Information about organization dodis.ch/R411
Swiss Embassy in Tel-Aviv
Schweizerische Botschaft in Tel-Aviv (1958...)Swiss Embassy in Tel-Aviv (1958...)
Ambassade de Suisse à Tel-Aviv (1958...)
Ambasciata svizzera a Tel-Aviv (1958...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tel-Aviv (1951–1958)
Légation de Suisse à Tel-Aviv (1951–1958)
Legazione svizzera a Tel-Aviv (1951–1958)
Errichtung eines Konsulates beschlossen im BRB vom 13.5.1949.
Errichtung einer Gesandtschaft vorgeschlagen in Botschaft vom 12.5.1950, von den Eidgenössischen Räten angenommen am 29.9.1950.
Errichtung beschlossen vom Bundesrat in seinem Beschluss vom 22.6.1951.
Cf. aussi Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 171.
Errichtung einer Gesandtschaft vorgeschlagen in Botschaft vom 12.5.1950, von den Eidgenössischen Räten angenommen am 29.9.1950.
Errichtung beschlossen vom Bundesrat in seinem Beschluss vom 22.6.1951.
Cf. aussi Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 171.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (72 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.11.1950-31.12.1953 | Official in charge | Schopfer, Theodor | Vgl. E2500#1990/6#2131*. |
1951-27.6.1953 | Official in charge | Suter, Robert | Vgl. E2500#1990/6#2299*. |
29.9.1951-3.3.1954 | Schweizerischer Gesandter | Seifert, Otto Karl | Nommé par PVCF N° 1226 du 22.6.1951. Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 374. |
22.4.1952-13.12.1953 | Kanzleisekretär | Vermeille, Pierre | Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1968/87#1317*. |
24.11.1953-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Rochat, Fernand | Vgl. E2500#1990/6#1964*. |
1954-1956 | Secretary of Legation | Cuénoud, Pierre | |
1.1.1954-10.4.1955 | Kanzleisekretär | Schopfer, Theodor | Vgl. E2500#1990/6#2131*. |
1.1.1954-23.7.1957 | Kanzleiadjunkt | Rochat, Fernand | Vgl. E2500#1990/6#1964*. |
13.4.1954-7.5.1957 | Schweizerischer Gesandter | Hegg, Fritz | nommé par PVCF N° 318 du 19.2.1954. Dès 1957 ministre première classe, cf. PVCF N° 677 du 29.3.1957. Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 374. |
29.6.1954-30.10.1956 | Kanzleiadjunkt | Mertz, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#1624*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Israel | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tel-Aviv | 1951- |
Swiss representation in Cyprus | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tel-Aviv | 1966-1985 |
Swiss Consulate in Tel-Aviv | becomes | Swiss Embassy in Tel-Aviv | 1951- |
Written documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.4.1990 | 55998 | Telegram | Israel (General) |
Neuf parlementaires suisses visitent Israël et avaient planifié plusieurs entretiens. Seul l'entretien avec le PM Shamir et le MAE ont finalement eu lieu. Les autres ont été annulés en raison de la... | fr | |
12.4.1990 | 55999 | Telegram | Israel (General) |
Die Schweizer Parlamentarierdelegation trifft palästinensische Führer aller PLO-Fraktionen, die IKRK-Delegation in Jerusalem und das UNTSO-Hauptquartier. | de | |
6.6.1990 | 55474 | Political report | Religious questions |
Jérusalem est un lieu saint pour les juifs, les chrétiens et les musulmans. Cela donne un statut spécial à la ville et la question du statut de Jérusalem est une question internationale qui touche une... | fr | |
10.10.1990 | 55466 | Political report | Israel (Politics) |
L’incident du 8.10.1990 près du mur des lamentations est grave, parce que les victimes arabes ont été tuées par la police israélienne et parce que la tragédie a eu lieu sur un lieu saint. Au vu de la... | fr | |
16.11.1990 | 55090 | Telegram | Israel (General) |
Die in Israel geführten Gespräche betrafen insbesondere die Golfkrise, den israelisch-arabischen Konflikt, die Palästinenserfrage, die Beziehungen Israels zu seinen Nachbarstaaten sowie die... | de | |
19.12.1990 | 55475 | Political report | Israel (Politics) |
Les crimes entre les Palestiniens et les Israéliens se multiplient de plus en plus. Alors que la haine s’accumule et que des négociations s’imposent de toute urgence, le gouvernement israélien rejette... | fr | |
15.7.1991 | 60373 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Si le plan pour la libération des otages au Liban était présenté aux autorités israéliennes dans sa forme actuelle, la diplomatie suisse perdrait toute sa crédibilité en tant que courtier honnête. En... | fr | |
29.6.1992 | 63773 | Political report | Israel (Politics) |
L'attitude du nouveau gouvernement en Israël vis-à-vis de la question palestinienne est encourageante. En revanche, les aspects sociaux, économiques et sécuritaires ont été particulièrement... | fr | |
29.10.1992 | 62281 | Telex | Near and Middle East |
La conférence est organisée du côté suisse par la société Swiss Environmental Services AG à Zurich. Des représentants d'Israël, de la Palestine et de la Jordanie y participeront. | fr | |
17.11.1992 | 61446 | Memo | Israel (Economy) |
L'économie palestinienne est modelée par l'Israël dont les buts ont été depuis 1967 de protéger la sécurité et l'économie d'Israël. La politique suisse vise trois buts: l'écoute du discours tenu par... | fr |
Received documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.2.1956 | 12049 | Letter | Iraq (Politics) |
Demande de la part du DPF de renseignements sur l'attitude de différents pays envers le Pacte de Bagdad. Le Moyen-Orient pouvant présenter un marché important pour les industries suisses. - Bitte um... | fr | |
12.3.1956 | 12756 | Letter | Iraq (Politics) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
11.4.1961 | 15403 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Reaktionen in der öffentlichen Meinung in Deutschland auf den Eichmann-Prozess beeinflussen gemäss R. Kohli die Haltung der bundesdeutschen Delegation in ihren bilateralen Verhandlungen mit Israel... | fr | |
4.12.1964 | 31704 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Israel fordert von der Schweiz eine Stellungnahme gegen den Israelboykott sowie ein rascheres Vorgehen bei der Behandlung der Anfragen betreffend erblose Vermögen. Diskutiert wird auch der... | de | |
22.8.1967 | 49529 | Letter | Six-Day War |
Einzelne, anlässlich einer Radio-Ansprache zum Nationalfeiertag der Schweiz gemachte, Aussagen des Schweizer Botschafters in Israel scheinen gerade im Hinblick auf die neutralitätsbedingte Haltung des... | de | |
13.11.1967 | 33680 | Letter | Foreign interests |
Malgré les difficultés, la Suisse souhaite conserver le mandat de représentation des intérêts iraniens en Israël, dans la mesure où il est politiquement intéressant pour la Suisse de représenter un... | fr | |
31.5.1968 | 33980 | Letter | Israel (Politics) |
Im Zusammenhang mit dem Israel-Boykott besteht auch für schweiz. Firmen die Gefahr auf die arabische Schwarze Liste gesetzt zu werden. Da ein Aufhebungsentscheid weitaus schwieriger zu erwirken ist,... | de | |
5.2.1969 | 33895 | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml | |
12.8.1971 | 39514 | Telegram | Palestine (General) |
Die israelische Regierung äussert sich besorgt über das geplante PLO-Informationsbüro bei der UNO in Genf. Die Schweiz vertritt die Haltung, die PLO könne nicht mit der Volksfront gleichgesetzt werden... | de | |
7.8.1972 | 36454 | Letter | Israel (General) |
Der Zeitpunkt scheint gekommen, zugunsten des in Israel inhaftierten Bruno Bréguet ein Gnadengesuch einzureichen. Dabei sollte insbesondere auf das jugendliche Alter Bréguets sowie auf die Diskrepanz... | de |
Mentioned in the documents (99 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1950 | 8443 | Letter | Israel (Politics) |
Arguments de Ritter en faveur de la création d'une Légation en Israël et l'envoi d'un Ministre. Tenir compte de la réciprocité, car Israël a déjà désigné son Ministre à Berne. Argumente Ritters... | de | |
13.2.1950 | 8478 | Memo | Israel (Politics) |
"Der hiesige Vertreter Aegyptens sprach bei Herrn Minister Zehnder vor und wies darauf hin, dass die Errichtung einer Schweizerischen Gesandtschaft in Israel von Aegytpen als unfreundlicher Akt... | de | |
20.12.1950 | 8167 | Memo | Structure of the representation network |
Possible développement du réseau diplomatique suisse. | fr | |
3.3.1953 | 49702 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
M. Petitpierre berichtet über das Treffen mit D. Spierenburg, Mitglied der Hohen Behörde der EGKS. Aufgrund einer terroristischen Deklaration, die auf russische Diplomaten zielt, wird zudem die... | de | |
9.2.1954 | 9078 | Minutes of negotiations of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Le Conseil fédéral délibère au sujet d'une conférence de Miss Willis, Ambassadeur des Etats-Unis à Berne. Le Conseiller fédéral Feldmann relève qu'il s'agit d'un discours politique et que de tels... | de | |
23.8.1954 | 9433 | Letter | Israel (Economy) |
Intérêt d'Israël à la conclusion d'un accord économique avec la Suisse. Opinion négative du Chargé d'Affaires a.i. à la Légation de Suisse à Tel-Aviv, quant à l'opportunité d'un accord. Il y voit... | fr | |
2.9.1954 | 9434 | Memo | Israel (Economy) |
Réponse et prise de position du DPF allant dans le sens de la lettre de la Légation suisse de Tel-Aviv, c'est-à-dire négatif, sur la question de l'intérêt d'Israël à la conclusion d'un accord... | fr | |
11.2.1958 | 16137 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Le gouvernement iranien a demandé la Suisse de bien vouloir prendre en main la protection de ses intérêts en Israël, ce que le Conseil fédéral, conformément à une politique traditionelle, est prêt à... | fr | |
13.2.1959 | 16213 | Memo | Good offices |
Face à la décision de Téhéran - prise malgré l'opposition formelle de Berne - d'envoyer un diplomate perse à l'ambassade suisse à Tel Aviv dans le cadre de la reprise des intérêts iraniens en Israël,... | fr | |
14.1.1964 | 31708 | Letter | Israel (Economy) |
Israel kritisiert die bevorstehende GATT-Mitgliedschaft Ägyptens, da die arabischen Boykottmassnahmen mit dem GATT unvereinbar seien und regt an im Rahmen der bilateralen Verhandlungen um die... | de |
Addressee of copy (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
19.11.1971 | 36849 | Memo | Cyprus (Politics) |
Gespräch zwischen P. Graber und dem Botschafter Zyperns über das Zypern-Problem, die Intensivierung der bilateralen Beziehungen und die Teilnahme der Schweiz an der 6. Kommission der... | de | |
14.3.1973 | 39773 | Memo | Near and Middle East |
Israelischerseits wird bedauert, dass die Schweiz die erste regionale Botschafterkonferenz in Kairo durchführen und so möglicherweise ein Zeichen zugunsten des arabischen Standpunktes setzen werde.... | de | |
3.5.1973 | 39540 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz wird von den arabischen Staaten gebeten, nicht an der geplanten Militärparade zur 25-Jahrfeier in Jerusalem teilzunehmen. Aus saudiarabischer Sicht spielen die Unbeweglichkeit der USA, die... | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
18.5.1974 | 40111 | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de | |
22.5.1974 | 39998 | Memo | Israel (Economy) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de | |
16.9.1975 | 39531 | Memo | Palestine (General) |
Die israelische Hinweis darauf, dass die Schweiz nicht verpflichtet sei, einem Nichtmitgliedstaat der UNO wie Palästina Privilegien oder Immunitäten für eine Vertretung in Genf zu gewähren, bewegt... | ml | |
30.10.1975 | 39552 | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr | |
17.11.1975 | 38640 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die Palästinensische Befreiungsorganisation weiss die Eröffnung eines Büros in Genf sehr zu schätzen und lobt das gute Verhältnis zur Schweiz. Allerdings gilt es zu vermeiden, dass dadurch die... | de |