Information about organization dodis.ch/R43

Federal Department of Finance (FDF)
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)Federal Department of Finance (FDF) (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873-1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873-1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873-1979)
Finanzdepartement (1848 - 1872)
Département des finances (1848 - 1872)
Dipartimento delle finanze (1848 - 1872)
EFD (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
EFZD (1873 - 1979)
DFFD (1873 - 1979)
DFFD (1873 - 1979)
FZD
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (59 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.11.1848 - 31.12.1850 | Chef | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1851 - 29.3.1851 | Chef | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1852 - 31.12.1852 | Chef | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.admin.ch |
1853 - 29.3.1855 | Chef | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1855 - 31.12.1856 | Chef | Knüsel, Josef Martin | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1857 - 31.12.1858 | Chef | Stämpfli, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1859 - 31.12.1861 | Chef | Fornerod, Constant | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1862 - 31.12.1863 | Chef | Knüsel, Josef Martin | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1864 - 31.12.1867 | Chef | Challet-Venel, Jean-Jacques | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1868 - 31.12.1868 | Chef | Ruffy, Victor | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (2)
EFD/Eidgenössische Finanzverwaltung | belongs to | Federal Department of Finance (FDF) | |
EFZD/Steuerverwaltung | belongs to | Federal Department of Finance (FDF) |
Written documents (101 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.3.1947 | 1670 | ![]() | Letter | Greece (Politics) | ![]() Die Kredithilfe an Griechenland muss sich an die gleichen Richtlinien halten... | de |
22.2.1949 | 5460 | ![]() | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden | de |
16.5.1949 | 4262 | ![]() | Proposal | Italy (Economy) | ![]() | de![]() |
21.5.1949 | 6020 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington | de |
5.9.1949 | 8682 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Participation financière de la Suisse au Plan Marshall | fr |
24.8.1951 | 8666 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
Ernst Nobs erläutert M. Petitpierre, wie er den deutschen Bundesfinanzminister Schäffer und die Direktoren der Kreditanstalt Dr. Vieli sowie der Nationalbank Dr. Hirs zum Abendessen empfangen hat. | de |
14.2.1952 | 8088 | ![]() | Report | Germany – FRG (Economy) |
Die schweizerische Clearingmilliarde | de |
14.2.1952 | 8089 | ![]() | Report | Germany – FRG (Economy) |
Erläuterungen zu den Forderungen des Bundes gegenüber Deutschland | de |
14.2.1952 | 8093 | ![]() | Address / Talk | Germany – FRG (Economy) |
Schweizerische Clearingmilliarde/Europäische Zahlungsunion/Schweizerischer Kapitalexport | de |
29.2.1952 | 8470 | ![]() | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Le Département fédéral des finances et des douanes propose d'harmoniser davantage les régimes douaniers applicables aux diverses organisations internationales établies en Suisses. | fr |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.3.1959 | 16877 | ![]() | Memo | Economic relations |
Information sur le procédé au sujet de l'établissement d'une doctrine suisse dans le domaine de l'intégration économique européenne. | fr |
3.7.1959 | 14577 | ![]() | Enclosed report | Pakistan (Economy) | ![]() | de![]() |
20.10.1959 | 54192 | ![]() | Circular | Diplomacy of official visits |
Le Département Politique invite les autres départements à enregistrer les voyages officielles à l'étranger à l'avance. | fr |
19.1.1960 | 15945 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | fr![]() |
18.8.1961 | 30036 | ![]() | Letter | Austria (Economy) |
Das Direktorium der Schweizerischen Nationalbank unterbreitet den Vorstehern von EPD, EFZD und EVD ein Gesuch von drei Schweizer Banken über die Durchführung von folgenden Anleihens- und... | de |
11.4.1962 | 30205 | ![]() | Letter | Europe's Organisations |
Questions que pose l'intégration européenne. | fr |
9.7.1962 | 30736 | ![]() | Letter | Banking secrecy |
Die SBV hat ihre Mitgliedbanken erneut gebeten, in ihren Werbeaktionen im Ausland von der Fokussierung auf schweizerische Steuervorteile oder das Bankgeheimnis Umstand zu nehmen. Ausländische Kritiken... | de |
13.8.1963 | 34178 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Informations sur les questions concernant les Suisses de l'étranger. Il est important de donner aux Suisses de l'étranger le sentiment qu'ils sont associés aux discussions sur les problèmes actuels du... | fr |
30.1.1964 | 32023 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Gegen die Emission einer japanischen Anleihe sind vom kapitalmarkt-, wie auch vom währungs- und konjunkturpolitischen Standpunkt aus keine Einwendungen geltend zu machen. | de |
2.9.1965 | 31447 | ![]() | Memo | Great Britain (Economy) |
Angesichts der grossen Bedeutung des Pfundsterlings und dem schweizerischen Interesse an der Stabilisierung dieser Währung kann eine zusätzliche Hilfeleistung nicht abgeleht werden. | de |
Mentioned in the documents (2882 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1848 | 55923 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Domestic affairs |
Der neu konstituierte Bundesrat hat sich zur ersten Sitzung im Erlacherhof eingefunden. Da allerdings erst vier Mitglieder die Wahl in das neue Gremium angenommen haben, wird auf die Verteilung der... | de |
13.2.1891 | 59543 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations | ![]() | de |
13.7.1897 | 60262 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Sowohl das Finanz- als auch das Militärdepartement unterstützen eine Beteiligung des schweizerischen Turnlehrervereins am olympischen Kongress in Havre. Der internationale Charakter des Kongresses... | de |
20.11.1908 | 55944 | ![]() | Letter | Actors and Institutions |
Die bisherigen Abläufe beim Verfassen der Bundesratsprotokolle werden beschrieben. So wurde bis anhin ein Protokoll- und ein Missivenbuch geführt. Die Vor- und Nachteile einer Umstellung auf gedruckte... | de |
11.11.1913 | 54241 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations | ![]() | de |
26.3.1914 | 55924 | ![]() | Federal law | Actors and Institutions |
Bundesgesetz über die Organisation der Verwaltung vom 26. März 1914 | ns |
22.2.1918 | 58049 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den... | de |
21.3.1919 | 57998 | ![]() | Minutes | Germany 1871–1945 (Economy) |
Le Conseil discute d'un échange alimentaire avec l'Allemagne, de la convention du Gothard et de la levée de l'immunité pour les parlementaires qui ont participé à la grève générale. | fr |
14.5.1919 | 44152 | ![]() | Letter | The Vorarlberg question | ![]() | fr |
1920 | 53548 | ![]() | Memo | League of Nations |
Questionnaire de la SdN à remplir pour comparer la situation économique des membres de la SdN entre 1913 et 1919. | fr |
Addressee of copy (418 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1945 | 1231 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe... | de |
11.6.1945 | 1234 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier v. 22.3.1945 veränderte Situation.Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB v. 24.7.1941... | de |
12.6.1945 | 1235 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden... | de |
18.6.1945 | 1238 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de |
22.6.1945 | 1240 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr |
26.6.1945 | 1241 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will... | fr |
29.6.1945 | 1242 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1945) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr |
6.7.1945 | 1247 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Am 28.6.1945 wurden die Abkommen und Protokolle der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Union Economique Belgo-Luxembourgeoise und der Schweiz paraphiert. Der BR genehmigt einen gegenseitigen... | de |
13.7.1945 | 1249 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Germany 1871–1945 (Gen) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de |
16.7.1945 | 1252 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Philippines (the) (Politics) |
Honorarkonsul Sidler wird gegen Schneider ausgewechselt, da die Schweizer Kolonie auf den Philippinen wegen des Krieges im Pazifik in grossen Schwierigkeiten ist und in Washington um einen erfahreren... | fr |