.10.1926 - 31.12.1929 | Secretary | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
1.5.1934 - 31.12.1938 | Chef | Meyer, Albert | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 378-383. |
1.1.1939 - 31.12.1943 | Chef | Wetter, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1944 - 31.12.1951 | Chef | Nobs, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
22.11.1945 - 30.6.1946 | Mitarbeiter | Rossier, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2044*. |
1.1.1952 - 31.1.1954 | Chef | Weber, Max | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.452 |
1.1.1954 - 31.12.1959 | Chef | Streuli, Hans | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.452 |
1.1.1960 - 3.9.1962 | Chef | Bourgknecht, Jean | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.484-487. |
... 1962 ... | Head of Section | Wellauer, Wilhelm | Unterabteilung Warenumsatzsteuer Cf. AC 1962 |
... 1962 ... | Head of Section | Colomb, Marcel | Cf. Annuaire de la Confédération 1962. |
Relations to other organizations (2)
EFD/Eidgenössische Finanzverwaltung | belongs to | Federal Department of Finance (FDF) | |
EFZD/Steuerverwaltung | belongs to | Federal Department of Finance (FDF) |
Written documents (101 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.3.1947 | 1670 | ![]() | Letter | Greece (Politics) | ![]() Die Kredithilfe an Griechenland muss sich an die gleichen Richtlinien halten... | de |
22.2.1949 | 5460 | ![]() | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden | de |
16.5.1949 | 4262 | ![]() | Proposal | Italy (Economy) | ![]() | de![]() |
21.5.1949 | 6020 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington | de |
5.9.1949 | 8682 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Participation financière de la Suisse au Plan Marshall | fr |
24.8.1951 | 8666 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
Ernst Nobs erläutert M. Petitpierre, wie er den deutschen Bundesfinanzminister Schäffer und die Direktoren der Kreditanstalt Dr. Vieli sowie der Nationalbank Dr. Hirs zum Abendessen empfangen hat. | de |
14.2.1952 | 8088 | ![]() | Report | Germany – FRG (Economy) |
Die schweizerische Clearingmilliarde | de |
14.2.1952 | 8089 | ![]() | Report | Germany – FRG (Economy) |
Erläuterungen zu den Forderungen des Bundes gegenüber Deutschland | de |
14.2.1952 | 8093 | ![]() | Address / Talk | Germany – FRG (Economy) |
Schweizerische Clearingmilliarde/Europäische Zahlungsunion/Schweizerischer Kapitalexport | de |
29.2.1952 | 8470 | ![]() | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Le Département fédéral des finances et des douanes propose d'harmoniser davantage les régimes douaniers applicables aux diverses organisations internationales établies en Suisses. | fr |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1936 | 2611 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat beschliesst nach längerer Debatte und gegen den Willen der Nationalbank die Abwertung des Schweizerfrankens. Diverse Länder haben einen solchen Beschluss bereits gefasst um die... | de |
14.2.1945 | 2353 | ![]() | Report | Economic relations |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr |
18.10.1945 | 1713 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche... | fr![]() |
22.6.1946 | 2651 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Une notice manuscrite est agraphée sur ce document par R.P.: "Lieber Hr. Reinhardt, Hier der versprochene Bericht. Für Ihre Bemerkungen wäre ich Ihnen dankbar. Die Sache muss hieb.und... | de |
14.4.1948 | 5822 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Stellungnahme Walter Stuckis zu dem von den Alliierten gewünschten Vorschuss von 20 Mio. SFr. | de |
29.9.1949 | 8771 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) | ![]() | de![]() |
10.11.1949 | 7861 | ![]() | Letter | Great Britain (Economy) | ![]() | de![]() |
26.5.1950 | 8772 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) | ![]() | de |
7.3.1951 | 8679 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Betr. Emission einer öffentliche Anleihe der International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) in der Schweiz | de |
16.6.1952 | 9713 | ![]() | Letter | Iran (Economy) |
Informations données par M. Petitpierre au Chef du Département fédéral des Finances et des Douanes, M. Weber,sur le tanker suisse "Rosemary" intercepté en Iran par les Anglais. | fr |
Mentioned in the documents (2957 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1848 | 55923 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Domestic affairs |
Der neu konstituierte Bundesrat hat sich zur ersten Sitzung im Erlacherhof eingefunden. Da allerdings erst vier Mitglieder die Wahl in das neue Gremium angenommen haben, wird auf die Verteilung der... | de |
13.2.1891 | 59543 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations | ![]() | de |
13.7.1897 | 60262 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Sowohl das Finanz- als auch das Militärdepartement unterstützen eine Beteiligung des schweizerischen Turnlehrervereins am olympischen Kongress in Havre. Der internationale Charakter des Kongresses... | de |
20.11.1908 | 55944 | ![]() | Letter | Federal Council and Federal Chancellery [since 1992] |
Die bisherigen Abläufe beim Verfassen der Bundesratsprotokolle werden beschrieben. So wurde bis anhin ein Protokoll- und ein Missivenbuch geführt. Die Vor- und Nachteile einer Umstellung auf gedruckte... | de |
11.11.1913 | 54241 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations | ![]() | de |
26.3.1914 | 55924 | ![]() | Federal law | Actors and Institutions |
Bundesgesetz über die Organisation der Verwaltung vom 26. März 1914 | ns |
22.2.1918 | 58049 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den... | de |
21.3.1919 | 57998 | ![]() | Minutes | Germany 1871–1945 (Economy) |
Le Conseil discute d'un échange alimentaire avec l'Allemagne, de la convention du Gothard et de la levée de l'immunité pour les parlementaires qui ont participé à la grève générale. | fr |
14.5.1919 | 44152 | ![]() | Letter | The Vorarlberg question | ![]() | fr |
1920 | 53548 | ![]() | Memo | League of Nations |
Questionnaire de la SdN à remplir pour comparer la situation économique des membres de la SdN entre 1913 et 1919. | fr |
Addressee of copy (418 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1971 | 36935 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Botschaftsentwurf betreffend Beteiligung der Schweiz am 300 GeV-Beschleuniger des CERN wird gemäss Ergänzungsantrag des Politischen Departements (Variante B) genehmigt. Darin:... | de |
18.10.1971 | 36204 | ![]() | Memo | European Communities (EEC–EC–EU) |
Präsentiert werden die Ergebnisse der exploratorischen Integrationsgespräche in Paris und Luxemburg. Einzige Präzisionen sei der gegenüber Paris ausgeführte Punkt der Wettbewerbsgrundsätze und... | de |
20.10.1971 | 36535 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die Deckung des durch die Aufwertung des Frankens entstandenen Verlusts soll durch die Übernahme einer unverzinslichen Schuldverpflichtung des Bundes gegenüber der Nationalbank gewährleistet werden.... | de |
27.10.1971 | 36812 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Au cours des dernières années, le Conseil de l'Europe a démontré un souci croissant pour la protection de l'environnement. La délégation suisse au Comité préparatoire comprend des représentants du... | fr |
3.11.1971 | 36148 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
L'intégration européenne sera au centre des débats de la prochaine réunion ministérielle de l'AELE, en particulier les problèmes liés au maintien du libre-échange entre les membres actuels de l'AELE... | fr |
17.11.1971 | 36896 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem... | de |
24.11.1971 | 36936 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die ständige Mission des Politischen Departementes bei der IAEO in Wien wird ermächtigt, einen Entwurf für ein trilaterales Kontrollabkommen zwischen der IAEO, den Vereinigten Staaten von Amerika und... | de |
23.2.1972 | 36231 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Die Sozialforschungsstelle des Psychologischen Instituts der Universität Zürich wird im Hinblick auf eine allfällige Volksabstimmung über das Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG mit einer... | de |
28.2.1972 | 36021 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Taiwan (Economy) |
Obwohl die Ungewissheit über das politische Schicksal Taiwans nach der Aufnahme der Volksrepublik China in die UNO grösser geworden ist, wird der BBC eine Exportrisikogarantie gewährt. Sein... | de |
8.3.1972 | 36467 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
La procédure en déclaration d'absence avec appel aux héritiers est inapplicable pour les Etats de l'Est, car elle pourrait causer un préjudice aux personnes recherchées. Pour cette raison, les... | fr |