Information about organization dodis.ch/R28
Confederation
BundConfédération
Confederazione
Confoederatio Helvetica
Schweiz/Staat
Switzerland/State
Suisse/Etat
Svizzera/Stato
Schweizerische Eidgenossenschaft
Swiss Confederation
Confédération suisse
Confédération hélvétique
Les termes "Suisse" et "Confédération" ne sont pas indexés vu leur fréquence très élevée.
Die Bezeichnungen "Schweiz" und "Bund" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Die Bezeichnungen "Schweiz" und "Bund" werden im Register nicht berücksichtigt, da sie zu häufig vorkommen.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (191 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Solicitor | Werra, Adrien de | ||
21.11.1848-31.12.1849 | President | Furrer, Jonas | Vgl. www.parlament.ch |
21.11.1848-31.12.1848 | Vice President | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1850-31.12.1850 | President | Druey, Henri | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1851-31.12.1851 | President | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1852-31.12.1852 | President | Furrer, Jonas | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1853-31.12.1853 | President | Naeff, Wilhelm Matthias | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1854-31.12.1854 | President | Frey-Hérosé, Friedrich | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1855-31.12.1855 | President | Furrer, Jonas | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1856-31.12.1856 | President | Stämpfli, Jakob | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1976 | 58055 | Letter | Gabon (General) |
De larges secteurs de la population suisse se sont sentis concernés par les difficultés rencontrées au cours des dernières années par l’hôpital d’Albert Schweitzer à Lambaréné. Des organisations... | fr | |
19.6.1989 | 57786 | Report | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Extrait du rapport intermédiaire sur l'aspect international du 700e anniversaire. La fête de la solidarité a pour but de faire comprendre que la Suisse se considère en tant que partie de la communauté... | ml | |
20.2.1990 | 56526 | Letter | The Secret Files Scandal (1989–) |
Bundespräsident A. Koller will Klarheit über die vorhandenen Datensammlungen mit Personendaten in den Departementen. Dafür braucht es eine aktive Mithilfe sämtlicher Bundesratsmitglieder und des... | de |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1989 | 57700 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Das Grundkonzept der «Europäischen Begegnungen 1991» anlässlich der 700-Jahrfeier sieht eine bunte Veranstaltung vor, die weder akademisch noch elitär wirken soll. Gäste aus allen europäischen Ländern... | de |
Mentioned in the documents (148 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.7.1989 | 55409 | Report | China (Politics) |
Leitende Beamte haben die Schweizer Haltung zu den Ereignissen auf dem Tienanmen-Platz in China besprochen. Wirtschaftliche, nukleare, kulturelle und wissenschaftliche Beziehungen, sowie... | de | |
2.8.1989 | 60470 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La vision actuelle de la Commission est que la Communauté se dirige de plus en plus vers une entité supranationale, comme le montre le projet de marché commun mais également le projet d'union... | fr | |
16.8.1989 | 55759 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Au vu de la politique économique menée par le Mexique, les créanciers internationaux et le Fonds monétaire international ont accordé un rééchelonnement de la dette. La Suisse s'inscrit dans cette... | fr | |
23.8.1989 | 55764 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Dans le cadre des politiques d'ajustement structurel du Mexique et du plan Brady pour le désendettement, le Mexique a besoin de ressources rapidement disponibles et la Suisse participe à hauteur de 30... | fr | |
6.10.1989 | 56599 | Memo | Parliament |
H. Zbinden will die demokratische Legitimität der Aussenwirtschaftspolitik verbessern. Er fordert, dass der Bundesrat das Parlament regelmässig informiert, Verhandlungspositionen vom Parlament... | de | |
22.11.1989 | 55717 | Federal Council dispatch | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
In dieser Botschaft beantragt der Bundesrat einen Rahmenkredit von 250 Millionen Franken für einen Zeitraum von mindestens drei Jahren zur Finanzierung von Soforthilfsmassnahmen im Rahmen verstärkter... | ml | |
22.11.1989 | 55663 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Le groupe de travail coordonne les activités relatives au changement global et en particulier à l'évolution du système climatique au sein de l'administration fédérale. Le groupe transmettra au Conseil... | fr | |
1.12.1989 | 55779 | Minutes of the Federal Council | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Das EDA und das EVD werden ermächtigt, bereits vorgängig zur Beschlussfassung über den Rahmenkredit, bis maximal 1 Million Franken Verpflichtungen für Sofortmassnahmen für Osteuropa einzugehen. | de | |
11.12.1989 | 55805 | Minutes of the Federal Council | Cuba (Economy) |
Le Conseil fédéral autorise l'ambassadeur de Suisse à Cuba à prolonger d'un an l'accord commercial entre les deux pays, qui date de 1954. Également: Proposition du DFEP du 5.12.1989... | fr | |
22.1.1990 | 56266 | Memo | United Kingdom (Others) |
Les échanges cutlurels ne sont pas régis par un accord, ce qui les rend plus spontanés. Si les musiciens suisses peinent à s'exporter, c'est n'est pas le cas des arts graphiques, pour lesquels des... | fr |