Information about organization dodis.ch/R292
Escher Wyss & Cie, Ateliers de Constructions Mécaniques
Escher Wyss (1804–1969)Escher Wyss & Cie, Maschinenfabriken
Cf. Schweizer Lexikon, Luzern, 1999, article sur Schmidheiny : Escher-Wyss repris par Sulzer en 1969
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (21 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Vice-Chairman of the Board of Directors | Gigy, Hans | cf. E 2001(E)1970/217/407 (lettre du 5.12.1955 dans le dossier C.41.Afr.S.111.0.). | |
Representative | Liomin, André | DDS-XV(1943-1945), Liomin, André (Ingénieur EPZ à Paris, représentant en France de la S.A. des Ateliers de Constructions mécaniques Escher-Wyss): 533. | |
Leitender Mitarbeiter | Naville, Gustave | Cf. Schweizerische Kreditanstalt 1856-1956. , [Walter Adolf Jöhr], Zürich 1956, p. 557. | |
Member of the Board of Directors | Abegg, Carl | Cf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projetkte und Geschäfte., Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 56. | |
President of the Board of Directors | Schmidheiny, Jacob | Cf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projekte und Geschäfte., Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 60. | |
Delegate of the Board of Directors | Schmidheiny, Jacob | Cf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projekte und Geschäfte., Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 60. Info UEK/CIE: sicher 1941 (PA/AA, R 108133) | |
Vice President | Gygi, Hans | en tous cas en 1955 | |
Delegate of the Board of Directors | Gygi, Hans | BIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 310.[31.1.1966] | |
Employee | Rhunke, Otto | E 2200.42 (-) 24, vol. 37, dossier personnel, lettre du 28.3.1942 d'Escher Wyss. | |
Associate | Gygi, Hans | Info UEK/CIE: eigentlich: Aktionär (sicher 1941 (PA/AA, R 108133)) |
Relations to other organizations (1)
Escher Wyss & Cie, Ateliers de Constructions Mécaniques | becomes | Sulzer | Übernommen von Sulzer in 1969 Rachetée par Sulzer en 1969 |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.8.1978 | 49993 | Letter | Turkey (Economy) |
L’Irak accepte la mise en place de l'usine hydro-électrique de Karakaya, BBC et Escher Wyss estiment que ce barrage ne gênera pas l'Irak, bien au contraire. De plus, elles pensent qu'il ne faut pas... | fr |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.7.1978 | 49417 | Letter | Iraq (Politics) |
Le gouvernement irakien demande que le Conseil fédéral suspende la participation des entreprises suisses à la réalisation de la centrale hydro-électrique de Karakaya dans l’attente d’un accord avec la... | fr |
Mentioned in the documents (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1955 | 11573 | Report | Japan (Economy) |
Schweizerisch-japanische Wirtschaftsbeziehungen und wie man diese ankurbeln könnte. | de | |
5.12.1955 | 13247 | Letter | South Africa (Economy) |
Liste der Mitglieder des Initiativ-Komitees und Pläne und Absichten der zu gründenden Handelskammer Südafrika-Schweiz | de | |
14.6.1956 | 10914 | Interpellation | Energy and raw materials |
La réponse du Conseil des États à l’interpellation Spühler concernant le développement de l’énergie atomique. Sont analysés les efforts des différents pays en ce qui concerne la recherche et la... | fr | |
29.11.1957 | 11309 | Proposal | Saudi Arabia (Politics) |
Le Conseil fédéral a décidé d'établir des relations diplomatiques avec l'Arabie Saoudite. Sont donc évoqués les arguments pour et contre une Légation suisse en Arabie saoudite pour faciliter la prise... | fr | |
11.5.1958 | 14924 | Minutes | Italy (Economy) |
Problème des redevances concernant les licences. Volonté des représentants de l'économie suisse d'éviter la taxation italienne en la matière. | fr | |
1.9.1958 | 16216 | Memo | Military policy |
Ausreise leitender Persönlichkeiten schweizerischer Unternehmungen im Mobilmachungsfalle. Liste der zu dispendierenden und zu beurlaubenden Persönlichkeiten. | de | |
13.2.1962 | 30495 | Minutes of the Federal Council | Brazil (General) |
Gewährung der Exportrisikogarantie für die Lieferung von elektromechanischen Ausrüstungen für das Wasserkraftwerk Urubupungá. Beurteilung der wirtschaftlichen und politischen Lage Brasiliens und der... | de | |
31.7.1962 | 55573 | Memo | Europe's Organisations |
Übersicht über die Vor- und Nachteile der verschiedenen Varianten Isolierung, Vollbeitritt, Assoziation oder bilateraler Handelsvertrag mit der EWG. | de | |
8.10.1963 | 30004 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Bilan des relations commerciales. Sont abordées les questions relatives aux nationalisations, aux demandes yougoslaves de crédit (22 mio de francs ont déjà été accordés), à la collaboration en matière... | de | |
24.6.1965 | 31723 | Memorandum (aide-mémoire) | Belgium (Politics) |
Les mesures prises par la Suisse afin de reduire le nombre de travailleurs étrangers ont occasionné des difficultés à des citoyens belges dans l'exercice d'activités lucratives en Suisse. | fr |