Information about organization dodis.ch/R356
Swiss Embassy in Belgrad
Schweizerische Botschaft in Belgrad (1957...)Swiss Embassy in Belgrad (1957...)
Ambassade de Suisse à Belgrade (1957...)
Ambasciata svizzera a Belgrado (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1945–1956)
Légation de Suisse à Belgrade (1945–1956)
Legazione svizzera a Belgrado (1945–1956)
Schweizerische Konsularkanzlei in Belgrad (1941–1945)
Chancellerie consulaire de Suisse à Belgrad (1941–1945)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1925–1941)
Légation de Suisse à Belgrade (1925–1941)
Legazione svizzera a Belgrado (1925–1941)
1925 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/11185) in eine Gesandtschaft, 1940 selbständige Gesandtschaft, 1941 Schliessung der Gesandtschaft auf Verfügung der Besatzungsmacht, 1941 Umwandlung in eine Konsularkanzlei (dodis.ch/11185), 1945 Gesandtschaft, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 59.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (120 records found)
Date | Function | Person | Comments |
25.11.1925-31.12.1926 | Verweser | Jenner, Charles von | Vgl. E2500#1968/87#618*. |
20.12.1925-30.6.1932 | Schweizerischer Gesandter | Salis, Ferdinand von | Avec résidence à Bucarest, vgl. E2500#1000/719#444*. |
1.1.1927-30.6.1930 | Chargé d'Affaires | Jenner, Charles von | Vgl. E2500#1968/87#618*. |
1.4.1930-30.6.1930 | Legation Counsellor | Jenner, Charles von | Nommé le 1.4.1930, cf. E2500#1968/87#618*. |
23.6.1930-31.1.1940 | Geschäftsträger a.i. | Steiner, Paul Werner | Vgl. Hist. Verzeichnis der kons. u. dipl. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 41. |
23.6.1930-31.1.1940 | Legation Counsellor | Steiner, Paul Werner | |
1.9.1930-31.12.1941 | Kanzleisekretär | Ammann, Adolf | Ab 1.1.1935 Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1982/120#52*. |
23.2.1933-31.1.1940 | Schweizerischer Gesandter | Weck, René de | Avec résidence à Bucarest. |
1.2.1940-1941 | Schweizerischer Gesandter | Steiner, Paul Werner | Vgl. Hist. Verzeichnis der kons. u. dipl. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 41. |
9.12.1940-8.6.1941 | Secretary of Legation | Bernoulli, Fernand | 2. Klasse, vgl. E2500#1990/6#210*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Albania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1970-1992 |
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1925-2003 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Belgrad | becomes | Swiss Embassy in Belgrad | 1925 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.12.1944 | 47926 | Letter | Yugoslavia (General) |
Les partisans du Maréchal Tito sont mal disposés à l’égard de la Suisse en raison, semble-t-il, du mauvais traitement infligé aux internés yougoslaves révolutionnaires. La Yougoslavie nouvelle ne... | fr | |
18.3.1946 | 48190 | Note | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Échange de notes. Après avoir fait référence aux mesures qui ont marqué un changement de son attitude à l'égard de l'URSS, la Suisse propose la reprise des relations diplomatiques, ce que l'URSS... | ml | |
8.4.1946 | 1673 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Im Namen des Schweizer Gesandten in Belgrad, Eduard Zellweger, kommentiert Legationssekretär Vischer die Haltung der übrigen Staaten hinsichtlich der völkerrechtlichen Anerkennung Albaniens und... | de | |
3.7.1946 | 2002 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Rapport politique de Zellweger à Petitpierre concernant les relations entre la Yougoslavie et l'URSS. "Was den jugoslawischen Anspruch auf Triest betrifft, so herrscht im hiesigen diplomatischen... | de | |
23.7.1947 | 230 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
De facto Anerkennung des albanischen Staates und der Regierung. Es leben zur Zeit keine Schweizer in Albanien. | fr | |
23.7.1953 | 9668 | Report | Yugoslavia (Politics) |
Rapport de la présentation des lettres de créance à Brijoni par le ministre suisse à Belgrade J.-F. Wagnière. | fr | |
13.2.1960 | 14756 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Botschafter Ganz hat keinen Vertreter an die Bestattung des Erzbischofs von Zagreb geschickt. Die Grossmächte waren jedoch vertreten. Ganz rechtfertigt sich mit drohenden Unruhen in Kroatien auf Grund... | de | |
1.3.1961 | 14680 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Fragen zur Beschäftigung jugoslawischer Arbeitskräfte in der Schweiz. Schweizer Unternehmen zeigen Interesse. Der schweizerische Botschafter in Jugoslawien hingegen rät zur Zurückhaltung, auch wenn... | fr | |
14.9.1961 | 30002 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Les négociations sur les assurances sociales. Répercussions éventuelles sur la colonie suisse. | fr | |
18.6.1962 | 30000 | Political report | Yugoslavia (General) |
Les relations USA-Yougoslavie: le climat de guerre froide pèse lourdement sur elles. Commentaires sur la Conférence de Belgrade (des non-alignés). | de |
Received documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1988 | 56807 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Le Secrétaire d'État Brunner explique les raisons de l'annulation de sa visite à Belgrade. La «guéguerre» que la Yougoslavie mène contre la Suisse sert à trouver des boucs émissaires étrangers pour... | fr | |
3.11.1988 | 56803 | Letter | Yugoslavia (General) |
Des différentes enquêtes et consultations menées à la suite de la séance sur le contentieux avec la Yougoslavie du 19.7.1988 ont permis de finaliser un aide-mémoire devant servir de réponse au... | fr | |
21.8.1990 | 56751 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
BR Felber hat beschlossen, dass die Schweiz bilateral wegen der Menschenrechtsverletzungen in Kosovo bei der jugoslawischen Regierung intervenieren soll. Sie protestiert scharf gegen die Übergriffe... | de | |
13.11.1990 | 55853 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Frage, was für Beziehungen die Schweiz mit Teilrepubliken einer Föderation unterhalten kann, stellt sich mit Bezug auf die Sowjetunion, Jugoslawien und die CSFR. Angesichts der unsicheren Lage,... | de | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
9.8.1991 | 60286 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Ausschuss Hoher Beamter der KSZE verabschiedete an seinem Dringlichkeitstreffen einen Appell, den am 6. August vom jugoslawischen Präsidium ausgerufenen Waffenstillstand strikt einzuhalten und... | ml | |
4.9.1991 | 58675 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Parameter für die schweizerische Initiative zu einem Zweiertreffens Tuđman-Milošević in der Schweiz: Vorbereitung und Durchführung müssten geheim bleiben, der beste Austragungsort wäre wohl Bern.... | de | |
13.9.1991 | 58673 | Telex | Questions concerning the Recognition of States |
Die kroatische Seite will die schweizerische Initiative für eine Zweiertreffen Milošević-Tuđman publik machen, um zu zeigen, dass die serbische Seite schlechtgläubig sei. Eine Ankerennung Kroatiens... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr |
Mentioned in the documents (206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1938 | 46509 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Suite aux événements d’Autriche, il faut s’attendre à un afflux de réfugiés, surtout de réfugiés juifs. Considérations sur l’impact de cet afflux. Les mesures prises par les autres Etats. Elles... | de | |
1945 | 22411 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
17.9.1945 | 317 | Minutes | Yugoslavia (Economy) |
Conférence des représentants de l'administration fédérale, de milieux du commerce et de l'industrie au sujet des mesures à prendre par rapport aux mesures de nationalisation en Yougoslavie. | de | |
20.9.1945 | 1753 | Memo | Cultural relations |
Notiz betr. eine Ausfuhr schweizerischer Filme nach Jugoslawien | de | |
23.10.1945 | 63640 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesrat Max Petitpierre trifft sich mit Vertretern der Schweizer Linken, um über die Reorganisation des Eidgenössischen Politischen Departements zu diskutieren. Diskutiert werden unter anderem die... | de | |
25.2.1946 | 236 | Letter | Albania (Politics) |
Mit der Anerkennung Albaniens durch die Schweiz soll abgewartet werden, da das Beitrittgesuch bei der UNO zurückgewiesen wurde und die Friedensverträge noch nicht beendet sind. | de | |
5.4.1946 | 61797 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Botschafter Eduard Zellweger diskutiert mit Max Petitpierre (l.) und Delegationsleiter Hermann Flückiger (r.) das Positionspapier für die anstehenden Verhandlungen mit der UDSSR nach der Neuaufnahme... | ns | |
25.4.1946 | 1754 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Jugoslawien: Wirtschaftsbeziehungen | de | |
30.9.1946 | 1750 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | de | |
27.1.1947 | 1759 | Letter | Security policy |
Frage der Beglaubigung der jug. und bulg. Militärattachés in der Schweiz. Die Schweiz erhofft sich dadurch auch die Einsetzung eines Militärattachés im Balkanraum. | fr |
Addressee of copy (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
22.7.1977 | 48991 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Les autorités yougoslaves sont tentées de voir des signes d'hostilité à la Yougoslavie dans le fait que, pour la deuxième fois en un mois, un communiqué de presse a été publié par les autorités... | fr | |
15.8.1977 | 49085 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Frage der Bewiligung einer Vertretung der Privredna banka Sarajevo in der Schweiz. Die Überweisungen der jugoslawischen Gastarbeiter in ihre Heimat sind von einiger Tragweite, da die Remissen das... | de | |
26.9.1977 | 50076 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses Hoher Beamter der COST sind die zwischen der EG und den Drittstaaten abzuschliessenden Modellverträge behandelt worden. Die Schweiz versuchte dabei zu verhindern, dass... | ml | |
27.10.1977 | 49510 | Telegram | South America (General) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
1.3.1978 | 48993 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Gemäss Bundespolizei sind im Entführungsfall Perovic zu wenig Akten vorhanden, um den Jugoslawen "an den Karren zu fahren". Es wäre im gegenwärtigen Zeitpunkt auch nicht opportun, Jugoslawien... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
25.8.1978 | 48947 | Memo | Yugoslavia (General) |
La menace constante que l'URSS fait peser sur la Yougoslavie constitue avec les relations tendues entre les différentes nationalités à l'intérieur l'un des problèmes centraux de cette fin de règne du... | fr |