Information about organization dodis.ch/R3860
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section
EDA/DEH/Abteilung humanitäre Hilfe und SKH/Sektion humanitäre Zusammenarbeit (1993–1994)FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section (1993–1994)
DFAE/DDA/Division aide humanitaire et ASC/Section coopération humanitaire (1993–1994)
DFAE/DSA/Divisione aiuto umanitario e ASC/Sezione cooperazione umanitaria (1993–1994)
EDA/DEH/Abteilung humanitäre Hilfe und SKH/Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe (1988–1992)
DFAE/DDA/Division aide humanitaire et ASC/Section aide humanitaire et alimentaire (1988–1992)
DFAE/DSA/Divisione aiuto umanitario e ASC/Sezione aiuto umanitario e alimentare (1988–1992)
EDA/DEH/Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe (1986–1988)
DFAE/DDA/Section aide humanitaire et alimentaire (1986–1988)
DFAE/DSA/Sezione aiuto umanitario e alimentare (1986–1988)
EDA/DEH/Sektion Internationale Hilfswerke (1978–1986)
DFAE/DDA/Section des oeuvres d'entraide internationale (1978–1986)
DFAE/DSA/Sezione delle Opere di assistenza internazionale (1978–1986)
EPD/Direktion für Internationale Organisationen/Sektion Internationale Hilfswerke (...1976–1978)
DPF/Direction des organisations internationales/Section des Oeuvres d'entraide internationale (...1976–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali/Sezione delle Opere di assistenza internazionale (...1976–1978)
EPD/Abteilung für internationale Organisationen/Internationale Hilfswerke
DPF/Division des organisations internationales/Oeuvres d'entraide internationale
DPF/Divisione delle organizzazioni internazionali/Opere di assistenza internazionali
EPD/Internationale Hilfswerke
DPF/Oeuvres d'entraide internationale
DPF/Opere d'aiuto internazionale
DPF/Oeuvres d'Entr'aide internationale
EDA/DEZA/Sektion humanitäre Zusammenarbeit (1996...)
DFAE/DDC/Section coopération humanitaire (1996...)
DFAE/DSC/Sezione cooperazione umanitaria (1996...)
DPF/Section des oeuvres d'entraide internationale
Delegierter des Bundesrates für internationale Hilfswerke (1942–1949)
DPF/Oeuvres d'Entraide internationale
HuNaHi
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (58 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1948-31.12.1955 | Lawyer | Egger, Charles | Ernannt gemäss PVCF N° 2960 du 23.12.1947, E 1004.1 (-)-/1/488. Allerdings ab 1.1.1948 unbezahlter Urlaub, immer wieder verlängert bis 31.12.1955. Während dieser Zeit Beginn Tätigkeit bei der UNESCO, vgl. E2500#1968/87#352*. |
1.4.1963–1968 | Stellvertreterin des Chefs | Werner, Denise | |
1.4.1963-25.4.1965 | Consular assistant | Egger, Eduard | Vgl. E2500#1990/6#616*; Vgl. dodis.ch/48897. |
1966-1969 | Diplomatischer Mitarbeiter | Fonjallaz, Gérard | |
23.1.1967-16.5.1968 | Head of Section | Martin, Victor Robert | Cf. E 2024-02(A) 1999/137 Bd. 272 (a.215 P) |
1968–31.12.1974 | Head of Section | Werner, Denise | Vgl. E2500#1990/6#2463*; Observateur du DPF auprès du CICR, cf. E 2003(A) 1980/85 Box 298, lettre du 14.6.1967. |
...1968... | Employee | Bossy, René | |
1968-31.8.1971 | Consular officer | Alder, Walter | |
8.5.1968-1972... | Employee | Dardel, Simon de | Employé scientifique non permanent |
28.10.1968–20.9.1970 | Consular officer | Vogt, Hannes | Vgl. E2024-02A#1999/137#2459*. |
Relations to other organizations (2)
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | bis 1978 |
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/State Secretariat/SDC/Humanitarian Aid Division and Swiss Disaster Relief Unit | ab 1978 |
Written documents (88 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.10.1985 | 53799 | Report | Sahel |
Die Versorgungslage in den Sahelländern hat sich im aktuellen Jahr früher als erwartet stabilisiert. Um ein weiteres Einbrechen der lokalen Getreidepreise zu verhindern, soll die Getreidehilfe sofort... | de | |
9.10.1987 | 52701 | Memo | Mozambique (General) |
Die humanitäre Hilfe des Bundes in Mosambik zwischen 1985 und 1987 wird vor allem über UNO-Organisationen und das IKRK, aber auch über verschiedene schweizerische Hilfsorganisationen getätigt. | de | |
13.9.1988 | 56659 | Letter | Humanitarian aid |
Nach den schweren Massakern zwischen den beiden Volksgruppen in Burundi zwischen dem 14. und 21.8.1988 hat das Schweizer Koordinationsbüro in Kigali eine humanitäre Blitzaktion zugunsten der nach... | de | |
4.11.1988 | 53113 | Telex | Cape Verde (General) |
Eine Spende von CHF 70’000.- wurde zu Gunsten der Kap Verden an die FAO überwiesen. Damit sollen Pestizide und Schutzausrüstung gekauft und gegen die aktuelle Heuschreckenplage eingesetzt werden. | de | |
27.4.1989 | 56139 | Memo | Thailand (General) |
Die kambodschanischen Vertriebenen in Thailand werden von internationalen Organisationen, dem IKRK und NGOs unterstützt. Die schweizerische humanitäre Hilfe wird ebenfalls über diese Kanäle geleistet... | de | |
13.6.1989 | 60586 | Letter | Senegal (General) |
Zusätzlich zur bereits angelaufenen Hilfe durch das Schweizerische Katastrophenhilfekorps wird ein weiterer Beitrag an das Soforthilfeprogramm des IKRK für die Flüchtlinge im Grenzkonflikt zwischen... | de | |
30.1.1990 | 55211 | Memo | Sudan (General) |
Der Sudan ist ein Schwerpunktland der humanitären Hilfe der Schweiz. Dabei werden insbesondere die Opfer des Bürgerkriegs (durch das Projekt "Operation Lifeline") und die äthiopischen Flüchtlinge im... | de | |
17.7.1990 | 55816 | Proposal | Aid to refugees |
Der Antrag, einen Barbeitrag an die allgemeinen Programme des UNHCR zugunsten mosambikanischer Flüchtlinge in Swaziland, Tansania, Sambia und Simbabwe zu leisten, wird genehmigt. | de | |
23.8.1990 | 56082 | Memo | Food aid |
Sowohl die Bedürfnisse der Abnehmer von schweizerischem Backmehl im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe, als auch die Produktionsumstände im Inland haben sich bedeutend verändert. In Hinblick auf das... | de | |
3.12.1990 | 60595 | Proposal | Senegal (Politics) |
Ein Grenzkonflikt zwischen Mauretanien und Senegal führte im April 1989 zum Ausbruch ethnischer Konflikte. Mit einem Beitrag von CHF 800'000 sollen die Bemühungen des UNHCR zugunsten mauretanischer... | ns |
Received documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1947 | 4940 | Letter | Humanitarian aid |
Tentative de mainmise du parti communiste roumain sur la Croix Rouge roumaine. Difficultés d'acheminer de l'aide alimentaire par la Croix Rouge locale sans passer par le contrôle du parti communiste.... | fr | |
11.12.1947 | 4100 | Letter | Relations with the ICRC |
Intervention du CICR dans la guerre civile grecque. Critique de la présence de certains délégués et de leurs activités incompatibles avec leur mission humanitaire. Combattre les rumeurs, en... | fr | |
9.1.1948 | 6760 | Letter | Greece (General) |
Le directeur général de la police d'Athènes a fait savoir à C. Stucki que les autorités grecques souhaitent mettre fin à la mission de Wenger en Grèce, en raison notamment de ses activités au temps de... | fr | |
20.1.1948 | 5120 | Letter | Relations with the ICRC |
Le CICR communique au Délégué du CF sa décision d'envoyer une mission spéciale en Palestine dirigée par le Dr. Roland Marti. | fr | |
5.7.1948 | 6780 | Letter | Greece (General) |
Le CICR a écarté l'idée d'une rencontre de ses délégués avec le général Marcos. | fr | |
13.11.1972 | 36147 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Résumé des échanges récents du Département politique avec la Centrale Sanitaire Suisse au sujet d'une nouvelle action en faveur du Vietnam du Nord. | fr | |
2.4.1973 | 58051 | Letter | Food aid |
Würde es der Schweiz wirklich um die Bekämpfung des Hungers in der Dritten Welt gehen, dann würde sie nicht die Verschenkung von schweizerischem Milchpulver im derzeitigen Ausmass betreiben, sondern... | de | |
4.6.1973 | 38840 | Memo | Humanitarian aid |
Aperçu des activités de l'oeuvre du personnel de la Confédération en faveur des lépreux, notamment inauguration de l'hôpital d'Aghia Varvara à Athènes, divers concerts et événements sportifs... | fr | |
9.1973 | 39947 | Memo | Relations with the ICRC |
L'emblème de la Croix-Rouge est d'abord un symbole protecteur universel qui a la même valeur de neutralité que celui de la Confédération. L'objectif à long terme devrait donc être de contrecarrer la... | fr | |
26.10.1973 | 39581 | Memo | Near and Middle East |
Das EPD ist bereit, das dem IKRK zur Verfügung gestellte Flugzeug für einen Evakuierungsflug von kriegsverletzen Ägyptern aus Israel nach Ägypten freizugeben. Das Gesuch für den Transport von... | de |
Mentioned in the documents (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1948 | 68741 | Memo | Latvia (Politics) |
Die getroffene Lösung, das lettische Gebäude an deer Avenue de la Paix in Genf an die Russen zu übergeben, ist Gesandtschaftssekretär Bindschedler «höchst unsympathisch». Er bringt Verständnis dafür... | de | |
2.12.1949 | 49154 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Romania (Politics) |
Dans l'affaire de l'arrestation en Suisse de l'agent roumain S. Vitianu, le Conseil fédéral discute des mesures économiques à prendre contre la Roumanie si la libération de leur agent par la Suisse ne... | fr | |
2.5.1953 | 53962 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die seit der Neuorganisation des Politischen Departements gemachten Erfahrung im Registratur- und Kanzleidienst sind keineswegs befriedigend und erfordern einige Anpassungen. Insbesondere ist für jede... | de | |
26.12.1957 | 11311 | Proposal | Humanitarian aid |
Sont demandés des fonds supplémentaires au Conseil fédéral pour les réfugiés accueillis en Suisse à titre de «cas difficiles ». | fr | |
10.1.1958 | 11310 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Approbation des contributions à la disposition de la division de police pour couvrir des frais d'entretien des réfugiés acceuillis en Suisse à titre de "cas difficile", à l'aide suisse à l'étranger en... | fr | |
4.3.1966 | 30934 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Beschluss, im Rahmen der Hilfsaktion für Indien 20 pneumatische Förderanlagen sowie 20 Kettenförderer geschenkweise abzugeben. | de | |
17.11.1966 | 31254 | Memo | Disaster aid |
Bericht über die schweizerische Hilfe anlässlich der durch massive Regenfälle verursachten Überschwemmungen vom 4.11.1966 in Norditalien, insbesondere für die Provinz Trento. | de | |
5.12.1966 | 64103 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
An der Sitzung wurden eine mögliche Teilnahme der Schweiz beim «Neuner-Club» in New York, die Sitzung des Ministerkomitees des Europarats in Paris und die Reorganisation der Abteilung für... | de | |
5.12.1966 | 31998 | Minutes | Council of Europe |
Gespräch über die Aufgaben des schweizerischen UNO-Beobachters in New York, über den Europarat und über die Reorganisation der Abteilung für Internationale Organisationen. | de | |
10.1967 | 49571 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Notwendigkeit der Schaffung eines zweiten Stellvertreters ergibt sich aus der Komplexität und Vielschichtigkeit des Aufgabenbereichs der Abteilung für Internationale Organisationen. Eine... | de |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1973 | 39286 | Memo | Cambodia (General) |
Vu la situation actuelle troublée au Cambodge, il est nécessaire d'envoyer de l'aide alimentaire. Si la Suisse laisse passer la possibilité d'aider le Cambodge avec du blé acheté en Australie, il ne... | fr | |
30.10.1973 | 39582 | Memo | Near and Middle East |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr | |
6.11.1973 | 40792 | Memo | Near and Middle East |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr | |
19.12.1973 | 40197 | Memo | Bangladesh (Economy) |
Projet de contrat-cadre de coopération technique dont une clause concerne l'aide humanitaire avec le Bangladesh. Cela ne semble pas satisfaisant. Lors de la mise sur pied d'un projet particulier... | fr | |
18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de | |
21.3.1975 | 39747 | Address / Talk | Disaster aid |
Le chef de la mission dans le Bassin du Lac Tchad, M. J. Clerc, a donné un exposé à l’occasion de l’Assemblée des délégués du Forum Helveticum. Selon lui, le bilan de l'engagement de la Suisse est... | fr | |
29.4.1975 | 39168 | Memo | Vietnam (General) |
Da sich in letzter Zeit bei der Fremdenpolizei die Gesuche um Einreisebewilligung von Vietnamesen häuften, wird eine Standortbestimmungen mit den relevanten Bundesstellen durchgeführt. Die... | de | |
29.7.1975 | 40191 | Memo | Bangladesh (General) |
Bangladesch bekundet Interesse an vermehrter Entwicklungshilfe der Schweiz. Ohne formelle Vorschläge unterbreiten zu wollen, weist der Botschafter auf die Gebiete der Viehzucht, Milchwirtschaft,... | de | |
11.11.1975 | 40031 | Memo | Angola (General) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr | |
31.8.1976 | 49492 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de |