Informations sur l'organisation dodis.ch/R395
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Chancellerie fédérale
BundeskanzleiFederal Chancellery
Cancelleria federale
BK
ChF
Cf. dodis.ch/13897, p. 96f.
________________________
Cf.
Parcours à travers l'histoire de la Chancellerie fédérale,
L'histoire de la Chancellerie fédérale de 1803 à 2003
Vgl.
Ein Rundgang durch die Geschichte der Bundeskanzlei,
200 Jahre Bundeskanzlei
Cf.
Un viaggio attraverso la storia della Cancelleria federale,
Il bicentenario della Cancelleria federale
1848 - 1895 Département de l'Intérieur
1896 - 1967 Département politique
________________________
Cf.
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
Vgl.
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
Cf.
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
1848 - 1895 Département de l'Intérieur
1896 - 1967 Département politique
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (75 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1919-1927 | Vice-Chancelier | Contat, Antoine | Vgl. ![]() |
1925-1934 | Chancelier | Kaeslin, Robert | Vgl. ![]() |
1925-1943 | Vice-Chancelier | Leimgruber, Oskar | Vgl. ![]() |
1927-1934 | Vice-Chancelier | Bovet, Georges | Vgl. ![]() |
1934-1943 | Chancelier | Bovet, Georges | Vgl. ![]() |
1944-1951 | Chancelier | Leimgruber, Oskar | Vgl. ![]() |
1944-1951 | Vice-Chancelier | Oser, Charles | Vgl. ![]() |
1946–1967 | Vice-Chancelier | Weber, Felix | Vgl. ![]() |
13.12.1951-1967 | Chancelier | Oser, Charles | Vgl. ![]() |
1953-12.1954 | Juriste | Reynold, Michel de | Vgl. E2500#1982/120#1748*. |
Liens avec d'autres organisations (2)
Chancellerie fédérale | est représenté dans | Présence Suisse | |
Assemblée fédérale/Services du Parlement | séparé de | Chancellerie fédérale | 1972 |
Documents rédigés (85 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
7.2.1972 | 36665 | ![]() | Notice | Commissions parlementaires de politique extérieure |
Bundesrat P. Graber hat die Befürchtung geäussert, im Vorentwurf zum Reglement für die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Nationalrates könne eine zu weitgehende Orientierungspflicht des... | de |
4.8.1972 | 54291 | ![]() | Notice | Conseil fédéral et Chancellerie |
Die Protokollauszüge (PA) sind oft lückenhaft, sprachlich unbefriedigend und rechtlich unzulänglich. Die PA wären viel nützlicher, wenn sich die Vizekanzler ihrer persöhnlich annehmen und die Qualität... | de |
9.11.1972 | 36859 | ![]() | Notice | Questions politiques |
Tabellarische Übersicht über anstehende politisch bedeutsame Auslandsreisen von Bundesräten und Chefbeamten. | ml |
8.2.1973 | 51634 | ![]() | Notice | Diplomatie des visites officielles |
Le Conseil fédéral veut éviter que des visites successives de magistrats ou de hauts fonctionnaires aient lieu dans le même pays ou dans la même région à intervalles rapprochés. Les secrétaires... | fr |
7.6.1973 | 39919 | ![]() | Notice | Diplomatie des visites officielles |
Tabellarische Auflistung der Auslandreisen der Bundesräte nach Jahren. | de |
10.10.1973 | 53975 | ![]() | Communication | Proche et Moyen-Orient |
Der Bundesrat gibt der Hoffnung Ausdruck, dass ein rascher Waffenstillstand die Erarbeitung eines gerechten und dauernden Friedens im Nahen Osten ermöglichen wird. Er erinnert ausserdem daran, dass... | ml |
2.11.1973 | 39599 | ![]() | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | ONU – Général | ![]() | de![]() |
4.12.1973 | 54314 | ![]() | Notice | Acteurs et institutions |
Für die Aufteilung der Departemente ist der Bundesrat zuständig. Es gibt keine Anrechte auf bestimmte Departemente für neue oder bisherige Ratsmitglieder. Meist werden aber einvernehmliche Lösungen -... | de |
6.12.1973 | 54312 | ![]() | Notice | Conseil fédéral et Chancellerie |
Im Hinblick auf das Präsidialjahr von E. Brugger unterbreitet Bundeskanzler K. Huber einige Vorschläge für die Vorbereitung und Durchführung von Bundesratssitzungen. So sollten bspw. nur noch... | de |
13.12.1973 | 54316 | ![]() | Notice | Historiographie et archivage |
Die neue Sperrfristen für Akten im Bundesarchiv beträgt 35 Jahre. Diese Sperrfrist wäre auch für die geheimen Bundesratsprotokolle gültig, welche Geschäfte betreffen, die noch aktuell sind. Zudem... | de |
Documents reçus (41 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.5.1969 | 32133 | ![]() | Notice | Vatican (Politique) |
Déroulement de la visite du Pape à Genève qui, du point de vue du Protocole du DPF, soulève des questions particulières. Le souverain pontife se rend en effet en Suisse sur invitation de l'OIT et non... | fr |
2.7.1970 | 54290 | ![]() | Notice | Conseil fédéral et Chancellerie |
Im Hinblick auf die Festlegung eines personellen Rhythmus zur Protokollierung der Bundesratssitzungen sind diverse Aspekte zu berücksichtigen. | de |
17.9.1970 | 48514 | ![]() | Lettre | Détournements des avions vers Zarka (1970) |
Die mündliche Orientierung im Bundesrat zu den Flugzeugentführungen in Zerka durch den Vorsteher des Politischen Departements ist ausgezeichnet. Sie setzt allerdings voraus, dass täglich mindestens... | de |
8.10.1970 | 36698 | ![]() | Notice | Politique de sécurité |
Im Rahmen der Armeestabsübung 1970 werden verschiedene Szenarien und Lösungen bei Ausfall des Bundesrates präsentiert. Dabei sollte möglichst schnell eine Instanz bestimmt oder ernannt werden können,... | de |
26.3.1971 | 36228 | ![]() | Lettre | Organisations européennes |
Der Bundesrat hält die Voraussetzung für eine Informationskampagne über die laufenden Verhandlungen mit der EG als noch nicht erfüllt. Die Verhandlungen würden allzu stark durch die öffentliche... | de |
15.3.1972 | 37091 | ![]() | Notice | Historiographie et archivage |
Les Archives fédérales ne sont pas compétentes pour décider de la réponse définitive à donner au Prof. E. Bonjour. M. Simonin du DPF vient de terminer un rapport au Conseil fédéral au sujet de ce... | fr |
28.4.1972 | 37084 | ![]() | Lettre | Historiographie et archivage |
Eine Expertenkommission soll im Auftrag des Bundesrates die Möglichkeit einer allgemeinen Herabsetzung der geltenden Sperrfrist von 50 Jahren prüfen. Die Generalsekretariate der Departemente werden... | de |
4.8.1972 | 54291 | ![]() | Notice | Conseil fédéral et Chancellerie |
Die Protokollauszüge (PA) sind oft lückenhaft, sprachlich unbefriedigend und rechtlich unzulänglich. Die PA wären viel nützlicher, wenn sich die Vizekanzler ihrer persöhnlich annehmen und die Qualität... | de |
25.6.1973 | 40649 | ![]() | Compte rendu | République démocratique du Congo (Politique) |
La Délégation du Conseil fédéral décide que quelle que soit la décision du Tribunal fédéral concernant les objections à la demande d'extradition de Losembé, il faudra trouver un moyen de lui faire... | fr |
9.2.1976 | 49453 | ![]() | Notice | Introduction du titre de Secrétaire d'État | ![]() | de![]() |
Mentionnée dans les documents (1918 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.11.1952 | 8817 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Enthält auch: Antrag des Finanz- und Zolldepartements vom 18.8.1952, Mitbericht des Justiz- und Polizeidepartments vom 6.11.1952, Vernehmlassung des Finanz- und Zolldepartement vom 17.11.1952 und... | de |
8.12.1952 | 9415 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
No 2050. Maintien de la participation de la Suisse au comité intergouvernemental pour les migrations européennes. Contribution pour 1953 au budget administratif de ce comité | fr |
17.1.1953 | 9418 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Ratification des accords aéronautiques avec le Luxembourg, les Philippines, le Pakistan, l'Irak et la Grande-Bretagne. Ratifikation der Flugabkommen mit Luxemburg, Philippienen, Pakistan, Irak... | fr |
20.1.1953 | 9083 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Vom Bericht zu den Verhandlungen mit der BRD wird zutimmend Kenntnis genommen; die Delegation erhält Intsruktionen für die Durchführung des Abkommens. | de |
23.2.1953 | 9102 | ![]() | Proposition | Accord de Washington (1946) |
Es wurden drei neue Verträge mit der BRD unterzeichnet, deren Ratifikation vorbehalten wurde; die Durchführung der Verträge soll vorbereitet werden. | de |
24.2.1953 | 58377 | ![]() | Règlement | Protocole |
Le règlement protocolaire de la Confédération régit diverses questions protocolaires, comme la remise des lettres de créance ou l'ordre de préséance.Tous les ambassadeurs sont désormais placés en tête... | fr |
21.8.1953 | 9514 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Acteurs et institutions |
No 1369. Activité des attachés militaires, sociaux et de presse | fr |
25.9.1953 | 9526 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Amérique du Sud (Général) |
No 1576. Demandes d'agrément à la nomination en qualité d'envoyés extraordinaires et ministres plénipotentaires des chargés d'affaires en pied que la Confédération accrédite actuellement dans divers... | fr |
24.11.1953 | 9203 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
No 1894. Séjour de M. Allen Dulles en Suisse | fr |
30.12.1953 | 9667 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conseil fédéral et Chancellerie |
Délibération du Conseil fédéral au sujet de la forme du procès-verbal des ses séances: dactylographie complète ou sélective. Question de la sécurité des informations. Décision d'un protocole limité à... | de |
Documents reçus en copie (185 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
23.10.1974 | 39821 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions politiques |
Die neuen Artikel 89 Absätze 3 und 4 der BV über die Staatsvertragsreferenden werden als Gegenentwurf zur Volksinitiative der Nationalen Aktion Volk und Ständen unterbreitet. Darin:... | de |
13.11.1974 | 39314 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conseil fédéral et Chancellerie |
Die Mustervorlage des EJPD für notrechtliche Verordnungen des Bundesrates mit aufgeschobener Inkraftsetzung und Veröffentlichung wird angenommen. Zukünftige notrechtliche Verordnungen sind nach dem... | de |
20.11.1974 | 39664 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Die Unruhe am Devisenmarkt steht mit der politischen Entwicklung im Nahen Osten im Zusammenhang. Der unerwünschte Zufluss ausländischer Gelder muss daher in erster Linie durch Restriktionsmassnahmen... | de |
20.11.1974 | 39995 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Ein neues schweizerisch-deutsches Abkommen über den Grenzübertritt von Personen im Kleinen Grenzverkehr wird genehmigt und das Politische Departement dazu beauftragt, einen Notenaustausch einzuleiten,... | de |
25.11.1974 | 39718 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Überblick über die Konjunkturpolitik: Einführung über die Konjunkturlage und die Konjunkturaussichten; Erläuterung der Konjunkturmassnahmen (Kredit-, Abschreibungs-, Bau- und... | de |
18.12.1974 | 40386 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Suisses de l'étranger |
In der Vernehmlassung wird es mehrheitlich begrüsst, dass Auslandschweizer nur auf Schweizerboden abstimmen dürfen. Dabei soll aber nicht die Heimatgemeinde sondern der Wohnort als Stimmrechtsdomizil... | de |
22.1.1975 | 39417 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Der Bundesrat genehmigt den Zusatzbericht über die Auswirkungen der neuesten weltwirtschaftlichen Ereignisse auf den schweizerischen Beitrag zur internationalen Entwicklungszusammenarbeit. Auf Basis... | de |
27.1.1975 | 39682 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Dieser Beschluss verlieh dem Bundesrat die Kompetenz, an vom Zehnerklub durchgeführten internationalen Stützungsaktionen zu Gunsten anderer Währungen (z.B.: britisches Pfund, italienische Lira). Er... | de |
27.1.1975 | 40140 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mesures de désendettement |
Die Abkommen der Schweiz mit Bangladesch und Pakistan betreffend der Schuldanerkennung werden genehmigt. Die beiden Konsolidierungskredite werden von der Exportrisikogarantie mit einem Deckungsgrad... | de |
5.2.1975 | 38755 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Le Conseil fédéral a approuvé en principe la participation de la Suisse à l'accord sur le programme international de l'énergie. Un message a été rédigé pour demander aux Chambres fédérales d'approuver... | fr |