Information about organization dodis.ch/R272
Brown, Boveri & Cie.
Brown, Boveri & Cie. (1891–1988)BBC (1891–1988)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (70 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Director | Salvisberg, Werner | "Direktor der Oesterreichischen Brown Boveri Werke A.G., Wien", cf. lettre du 5.7.1946 de BBC-Baden, E 7110/1967/32/vol. 1745. | |
Member of the Board of Directors | Schulthess, Hans von | ||
Member of the Board of Directors | von der Mühl, Hans | "Directeur de la Société privée de banque et de Gérance et Administrateur de la S.A. Brown Boveri & Cie." E 2001 ( E ) 1978/84, vol. 717, PV de l'AG de la CCSF du 7.6.1966. | |
Employee | Diesbach-Torny, Georges de | Cf. DDS-XV(1943-1945), Diesbach-Torny, Georges de (Ingénieur suisse chez Brown, Boveri & Co., puis Directeur commercial adjoint de la Compagnie Electro-mécanique à Paris): 532-533. | |
Member of the Board of Directors | Schwarzenbach, Alfred | Info UEK/CIE: Vgl. dodis.ch/26992 | |
Member of the Board of Directors | Jöhr, Adolf | Info UEK/CIE: Vgl. dodis.ch/26992 | |
Delegate of the Board of Directors | Schiesser, Max | cf. dodis.ch/16195: "Delegierter des Verwaltungsrates der A.-G. Brown Boveri & Cie. A.-G. Baden" | |
Secretary General | Weber, Eugène | Secrétaire général de la SA Brown Boveri et Cie, Baden, cf. E 2200.41(-)-,10/vol. 33 [Liste des membres publiée dans la Revue économique franco-suisse. Organe mensuel officiel de la Chambre de commerce suisse en France, 17e année, n° 8, septembre-octobre 1937]. | |
Delegate of the Board of Directors | Zaugg, Emil | Cf. Ragionenbuch, 19 55/I, p. 16. | |
Director | Lang, Walter Adolf | Direktor der AG BBC, Baden. E 6100 (B) 1973/141, vol. 173, |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1939 | 18187 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die BBC Baden informiert, dass sie die Abteilung für Auswärtiges des EDA gebeten hat, das Generalkonsulat in Prag zu ermächtigen, eine Erklärung zum "arischen Charakter" der Prager Gesellschaft der... | de | |
2.8.1978 | 49993 | Letter | Turkey (Economy) |
L’Irak accepte la mise en place de l'usine hydro-électrique de Karakaya, BBC et Escher Wyss estiment que ce barrage ne gênera pas l'Irak, bien au contraire. De plus, elles pensent qu'il ne faut pas... | fr |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1968 | 48473 | Letter | South Africa (Economy) |
Die drei Schweizer Grossbanken bitten diejenigen Firmen, die an Exportaufträgen nach Südafrika direkt interessiert sind, dem Vorsteher des Politischen Departements den Standpunkt der schweizerischen... | ml | |
27.11.1970 | 35405 | Letter | India (Economy) |
Schweizer Unternehmen werden gebeten, nach Möglichkeit vermehrt in Indien hergestellte Erzeugnisse einzuführen, um dem indischen Wunsch zu entsprechen, die Exporte nach der Schweiz zu erhöhen. | de | |
14.7.1978 | 49417 | Letter | Iraq (Politics) |
Le gouvernement irakien demande que le Conseil fédéral suspende la participation des entreprises suisses à la réalisation de la centrale hydro-électrique de Karakaya dans l’attente d’un accord avec la... | fr | |
13.11.1978 | 49087 | Memo | China (Economy) |
Obwohl der chinesische Maschinenbauminsiter sich von der hohen Qualität der Schweizer Produktion und der fortgeschrittenen Technologie beeindruckt zeigte, hat er keine Geschäftsabschlüsse getätigt... | de |
Mentioned in the documents (466 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1969 | 33559 | Memo | South Korea (Economy) |
Die ERG-Garantieen für eine Zementfabrik, die Ausrüstung von Lokomotiven, Textilmaschinen und die Caprolactam-Anlage wird gewährt. Mit der Garantie für ein Atomkraftwerk würde man an die Grenze der... | de | |
27.2.1969 | 34055 | Letter | Euratom |
Hinsichtlich der Sicherstellung der Versorgung der Schweiz mit angereichertem Uran wäre ein Anschluss an eine europäische Anreicherungsanlage, wie sie von Grossbritannien, den Niederlanden und der... | de | |
26.3.1969 | 32191 | Letter | Vietnam (General) |
La Suisse dispose d'une grande expérience dans l'édification d'usines de force motrice sur des fleuves frontaliers et souhaite partager son savoir-faire dans ce domaine. C'est la raison pour laquelle... | fr | |
4.1969 | 33394 | End of mission report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bericht über die Tätigkeit von M. Troendle als schweizerischer Botschafter in der Bundesrepublik Deutschland, vor allem über die Verhältnisse in der BRD während seiner Amtszeit, die Beziehungen... | de | |
14.4.1969 | 32709 | Memo | India (Economy) |
Overview over the Swiss bilateral aid to India which includes the projects of the technical cooperation, the aid channeled through private institutions, such as the "Swiss Aid Abroad" and the... | en | |
5.1969 | 35781 | End of mission report | Denmark (General) |
Überblick über die politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen der Schweiz und Dänemark, die Beziehungen der Botschaft zur Schweizerkolonie und einige nützliche Hinweise an den... | de | |
7.5.1969 | 32399 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Der Firma Brown Boveri & Cie. wird die Exportrisikogarantie für die Lieferung von Anlagen für die Ausbeutung eines Ferro-Nickelerzvorkommens in Mazedonien gewährt. Darin:... | de | |
14.7.1969 | 33267 | Report | Argentina (General) |
Bericht über Anlass und Zweck der Argentinienreise von H. Schaffner, das Besuchsprogramm und die wichtigsten Gespräche. | de | |
20.8.1969 | 35112 | Report | Liberia (Politics) |
Die allgemeinen Beziehungen zwischen der Schweiz und Liberia sind sehr gut. Die Schweiz geniesst in den höchsten Regierungskreisen und bei Präsident Tubman ausgepsrochenen "good will". Einziger... | de | |
29.8.1969 | 33589 | Memo | Argentina (Economy) |
Die Projekte der Fédération Horlogère in Argentinien schreiten voran. Zur Frage einer Senkung der Uhrenzölle (als Gegenleistung für eine Globalisierung des Weinkontingents) erhielt die Botschaft noch... | de |