Information about organization dodis.ch/R28995
European Convention on Human Rights
Europäische MenschenrechtskonventionConvention européenne des droits de l'homme
Convenzione europea dei dirtti dell'uomo
Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales
Convenzione Europea per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali
EMRK
ECHR
ConvEDH
CEDU
CEDH
Die Konvention wurde im Rahmen des Europarats ausgearbeitet, am 4.11.1950 in Rom unterzeichnet und trat am 3.9.1953 allgemein in Kraft. Die Konvention wurde in einer Reihe zusätzlicher Protokolle geändert und ergänzt. Sie basiert grundsätzlich auf der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der UNO und beinhaltet einen (nicht vollständigen) Katalog an Grund- und Menschenrechten. Die Überwachung ihrer Einhaltung übernimmt seit 1998 der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg, zuvor die Europäische Kommission für Menschenrechte.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Relations to other organizations (3)
European Convention on Human Rights | was founded by | Council of Europe | |
European Convention on Human Rights | see also | Council of Europe/European Commission of Human Rights | |
European Convention on Human Rights | see also | Council of Europe/European Court of Human Rights |
Mentioned in the documents (256 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.9.1972 | 36807 | Memo | Council of Europe |
L'adhésion de la Suisse à la Convention européenne des droits de l'homme ne conférerait au mouvement séparatiste jurassien aucun droit nouveau qui n'existe pas déjà en vertu de la constitution... | fr | |
20.12.1972 | 36808 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
La Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européenne des... | fr | |
21.12.1972 | 35730 | Memo | Foreign labor |
La signature éventuelle de la Convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale par la Suisse soulève des problèmes délicats en raison de sa réglementation... | fr | |
21.5.1973 | 34170 | Report | Swiss citizens from abroad |
Bericht über die Hauptprobleme und Lösungsvorschläge hinsichtlich der Einführung politischer Rechte für Auslandschweizer. | de | |
6.1973 | 48870 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Beantwortet werden soll die Frage, was das in der Bundesverfassung verankerte Ziel der «Behauptung der Unabhängigkeit des Vaterlandes gegen aussen» in der Gegenwart bedeutet. Berührt werden namentlich... | de | |
28.6.1973 | 39375 | Letter | Human Rights |
Entgegen der Absicht des Bundesrats mit der Botschaft über die Ratifikation der Europäischen Menschenrechtskonvention zuzuwarten bis die Vorlage über die Revision des Staatsvertragsreferendums... | de | |
27.4.1974 | 53977 | Discourse | Political issues |
Die Zeiten der rein caritativen Entwicklungshilfe sind vorbei, heute geht es um Entwicklungszusammenarbeit unter gleichberechtigten Partnern. Für die Schweiz gibt drei Arten, um auf die Ölkrise zu... | de | |
16.9.1974 | 39382 | Minutes | Human Rights |
Exposé sur la Convention des droits de l'homme et les conséquences de sa ratification pour la Suisse, y compris la question d'un éventuel référendum. Également: Conseil national. Postulat... | ml | |
23.10.1974 | 39821 | Minutes of the Federal Council | Political issues |
Die neuen Artikel 89 Absätze 3 und 4 der BV über die Staatsvertragsreferenden werden als Gegenentwurf zur Volksinitiative der Nationalen Aktion Volk und Ständen unterbreitet. Darin:... | de | |
4.11.1974 | 38487 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
L'acceptation de l'initiative de l'Action nationale contre l'emprise étrangère créerait une situation très grave. Le cas échéant, il faudrait éviter de prendre des mesures précipitées. Une séance... | fr |