Information about organization dodis.ch/R292
Escher Wyss & Cie, Ateliers de Constructions Mécaniques
Escher Wyss (1804–1969)Escher Wyss & Cie, Maschinenfabriken
Cf. Schweizer Lexikon, Luzern, 1999, article sur Schmidheiny : Escher-Wyss repris par Sulzer en 1969
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (21 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Vice-Chairman of the Board of Directors | Gigy, Hans | cf. E 2001(E)1970/217/407 (lettre du 5.12.1955 dans le dossier C.41.Afr.S.111.0.). | |
Representative | Liomin, André | DDS-XV(1943-1945), Liomin, André (Ingénieur EPZ à Paris, représentant en France de la S.A. des Ateliers de Constructions mécaniques Escher-Wyss): 533. | |
Leitender Mitarbeiter | Naville, Gustave | Cf. Schweizerische Kreditanstalt 1856-1956. , [Walter Adolf Jöhr], Zürich 1956, p. 557. | |
Member of the Board of Directors | Abegg, Carl | Cf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projetkte und Geschäfte., Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 56. | |
President of the Board of Directors | Schmidheiny, Jacob | Cf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projekte und Geschäfte., Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 60. | |
Delegate of the Board of Directors | Schmidheiny, Jacob | Cf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projekte und Geschäfte., Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 60. Info UEK/CIE: sicher 1941 (PA/AA, R 108133) | |
Vice President | Gygi, Hans | en tous cas en 1955 | |
Delegate of the Board of Directors | Gygi, Hans | BIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 310.[31.1.1966] | |
Employee | Rhunke, Otto | E 2200.42 (-) 24, vol. 37, dossier personnel, lettre du 28.3.1942 d'Escher Wyss. | |
Associate | Gygi, Hans | Info UEK/CIE: eigentlich: Aktionär (sicher 1941 (PA/AA, R 108133)) |
Relations to other organizations (1)
Escher Wyss & Cie, Ateliers de Constructions Mécaniques | becomes | Sulzer | Übernommen von Sulzer in 1969 Rachetée par Sulzer en 1969 |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.8.1978 | 49993 | Letter | Turkey (Economy) |
L’Irak accepte la mise en place de l'usine hydro-électrique de Karakaya, BBC et Escher Wyss estiment que ce barrage ne gênera pas l'Irak, bien au contraire. De plus, elles pensent qu'il ne faut pas... | fr |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.7.1978 | 49417 | Letter | Iraq (Politics) |
Le gouvernement irakien demande que le Conseil fédéral suspende la participation des entreprises suisses à la réalisation de la centrale hydro-électrique de Karakaya dans l’attente d’un accord avec la... | fr |
Mentioned in the documents (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.6.1978 | 49984 | Letter | Turkey (Economy) |
La Confédération a octroyé une garantie contre les risques à l'exportation pour l'érection d'une usine électrique en Turquie mais cette dernière peine à trouver les crédits nécessaires. Le barrage... | fr | |
14.7.1978 | 49417 | Letter | Iraq (Politics) |
Le gouvernement irakien demande que le Conseil fédéral suspende la participation des entreprises suisses à la réalisation de la centrale hydro-électrique de Karakaya dans l’attente d’un accord avec la... | fr | |
23.11.1978 | 61905 | Memo | South Africa (Economy) |
Lors d’une séance interdépartementale, divers aspects des relations financières avec l’Afrique du Sud sont discutés. Entre autre, on s'accorde sur le fait de maintenir un plafond de 250 mio. CHF pour... | fr | |
28.2.1979 | 54048 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Economy) |
Die Voraussetzungen für die Gewährung einer Exportrisikogarantie für die Lieferung von Kernkraftwerkausrüstungen nach Südafrika erfahren nur insofern eine Änderung, als die Beschäftigungslage der... | de | |
4.4.1979 | 53234 | Minutes of the Federal Council | Guinea (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst eine Exportrisikogarantie von 125 Mio. CHF für ein schweizerisches Konsortium für Lieferungen und Leistungen bezüglich des Baus des Wasserkraftwerks Souapiti in Guinea. | de | |
16.8.1979 | 49469 | Memo | South Africa (Economy) |
Die südafrikanische Regierung verknüpft die Auftragserteilung an die Firma Escher Wyss an die Gewährung eines Kredits von 150 Mio Franken. Dieser Betrag überschreitet die maximale Obergrenze von 250... | de | |
16.10.1979 | 49470 | Letter | South Africa (Economy) |
On peut se demander si le crédit d'exportation de 150 millions de francs pour les dépenses locales de construction du barrage d’Umrimburu ne devrait pas être incorporé, d’une manière ou d’une autre,... | fr | |
9.12.1980 | 58124 | Letter | Turkey (Economy) |
Die Schwierigkeiten am Bau des Karakaya-Damms betreffen auch die Schweiz: zum einen, weil die hydroelektrische Ausrüstung der schweizerischen Industrie hunderte Millionen Dollars wert und... | de | |
15.1.1981 | 54049 | Memo | South Africa (Economy) |
Die ERG-Kommission empfiehlt, einer Verlängerung der Gewährung einer Exportrisikogarantie an ein schweizerisches Konsortium unter der Federführung der Escher Wyss AG für die Lieferung von... | de | |
28.5.1981 | 49139 | End of mission report | Pakistan (General) |
Der Schwerpunkt der Beziehungen zwischen der Schweiz und Pakistan ist wirtschaftlicher Natur. In der Entwicklungszusammenarbeit wird eine verstärkte Kooperation angestrebt. Ein Problempunkt unter den... | de |