Information about organization dodis.ch/R307
Motor-Columbus AG
Motor-Columbus AG (1923–2007)Motor-Columbus S.A. (1923–2007)
Motor Columbus (1923–2007)
Motor-Columbus Ltd. (1923–2007)
Motor-Columbus Ingenieurunternehmung (1969–1988)
MC ING (1969–1988)
Columbus AG für elektrische Unternehmungen (1913–1923)
Motor AG für angewandte Elektrizität (1885–1923)
"Motor-Columbus" Aktiengesellschaft für elektrische Unternehmungen
Motor-Columbus" Société Anonyme d'Entreprises électriques
Motor Columbus Ingénieurs-Conseils SA
Colendo
Cf.
DDS-XIV(1941-1943), Motor-Columbus S.A. d'entreprises électriques (Entreprise suisse), 624, 691.
DDS-XV(1943-1945), Motor-Columbus S.A. (Entreprise à Baden): 86, 223.
Cf. Annuaire suisse du registre du commerce - Schweizerisches Ragionenbuch, éd. de 1942, p. 14, p. 16.
Sur les relations avec l'Argentine, Cf. E 2001(E)1/388.
cf. Motor-Columbus 1895-1995, Baden, 1995.
Cf. Rapport final de la CIE, Zürich 2002, (cf. ), p. 208.
Cf. dodis.ch/13935 p.145,147.
Cf. dodis.ch/13614, p.342f.
BIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 308.[31.1.1966]
Cf. dodis.ch/14885 e. a. p. 65 ss .
Cf. dodis.ch/14913, e.a., p. 254, 354-355, 417.
DDS-XIV(1941-1943), Motor-Columbus S.A. d'entreprises électriques (Entreprise suisse), 624, 691.
DDS-XV(1943-1945), Motor-Columbus S.A. (Entreprise à Baden): 86, 223.
Cf. Annuaire suisse du registre du commerce - Schweizerisches Ragionenbuch, éd. de 1942, p. 14, p. 16.
Sur les relations avec l'Argentine, Cf. E 2001(E)1/388.
cf. Motor-Columbus 1895-1995, Baden, 1995.
Cf. Rapport final de la CIE, Zürich 2002, (cf. ), p. 208.
Cf. dodis.ch/13935 p.145,147.
Cf. dodis.ch/13614, p.342f.
BIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 308.[31.1.1966]
Cf. dodis.ch/14885 e. a. p. 65 ss .
Cf. dodis.ch/14913, e.a., p. 254, 354-355, 417.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (30 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1973... | Employee | Nater | |
...1974... | Prosecutor | Berczely, Harry | |
...1975... | Employee | Himmel, E. | cf. dodis.ch/40416 |
1975-1985 | President of the Board of Directors | Kohn, Michael | |
...1975... | Employee | Baumberger, Heinz | |
...1975... | President of the Board of Directors | Schaad, E. | |
...1975... | Director | Wolfensberger | |
19.2.1975 | Member of the Executive Board | Rösch, Werner Alfred | Vgl. dodis.ch/40416 |
...11.1977-8.1978... | Member of the Executive Board | Dreier, Max | |
...1978-1979... | Director | Enderlin, H. P. |
Relations to other organizations (2)
MOBESSCO | is under management of | Motor-Columbus AG | |
Motor-Columbus AG | founds | Touristik Finanz AG | vgl. dodis.ch/38791 |
Written documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.8.1964 | 53226 | Letter | Guinea (General) |
Die Motor-Columbus AG Baden wurde von der Regierung Guineas zur Beraterin in Fragen der Elektrifikation und Infrastruktur ernannt. Ihr Vorschlag, dass die schweizerische technische Zusammenarbeit eine... | de | |
25.2.1975 | 40417 | Letter | Argentina (Economy) |
Die Unterzeichnung des Dekrets gegen die Italo-Argentina soll möglichst verhindert werden. Die Intervention der Motor-Columbus bei der argentinischen Zentralbank scheint erfolgreich gewesen zu sein... | de | |
29.3.1979 | 48956 | Letter | Argentina (Economy) |
Motor-Columbus salue la décision de prolonger le séjour de l'Ambassadeur Frei à Buenos Aires étant donné le rôle important de celui-ci dans les négociations au sujet de la Compañia Italo Argentina de... | fr | |
1995 | 15071 | Bibliographical reference | Economic relations |
Haag, Erich, Motor-Columbus, 1895-1995 / [inhaltliches Konzept und Text: Erich Haag] Baden : Motor-Columbus AG, 1995 , 108 S. | de |
Mentioned in the documents (132 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.3.1984 | 49138 | End of mission report | Pakistan (General) |
Die Beziehungen der Schweiz zu Pakistan werden als sehr gut bezeichnet. Die von der Schweiz verfügte Ausfuhrsperre von Ausrüstungsgütern für pakistanische Atomanlagen hatte keine Nachwirkungen, was... | de | |
7.11.1984 | 56335 | Minutes of the Federal Council | Thailand (General) |
Après un premier crédit mixte suisse qui a permis au pays de s'équiper en électricité et en chauffage, le Conseil fédéral accorde à la Thaïlande un deuxième crédit mixte d'une valeur 60 mio. CHF. Un... | fr | |
3.12.1984 | 68840 | Minutes of the Federal Council | Export Risk Guarantee (ERG) |
Der BBC werden grundsätzliche Zusagen für die Gewährung der Exportrisikogarantie für hochdotierte Kraftwerkprojekte in der VR China, in Saudi-Arabien und in Syrien erteilt. Die Aufträge für diese... | de | |
22.2.1985 | 60160 | Circular | Asia |
BAWI-Direktor Sommaruga berichtet von seiner Reise in den fernen Osten und nach Südostasien. Er rechtfertigt seine längere Abwesenheit mit dem wirtschaftlichen Nutzen solcher Reisen. Sie würden zu... | de | |
21.5.1986 | 57470 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
La Suisse a décidé de mettre en œuvre l'accord de retrait d'Eurochemic. Eurochemic est dissoute et le héritage est repris par Belgoprocess. Ce document contient également une chronologie de l'histoire... | fr | |
17.9.1986 | 56999 | Minutes of the Federal Council | Chernobyl disaster |
An dem Treffen der IAEA in Wien berichteten sowjetische Fachleute über Ursache, Ablauf und Folgen des Unfalls in Tschernobyl. Der Bericht enthält zudem Folgerungen des Unfalls und der Besprechungen... | ml | |
19.9.1986 | 67135 | Memo | Guatemala (Economy) |
Le Guatemala semble intéressé à conclure un accord de protection des investissements avec la Suisse, qui serait le premier de ce type pour ce pays. Concernant l'accord commercial, il s'agit... | fr | |
14.12.1987 | 57622 | Minutes of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Aussprachepapier des EVED, welches mit dem darin enthaltenen Bericht die Grundlage für den Bau eines weiteren Eisenbahntunnels durch die Alpen erarbeitet hat.... | de | |
25.7.1989 | 60593 | Project proposal | Senegal (General) |
La Suisse entend renforcer la coopération en matière d'environnement avec le Sénégal. Il a été convenu qu'elle mettrait à disposition CHF 100'000 pour financer des études dans ce domaine. | fr | |
11.12.1989 | 55784 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (General) |
Der Bundesrat beschliesst die Gewährung eines nicht rückzahlbaren Beitrags von CHF 29 Millionen an die Regierung von Pakistan zur Kofinanzierung eines Projekts zur Verbesserung der Be- und... | de |