Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R29778
EZMW
Europäisches Zentrum für mittelfristige WettervorhersageEuropean Centre for Medium-Range Weather Forecasts
Centre européen de prévision météorologique à moyen terme
ECMWF
CEPM
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Menzionata nei documenti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.9.1974 | 39922 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Die Schweiz beteiligt sich auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung zusammen mit anderen europäischen Staaten an den COST-Aktionen. Die Kosten für diese nutzenorientierte... | de | |
25.9.1975 | 48875 | Verbale del Consiglio federale | Organisazioni europee |
Für die nächsten Jahre zeichnet sich eine Erhöhungen der Beiträge der Meteorologischen Zentralanstalt für internationale Organisationen ab. Deshalb sind die angelaufenen internationalen Programme... | de | |
19.11.1975 | 39884 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Décision d'autoriser la signature permettant d'avancer les fonds pour l'Office européen des brevets. La Suisse est membre du comité intérimaire. Également: Département de justice et... | fr | |
9.1.1976 | 50075 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die Schweizer Delegierten im Ausschuss hoher Beamter der COST werden ernannt. Die Arbeiten der COST sind für die Schweiz eine wertvolle wissenschaftliche Bereicherung. Auch sagt deren Form der... | de | |
25.9.1978 | 49003 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Das Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe im Nordatlantik, welches eine verbesserte Wettervorhersage in Europa zum Ziel hatte, wird gekündigt. Die Kündigung erfolgt unter anderem... | de | |
8.1.1979 | 49004 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Erläuterung der Reaktion des niederländischen Aussenministers betreffend den Austritt der Schweiz aus dem Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe. Der Aussenminister bedauert diesen... | de | |
13.11.1985 | 57252 | Ordinanza | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Der Bundesrat hat gestützt auf das Zollgesetz eine Verordnung erlassen, welche die Zollvorrechte von internationalen Organisationen regelt. | ml |