Information about organization dodis.ch/R28853
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr/Sektion Entschädigungsabkommen (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public/Division des Traités internationaux, du Droit de voisinage et des communications/Section des Accords d'indemnisation (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Accordi d'indennità (1995–2000...)
EDA/Direktion für Völkerrecht/Sektion Entschädigungsabkommen (1979–1995)
FDFA/Directorate of Public International Law/Compensation Agreements Section (1979–1995)
DFAE/Direction du droit international public/Section des Accords d'indemnisation (1979–1995)
DFAE/Direzione del diritto internazionale pubblico/Sezione Accordi d'indennità (1979–1995)
EPD/Direktion für Völkerrecht/Sektion Entschädigungsabkommen (1973–1978)
DPF/Direction du droit international public/Section des Accords d'indemnisation (1973–1978)
DPF/Direzione del diritto internazionale pubblico/Sezione Accordi d'indennità (1973–1978)
EDA/STS/DV/Sektion Entschädigungsabkommen
DFAE/SEE/DDIP/Section des Accords d'indemnisation
DFAE/SES/DDIP/Sezione Accordi d'indennità
A partir de 1973, le Service des Suisses de l'étranger est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiées à cette nouvelle section
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF et notice de mai 1978, E2004B#1990/219#159*: "La Section des accords d'indemnisation traite des droits aux réparations face à des Etats étrangers pour les nationalisations et autres interventions contre les avoirs et les intérêts suisses. Elle négocie dans ce domaine avec les Etats étrangers, conclut des accords d'indemnisation et les exécute. Elle assume aussi le secrétariat de la Commission des indemnités de nationalisation."
E2010A#1993/292#68*, notice du 11.9.1973 de Diez: "Ich bestätige dem marokkanischen Botschafter die Neuschaffung der von Herrn Moser geleisteten Entschädigungssektion."
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF et notice de mai 1978, E2004B#1990/219#159*: "La Section des accords d'indemnisation traite des droits aux réparations face à des Etats étrangers pour les nationalisations et autres interventions contre les avoirs et les intérêts suisses. Elle négocie dans ce domaine avec les Etats étrangers, conclut des accords d'indemnisation et les exécute. Elle assume aussi le secrétariat de la Commission des indemnités de nationalisation."
E2010A#1993/292#68*, notice du 11.9.1973 de Diez: "Ich bestätige dem marokkanischen Botschafter die Neuschaffung der von Herrn Moser geleisteten Entschädigungssektion."
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (72 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.4.1963–31.12.1976 | Consular officer | Brown, Georges Edmond | Vgl. E2500#1990/6#326*. Büro: Ei 106. |
16.2.1967-31.7.1975 | Consular officer | Duttle, Paul | Wurde nach seinem Rücktritt Ende 1966 mehrfach auf temporärer Basis wieder angestellt, vgl. E2500#1990/6#603*. |
...1968–1978 | Consular officer | Breton, Pierre | Büro: Ei 102. |
5.7.1970-31.5.1976 | Consular officer | Paratte, Michel | Vgl. E2500#1990/6#1810*. |
1971-1975 | Diplomatischer Mitarbeiter | Hoffmann, Hansrudolf | Und Stellvertreter des Sektionschefs. Büro: Eff 201. |
11.1.1972-28.2.1976 | Consular officer | Herger, Joseph | Vgl. E2024-02A#1999/137#1086*. |
11.9.1972–30.12.1976 | Consular officer | Wegmüller, Arthur | Temporäre Wiederanstellung, vgl. E2500#1990/6#2445*. Büro: Ei 102. |
16.10.1972-8.6.1976 | Consular officer | Häberlin, Theodor | Temporäre Wiederanstellung nach der Pensionierung, vgl. E2500#1990/6#960*. |
1973-1974... | Employee | Tosio, Enrico | |
...1973–1976... | Leitender Mitarbeiter | Otth, Paul | Dienst für Verhandlungen Europa. |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section | belongs to | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr | Dès 1995 |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | merges with | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section |
Written documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1973 | 52426 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Entschädigungsabkommen der Direktion für Völkerrecht des Eidg. Politischen Departements. | de | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
24.5.1974 | 52425 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Entschädigungsabkommen der Direktion für Völkerrecht des Eidg. Politischen Departements | de | |
13.9.1974 | 39958 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Die BRD und die DDR sehen sich als Nachfolgestaat des deutschen Reichs. Es stellt sich deshalb die Frage, wie die Schweiz damit umgehen soll. Muss die Schweiz den Auffassungen der BRD und der DDR... | de | |
8.1975 | 57328 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Entschädigungsabkommen der Direktion für Völkerrecht des Eidg. Politischen Departements. | de | |
21.1.1976 | 51136 | Memo | Nationalization of Swiss assets |
Considérations sur le partage des compétences concernant les différents contentieux avec le Zaïre et de l'opportunité de passer par M. Hofmann, proche du président Mobutu, sans l'accord de qui rien ne... | fr | |
23.4.1976 | 51137 | Memo | Nationalization of Swiss assets |
Exposé concernant les contentieux avec le Zaïre que l'on peut distinguer en deux parties. Le "vieux" contentieux, qui remonte aux années 1960 jusqu'en 1973 et le "nouveau" qui résulte de la politique... | fr | |
2.1977 | 57330 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Entschädigungsabkommen der Direktion für Völkerrecht des Eidg. Politischen Departements. | de | |
30.6.1981 | 52455 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
6.1985 | 52463 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de |
Mentioned in the documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[11.4.1978...] | 66009 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1977 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
1.5.1978 | 52529 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr | |
8.5.1978 | 52526 | Memo | Algeria (General) |
Die Schweiz hat seit 1962 nicht aufgehört, von den algerischen Behörden zu verlangen, dass die schweizerischen Eigentümer nationalisierter Güter entsprechend den allgmeinen Prinzipien des Völkerrechts... | de | |
18.5.1978 | 52264 | Memo | Algeria (General) |
Discussion sur relations bilatérales et les contentieux avec l’Algérie, notamment les dépossessions des Suisses d’Algérie, l’occupation de la «Maison suisse» par la Sûreté algérienne, les questions de... | fr | |
5.6.1978 | 50982 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Une délégation suisse officieuse s’est rendue au Zaïre, où elle a laissé croire qu’elle était une délégation parlementaire, sans que l’Ambassade n’en soit informée. L’Ambassadeur se trouve ainsi dans... | fr | |
8.1978 | 51134 | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bericht über die inoffizielle Parlamentarier-Reise nach Zaire. Darin wird u.a. das Problem der Beziehungen zwischen M. Hofmann, einem in Zaire aufgewachsenen Schweizer und dem Schweizer Botschafter in... | de | |
15.7.1979 | 52565 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
16.2.1983 | 56817 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Après la Convention de Vienne de 1978 sur la succession d'États en matière de traités, la question des biens, des archives et des dettes d'État donne lieu à une conférence de codification du droit... | fr | |
14.9.1987 | 60976 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.8.1973 | 38303 | Memo | Sudan (Economy) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
3.1974 | 39234 | Report | German Democratic Republic (Economy) |
Der Besuch der Leipziger Frühjahrsmesse bot dem Delegierten des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, eine günstige Gelegenheit, mit massgeblichen Leuten des DDR-Aussenhandelsministerium die... | de |