Information about organization dodis.ch/R31010
FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/Latin America Section
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Lateinamerika (1997–2000...)FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/Latin America Section (1997–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Section Amérique latine (1997–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo/Sezione America latina (1997–2000...)
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Operationelles Afrika, Lateinamerika/Sektion Lateinamerika (1996–1997)
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Division opérationnelle Afrique, Amérique latine/Section Amérique latine (1996–1997)
DFAE/Segretaria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo/Divisione delle operazioni Africa, America latina/Sezione America latina (1996–1997)
EDA/DEH/Abteilung Operationelles Afrika, Lateinamerika/Sektion Lateinamerika (1988–1994)
DFAE/DDA/Division opérationelle Afrique, Amérique latine/Section Amérique latine (1988–1994)
DFAE/DSA/Divisione delle operazioni Africa, America latina/Sezione America latina (1988–1994)
EDA/DEH/Abteilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit I/Sektion Lateinamerika (1985–1987)
DFAE/DDA/Division des opérations de la coopération au développement I/Section Amérique latine (1985–1987)
DFAE/DSA/Divisione delle operazioni della cooperazione allo sviluppo I/Sezione America latina (1985–1987)
EDA/DEH/Abteilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Lateinamerika (1979...)
DFAE/DDA/Division des opérations de la coopération au développement/Section Amérique latine (1979...)
DFAE/DSA/Divisione delle operazioni della cooperazione allo sviluppo/Sezione America latina (1979...)
EPD/DEH/Ateilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Lateinamerika (1978)
DPF/DDA/Division des opérations de la coopération au développement/Section Amérique latine (1978)
DPF/DSA/Divisione delle operazioni della cooperazione allo sviluppo/Sezione America latina (1978)
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Abteilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Lateinamerika (...1977...)
DPF/Le délégué à la coopération technique/Division des opérations de la coopération au développement/Section Amérique latine (...1977...)
DPF/Il delegato alla cooperazione tecnica/Divisione delle operazioni della cooperazione allo sviluppo/Sezione America latina (...1977...)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit/Sektion Lateinamerika
DPF/Service de la coopération technique/Section Amérique latine
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica/Sezione America Latina
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (52 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1970–1977... | Research assistant | Veglio, Pietro | Desk Officer for Latin America. Vgl. www.bota.kz/en/index.php/pages/index/10/program/. |
1971–1973 | Head of Section | Pasquier, Roger | |
1972–1973 | Stellvertreter des Chefs | Forster, Jacques | |
1973–1977 | Head of Section | Forster, Jacques | |
...1973-1976... | Research assistant | Nyffeler, Jean Pierre | |
...1973... | Research assistant | Laurent, Jean | |
...1973-1981 | Wissenschaftliche Adjunktin | Dreifuss, Ruth | |
...1973-1976... | Deputy | Pallmann, Martin | |
1978-1985 | Scientific adjunct | Wiederkehr, Theodor | |
...1978... | Employee | Wieser, Martin |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/Latin America Section | belongs to | FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation | |
FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/Latin America Section | belongs to | FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/Operational Division Africa, Latin America |
Written documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1976 | 52060 | Memo | South America (General) |
Planification des voyages de service de la Section Amérique latine en 1976 et compte rendu de l’état des projets de la coopération suisse en Amérique centrale, en Équateur, au Brésil, au Pérou et en... | fr | |
5.12.1977 | 51603 | Report | El Salvador (Economy) |
Depuis fin 1975, phase durant laquelle la Suisse a envisagé de lancer un programme substantiel de coopération technique au Salvador, le contexte socio-politique est devenu beaucoup plus tendu. Il... | fr | |
2.1978 | 49600 | Memo | Technical cooperation |
Vue d’ensemble des projets du programme de la coopération technique en Amérique latine comprenant des informations budgétaires, ainsi que la répartition géographique du programme. | fr | |
23.3.1979 | 66513 | Project proposal | Peru (General) |
L'Association suisse des guides de montagne est frappée par les conditions de vie des habitants des hautes vallées andines, qu'elle compare à celle des valaisans au XIXe siècle. Considérant que le... | ns | |
2.6.1981 | 66577 | Project proposal | Peru (General) |
Die Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit möchte in der Region Puno in Peru tätig werden, um den produktiven Sektor der Alpakawolle und die Menschen, die davon leben, zu unterstützen. | ml | |
12.1982 | 52456 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Amérique latine de la Direction du développement et de la coopération du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
13.12.1982 | 66944 | Project proposal | Peru (General) |
Seit 1972 unterstützt die Schweiz die Einrichtung kleiner Käsereien in abgelegenen Dörfern in Peru, um die Lebensbedingungen der Bauern zu verbessern. | de | |
13.12.1982 | 67003 | Project proposal | Peru (General) |
Dans le but de mettre en valeur et de sauvegarder les ressources naturelles de l'Amazonie, la Suisse soutient le Pérou en appuyant la recherche dans le domaine forestier. | fr | |
3.1990 | 57149 | Report | Bolivia (General) |
Die vermehrte Auslagerung operationeller Verantwortung wird es der DEH erlauben, ihre direkte Rolle im Bolivien-Programm neben der Begleitung und Überwachung der delegierten Projekte vermehrt in der... | de | |
1.11.1990 | 56457 | Memo | Nicaragua (General) |
Im bilateralen Entwicklungsprogramm mit Nicaragua soll eine Konsolidierung laufender Aktionen erfolgen. Es besteht die Absicht, in einzelnen Sektoren Regionalprogramme einzuführen, später könnte... | de |
Received documents (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1978 | 52084 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Skizze zeigt vereinfacht wie nach der neuen Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe verschiedene Bundesstellen und andere Institutionen zusammenarbeiten. | de | |
12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
22.12.1989 | 67015 | Report | Central America (General) |
La réunion des coordinateurs de la DDA en Amérique latine a notamment permis d'aborder le répartition interne du travail et des fonctions, les relations avec les Ambassades, la coordination de l'aide,... | fr | |
31.5.1990 | 56456 | Telegram | Nicaragua (Economy) |
Die Zahlungsrückstände Nicaragua an die Weltbank und die Internationale Entwicklungsbank verunmöglichen diesen beiden ein weiteres finanzielles Engagement. Beim anstehenden Donors Meeting in Rom... | de | |
21.6.1991 | 58662 | Telex | Peru (General) |
Aus peruanischer Perspektive sind Entwicklungsprojekte zu bevorzugen, welche beispielsweise durch Aufforstung fassbare und langfristige Resultate erzielen. Zuviele Mittel würden stattdessen für teure... | de | |
12.5.1992 | 62840 | Telex | Ecuador (General) |
Dans le cas de l’Équateur, il est proposé d’appliquer la même pratique que celle qui s’est installée au cours des dernières années avec d’autres pays en voie de développement à l’égard de la... | fr | |
12.5.1992 | 62836 | Report | Central America (General) |
Grundinformationen und entwicklungspolitische Situation in Zentralamerika sowie Übersicht über die Entwicklung der bisherigen und die Planung der zukünftigen schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit... | ml | |
12.5.1992 | 63195 | Memo | Cooperation and development |
Den Abteilungen der DEH werden die definitven Budgetzuteilung und -planung für die Jahre 1992–1994 und die damit einhergehenden Spielregeln mitgeteilt. Weitere Kürzungen und Erhöhungen werden... | de | |
5.10.1992 | 63273 | Memo | Chile (General) |
Die wirtschaftliche und industrielle Entwicklung in Chile hat in zunehmendem Masse zu gravierenden Umweltschäden geführt. Der Fachdienst Umwelt/Forstwirtschaft ist deshalb mit dem BAWI der Ansicht,... | de | |
15.6.1993 | 61412 | Letter | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Brasilien wertet die Konferenz von Rio als grossen Erfolg und ist bestrebt die Ziele der Konferenz zu verwirklichen. Die von den Industriestaaten versprochenen finanziellen Mittel würden allerdings... | de |
Mentioned in the documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1991 | 62841 | Report | Ecuador (General) |
La Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire dresse un aperçu de la situation politique, économique et sociale de l'Équateur, une rétrospéctive et future de l'aide suisse... | fr | |
2.1992 | 61300 | Report | Humanitarian aid |
Überblick über die Mittel und die Zusammenarbeit mit Partnerorganisationen der Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe (HuNaHi) sowie über Tendenzen und Schwerpunkte für 1992 auf Basis der... | de | |
25.2.1992 | 61445 | Memo | South America (General) |
En vue d'un déjeuner de travail à Berne avec des ambassadrices et ambassadeurs d'Amérique latine et d'Europe, le secrétariat politique livre une courte analyse sur les échanges entre la Suisse et... | fr | |
10.4.1992 | 62016 | Project proposal | El Salvador (Politics) |
Nach zwölf Jahren Bürgerkrieg in El Salvador trat am 1.12.1992 nach grossen Schwierigkeiten ein Friedensabkommen in Kraft. Die Schweiz unterstützt das Wiederaufbauprogramm der Basisstrukturen, welches... | de | |
12.5.1992 | 63195 | Memo | Cooperation and development |
Den Abteilungen der DEH werden die definitven Budgetzuteilung und -planung für die Jahre 1992–1994 und die damit einhergehenden Spielregeln mitgeteilt. Weitere Kürzungen und Erhöhungen werden... | de | |
29.5.1992 | 62087 | Report | Bolivia (General) |
En el transcurso de la reunión de la comisión mixta boliviano-suiza, se discutió el estado y el desarrollo del programa de cooperación conjunta en el ámbito de los proyectos técnicos, pero también de... | es | |
30.5.1992 | 62344 | Report | Bolivia (General) |
Im Rahmen der BAWI-Mission nach Bolivien wurde eine Beurteilung der aktuellen Wirtschaftslage vorgenommen und der Stand der BAWI-Massnahmen überprüft. Bei letzteren standen die Beschleunigung der... | de | |
7.7.1993 | 65220 | Report | Central America (General) |
Während der Dienstreise konnten Fragen betreffend Koordinatorenwechsel und die Verlagerung des Büros von Tegucigalpa nach Managua geklärt werden. Ausserdem wurden die Folgeaktivitäten des DRI Chinorte... | de | |
7.10.1993 | 65214 | Memo | Peru (General) |
Die Verhandlungen waren hart, wurden aber sehr offen geführt. Sie haben gezeigt, dass Peru dem bilateralen Abkommen mit der Schweiz eine Signalwirkung im Umgang mit anderen Gläubigern zumisst. Trotz... | ml | |
12.11.1993 | 65209 | Report | Ecuador (General) |
Im schweizerischen Programm für 1994 werden die Aktivitäten im Sektor integrale ländliche Entwicklung abnehmen und jene zur Steigerung der landwirtschaftlichen Produktivität zunehmen. Eine neue... | ml |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1983 | 49433 | Letter | Disaster aid |
Der Nutzen der einberufenen Sondertagung zur Koordination der Hilfeleistungen für die von Naturkatastrophen heimgesuchten Staaten Bolivien, Peru und Ecuador wird infrage gestellt. Ein solches... | de | |
7.11.1991 | 57979 | Memo | Haiti (Politics) |
Felber rappelle à Aristide que la Suisse condamne sa déposition en tant que premier Président démocratiquement élu de Haïti. Dans ce sens, la Suisse s’engage à maintenir son aide à Haïti, mais à... | fr |