Information about organization dodis.ch/R344
Swiss Trade Expansion Office
Schweizerische Zentrale für HandelsförderungOffice suisse d'expansion commerciale
Ufficio svizzero per l'espansione commerciale
Swiss Global Entreprise
SZFH
OSEC
Office Suisse d'Expansion Commerciale
O.S.E.C.
SZH
Zentrale für Handelsförderung
Handelszentrale
Swiss Office for the Development of Trade
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (118 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1955... | Member | Hauswirth, Hermann | |
...1955-1966... | Director | Staehelin, Adolf J. | Directeur du siège de Zürich. Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1958, p. 200. |
1.1.1956-30.6.1956 | Praktikant | Kappeler, Dietrich | Vgl. E2500#1982/120#1103*. |
1.11.1959-3.3.1961 | Secretary | Leemann, Eddy | In Lausanne, vgl. E2500#1982/120#1253*. |
...1960... | Employee | Schraner, Franz | |
...1960... | Employee | Villiger, Frl. | |
...1961 | Delegate | Girardin, Luc | E2200.73-05#1985/12#[vol. 1] |
...1962-1976... | Delegate | Mock, Peter W. | Délégué de l'OSEC à La Havane |
...1964-1967... | Delegate | Schwertfeger, Richard | Vgl. dodis.ch/31185 |
...1964... | Delegate | Pache, R. | Délégué en Afrique du Nord. Cf. dodis.ch/31775. |
Relations to other organizations (11)
Humatex 1979 | is under management of | Swiss Trade Expansion Office | |
Office suisse d'expansion commerciale/Agence de Shanghai | belongs to | Swiss Trade Expansion Office | |
Schweizerische Zentrale für Handelsförderung/Abteilung Auslandsmärkte | belongs to | Swiss Trade Expansion Office | |
Swiss Trade Expansion Office | founds | Schweizerische Zentrale für Handelsförderung/Agentur in Bogota | 1945. Cf. E 2500/1990/6, vol. 113. Lettre du 27.2.1945 de l'OSCE: "la création d'une agence commerciale de l'OSEC à Bogotà a été décidé, dont le rayon d'action s'étendra également, dans une certaine mesure, au Vénézuéla et à l'Equateur. Le directeur de cette agence, M. Pierre Grandchamp à Genève, rejoindra son poste cet automne." |
Swiss Trade Expansion Office | publishes | La Suisse industrielle et commerciale | En 1942, la revue est publiée en français, anglais, espagnol, allemand, italien. |
Swiss Trade Expansion Office | publishes | Wirtschaftliche Mitteilungen | |
Swiss Trade Expansion Office | founds | Swiss Office for the Development of Trade / Trade Commissioner Bombay | en 1939 - cf. E2200.110-02#1970/124#180* |
Swiss Trade Expansion Office | is represented in | Presence Switzerland | |
Swiss Trade Expansion Office | organizes | Bematex 1987 | |
Schweizerische Zentrale für Handelsförderung/Agentur in Tel-Aviv | belongs to | Swiss Trade Expansion Office |
Written documents (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1942 | 17501 | Bibliographical reference | France (Economy) |
Avec un texte d'Edmond Jaloux | fr | |
5.5.1947 | 1858 | Minutes | Czechoslovakia (Economy) |
La Tchécoslovaquie s’intéresse à un crédit à long terme d’environ 300 millions de francs pour faciliter les indemnités de nationalisation et cette demande sera prise en considération. Se pose par... | fr | |
28.11.1956 | 62306 | Publication | South America (General) |
Bericht über die wirtschaftliche Lage in den lateinamerikanischen Ländern und die Wirtschaftsbeziehungen der Schweiz zu diesen Ländern, basierend auf mehreren Reisen und Besuchen des Delegierten für... | de | |
1964 | 15191 | Bibliographical reference | South Africa (General) |
Kappeler, Franz, Südafrika : Die Wirtschaft der Republik, ihre Probleme und Aussichten. Lausanne : Schweizer. Zentrale für Handelsförderung, 1964. Reihe: Schweizer. Zentrale für... | de | |
1965 | 30318 | Bibliographical reference | Economic relations |
cité dans dodis.ch/15934, p. 232. | de | |
6.8.1965 | 31829 | Report | Bulgaria (Economy) |
Ausführliche Informationen zu Wirtschaft und Aussenhandel sowie allgemeine Eindrücke des Landes. | de | |
9.5.1966 | 31186 | Letter | German Democratic Republic (General) |
Das Ministerium für Aussenhandel der DDR zeigt sich gegenüber der Zentrale für Handelsförderung sehr interessiert an einer Intensivierung des Handelsaustausches. Behindert werden die... | de | |
8.1967 | 30857 | Discourse | Export |
Die Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (SZH) ist auf die Hilfe der Botschaften bei der Beschaffung von Informationen über die wirtschaftliche Situation eines Landes angewiesen. Dabei sind... | de | |
10.1.1968 | 33553 | Minutes | North Korea (Economy) |
Zweck der nordkoreanischen Handelsdelegation ist es, die schweizerische Industrie kennen zu lernen. Nordkorea will gegen Devisen Maschinen und Anlagen importieren, zum Export stehen Textilien, Obst,... | de | |
7.8.1968 | 33632 | Report | East-West-Trade (1945–1990) |
Zusammenstellung verschiedener Firmen, die ein Interesse am Osthandel bekundet haben: Sondierung von Verkaufs- und Absatzmöglichkeiten, Marktstudien und -prospektionen der schweizerischen Zentrale für... | de |
Received documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1978 | 52016 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Erörterung der Fragen, wie Adressen für Exportmöglichkeiten veröffentlicht werden sollen. Die Zentrale für Handelsförderung will nur kontrollierte Adressen veröffentlichen. Eine Adressenvermittlung... | de | |
24.4.1978 | 51978 | Memo | Kuwait (Economy) |
Die Feldschlösschen Brauerei will alkoholfreies Bier nach Kuwait exportieren. Kuwait ist jedoch nicht bereit das Einfuhrverbot aufzuheben. Das Vorgehen von Feldschlösschen war sehr ungeschickt, da man... | de | |
25.5.1978 | 51995 | Circular | India (Economy) |
Zusammenfassung der Sitzung der gemischten Kommission Schweiz-Indien. Aufgrund seiner demografischen Entwicklung und der potentiellen Bedeutung als Handelspartner gilt es Indien nicht zu... | de | |
9.8.1978 | 52015 | Letter | United Kingdom (General) |
Hongkong ist ein wichtiger Handelspartner der Schweiz. Die Ausfuhren haben sich im letztes Jahr sprunghaft vergrössert. Anlässlich der Bundesfeier wurde durch Sonderbeilagen in der Presse, die... | de | |
20.12.1978 | 50981 | Letter | Canada (Economy) |
L’ouverture d’un poste consulaire en Alberta ne semble pas être la bonne solution pour y intensifier les efforts de promotions commerciales, car on pourrait être amené à le fermer quelques années plus... | fr | |
15.1.1979 | 53721 | Letter | Arab League boycott of Israel |
La Suisse est juridiquement tenue de tolérer les mesures prises par les pays arabes envers des entreprises suisses en raison de leurs relations économiques avec Israël. Une protestation de principe... | fr | |
29.4.1982 | 63418 | Letter | Taiwan (Economy) |
Afin de ne pas remettre en cause les excellentes relations avec la Chine, le DFAE ne veut pas prêter le flanc à une critique qui pourrait nuire aux intérêts suisses en général (y compris les intérêts... | fr | |
7.10.1982 | 60046 | Memo | Japan (Economy) |
Die Grundidee der Bildung dieses Pools war es, jenen Schweizer Firmen bei der Suche nach Geschäftsverbindungen in Japan zu helfen, welche bereits abschlägige Antworten erhielten. Dieser Pool hat in... | ml | |
12.10.1990 | 55864 | Memo | Canada (General) |
Obwohl der Yukon nur limitierte Wachstumsmöglichkeiten besitzt, gewinnt er dank seiner Bodenschätze, seiner Naturschönheiten und relativen Unberührtheit Anziehungskraft in einer durch Umweltschäden... | de | |
9.6.1993 | 64937 | Address / Talk | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Der Experte für Handelsfragen mit Europa, Anton Egger, liefert eine erste Bilanz der Auswirkungen des EWR-Neins auf den Handel zwischen der Schweiz und dem EWR: Je mehr sich Europa zusammenschliesst,... | de |
Mentioned in the documents (703 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1973 | 40421 | Letter | Jamaica (Economy) |
Für die wirtschaftliche Entwicklung Jamaikas sollen Investoren, Banken und Touristen angelockt werden. Auch das Doppelbesteuerungsabkommen soll vorangetrieben und der Export gefördert werden. Aus... | de | |
19.4.1973 | 40078 | Memo | Near and Middle East |
Aperçu des relations de la Suisse avec les pays arabes, vues sous l'angle de l'ONUDI et de la CNUCED, notamment les mesure d'ordre commercial prises par la Suisse en faveur des pays arabes et les... | fr | |
7.5.1973 | 40449 | Letter | Tourism |
Die Vorwürfe an die Verkehrszentrale, sie informiere die Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im Ausland nicht ausreichend, sind wohl aus einer Fehleinschätzung der Aufgaben der... | de | |
21.5.1973 | 40095 | Letter | Nigeria (Economy) |
Gegen eine in vernünftigem Ausmass durchgeführte Nigerianisierung gibt es keine Einwände. Da die Dynamik der Privatwirtschaft durch zurückhaltende Einflussnahme nicht beeinträchtigt werden soll,... | de | |
14.6.1973 | 40124 | Memo | Egypt (Economy) |
In den Wirtschaftsbeziehungen mit Ägypten bestehen gegenwärtig verschiedene Probleme im Zusammenhang mit dem dortigen Devisenmangel, mit Verzugszinsen und diversen Lizenzgebühren. Die Wiederbelebung... | de | |
25.6.1973 | 39273 | Minutes of the Federal Council | Establishment of diplomatic relations with North Korea (1974–1975) |
Le Conseil fédéral se déclare prêt à entamer des négociations avec la République populaire démocratique de Corée en vue de la conclusion d'un arrangement portant sur un échange de missions... | fr | |
26.6.1973 | 38786 | Report | Russia (Economy) |
Die sowjetische Seite war anlässlich der ersten Tagung der Gemischten Kommission auf die schweizerische Konzeption noch nicht voll gefasst. Erst nach massiven Anstrengungen gelang der wirkliche... | de | |
10.8.1973 | 40452 | Memo | Tourism |
Der Bundesbeitrag an die Verkehrszentrale soll erhöht werden, was nicht unbestritten ist. Zum Teil ist sie durch die Teuerung bedingt. Andererseits geht es auch um eine gewisse Ausdehnung der... | de | |
16.8.1973 | 39490 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Die North Atlanic Fright Conference beabsichtigt die Schifffahrtstarife für den Frachtverkehr statt wie bisher in Dollar in Schweizerfranken auszudrücken. Dies würde den währungspolitischen Zielen der... | de | |
4.9.1973-5.9.1973 | 38375 | Address / Talk | Yugoslavia (Economy) |
Les échanges économiques avec la Yougoslavie, premier client parmi les pays de l’Est, qui importe environ trois fois plus de biens qu’il n’en exporte, sont très intenses. La cession de licences,... | fr |
Addressee of copy (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
8.10.1973 | 40200 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die vorherrschenden Verhältnisse in Bangladesch lassen keine liberalere Einfuhrregelung zu. Nur der Schmuggel hält momentan den ohnehin reduzierten Detailhandel am Leben. Uhrenimporteure gibt es per... | de | |
21.2.1974 | 38653 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Zusammenfassung und Erläuterung der Handelsstatistik Schweiz-Grossbritannien für das Jahr 1973. | de | |
3.1974 | 39234 | Report | German Democratic Republic (Economy) |
Der Besuch der Leipziger Frühjahrsmesse bot dem Delegierten des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, eine günstige Gelegenheit, mit massgeblichen Leuten des DDR-Aussenhandelsministerium die... | de | |
10.4.1974 | 38775 | Memo | Bulgaria (Economy) |
Die durch das neue Wirtschaftsabkommen geschaffene Gemischte Kommission Schweiz-Bulgarien ist in Sofia zu ihrer ersten Session zusammengetreten. Die Delegationen besprachen u. a. Fragen des... | de | |
18.4.1974 | 38679 | Letter | Watch industry |
Ouverture à Zurich d'une succursale du "Trade Development Council" qui souhaite augmenter les exportations des produits de Hong Kong vers la Suisse. | fr | |
15.7.1974 | 40396 | Letter | Guatemala (Economy) |
Les pays de l'Amérique latine qui ont formé l'Union des pays exportateurs de bananes (UPEB), ont l'intention d'introduire un impôt sur l'exportation de bananes. De leur côté, les compagnies privées... | fr | |
1.8.1974 | 40408 | Letter | Argentina (Economy) |
Eine Kontaktaufnahme mit Isabel Martínez de Perón, die sich anlässlich eines Besuchs bei den internationalen Organisationen in Genf befindet, durch die schweizerischen Behörden wäre sehr unüblich. Die... | de | |
13.8.1974 | 40695 | Letter | Singapore (General) |
À l'occasion du 9ème anniversaire de l'indépendance de Singapour, le Premier Ministre a présenté les plus importants problèmes du pays: hausse des prix, inflation et croissance démographique. Lee Kuan... | fr | |
3.1.1975 | 40479 | Letter | Malaysia (Economy) |
Compte rendu de la signature de l'accord et présentation des souhaits malaisiens en matière de développement des relations économiques entre les deux pays, notamment le transfert de "know-how" à la... | fr |