Information about organization dodis.ch/R272
Brown, Boveri & Cie.
Brown, Boveri & Cie. (1891–1988)BBC (1891–1988)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (71 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Member of the Board of Directors | von der Mühl, Hans | "Directeur de la Société privée de banque et de Gérance et Administrateur de la S.A. Brown Boveri & Cie." E 2001 ( E ) 1978/84, vol. 717, PV de l'AG de la CCSF du 7.6.1966. | |
Director | Salvisberg, Werner | "Direktor der Oesterreichischen Brown Boveri Werke A.G., Wien", cf. lettre du 5.7.1946 de BBC-Baden, E 7110/1967/32/vol. 1745. | |
1920-31.12.1929 | Engineer | Roth, Paul | In Baden, dann ab 1923 in Madrid und ab 1924 in Sevilla (Spanien), vgl. E2500#1982/120#1815*. |
...1924 | Berater | Stucki, Walter Otto | cf. J.I.131, dossier 13, lettre de Busch du 12.12.1924. |
1925-1927 | Praktikant | Spargnapani, Adolfo | Vgl. E2500#1990/6#2228*. |
1933-1946 | Director | Boveri, Theodor | Info UEK/CIE: "Technical director"Cf. Who's who, 1955, p. 52. |
1934-1946 | Delegate of the Board of Directors | Bodmer, Leo | www.dhs.ch |
1934-1946 | Vice President | Bodmer, Leo | www.dhs.ch. |
1938-1955 | Director | Speiser, Ernst | Cf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article: |
1938-1966 | President of the Board of Directors | Boveri, Walter E. | Cf. Schweizerische Kreditanstalt 1856-1956. [Walter Adolf Jöhr], Zürich 1956, p. 558. Info UEK/CIE: Cf. Who's who, 1955, p. 52. |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1939 | 18187 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die BBC Baden informiert, dass sie die Abteilung für Auswärtiges des EDA gebeten hat, das Generalkonsulat in Prag zu ermächtigen, eine Erklärung zum "arischen Charakter" der Prager Gesellschaft der... | de | |
2.8.1978 | 49993 | Letter | Turkey (Economy) |
L’Irak accepte la mise en place de l'usine hydro-électrique de Karakaya, BBC et Escher Wyss estiment que ce barrage ne gênera pas l'Irak, bien au contraire. De plus, elles pensent qu'il ne faut pas... | fr |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1968 | 48473 | Letter | South Africa (Economy) |
Die drei Schweizer Grossbanken bitten diejenigen Firmen, die an Exportaufträgen nach Südafrika direkt interessiert sind, dem Vorsteher des Politischen Departements den Standpunkt der schweizerischen... | ml | |
27.11.1970 | 35405 | Letter | India (Economy) |
Schweizer Unternehmen werden gebeten, nach Möglichkeit vermehrt in Indien hergestellte Erzeugnisse einzuführen, um dem indischen Wunsch zu entsprechen, die Exporte nach der Schweiz zu erhöhen. | de | |
14.7.1978 | 49417 | Letter | Iraq (Politics) |
Le gouvernement irakien demande que le Conseil fédéral suspende la participation des entreprises suisses à la réalisation de la centrale hydro-électrique de Karakaya dans l’attente d’un accord avec la... | fr | |
13.11.1978 | 49087 | Memo | China (Economy) |
Obwohl der chinesische Maschinenbauminsiter sich von der hohen Qualität der Schweizer Produktion und der fortgeschrittenen Technologie beeindruckt zeigte, hat er keine Geschäftsabschlüsse getätigt... | de |
Mentioned in the documents (471 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1981 | 67598 | Letter | Argentina (General) |
La Suisse entretien d'intenses relations économiques avec l'Argentine, même si elles sont parfois sources de problèmes. Depuis l'arrivée au pouvoir de la dictature en 1976, l'Argentine tente de se... | fr | |
29.10.1981 | 49486 | Memo | Zimbabwe (General) |
La Suisse a reconnu le Zimbabwe le 17.4.1980 et, dès lors, les relations entre les deux États se développent dans les domaines des accords bilatéraux, de la coopération au développement, de l'aide... | fr | |
8.2.1982 | 63039 | Report | Ireland (Economy) |
Bei den ersten bilateralen Wirtschaftsgesprächen informeller Art auf hoher Beamtenebene wurde die europäische Zusammenarbeit der Schweiz, die Wirtschaftsintegration und die bilateralen Beziehungen... | de | |
5.5.1982 | 66983 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Da es im Hochtemperaturreaktorprogramm der Bundesrepublik Deutschland eine Unterbrechung geben wird, soll die finanzielle Beteiligung an diesem wichtigen Projekt geprüft werden. Darin:... | de | |
7.1982 | 59741 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Untersuchung kommt zum Schluss, dass die schweizerischen multinationalen Unternehmungen die Informationspflicht – abgeleitet aus dem OECD-Kodex – nur mangelhaft erfüllen. Sowohl grosse Multis wie... | de | |
16.8.1982 | 63556 | Weekly telex | Lebanon (General) |
Teil I/Partie I - Visite d'État du Président allemand Karl Carstens du 16–18.8.1982 en Suisse Teil II/Partie II - Visite du Président de la République du Burundi Jean-Baptiste... | fr | |
20.9.1982 | 49487 | Memo | Zimbabwe (General) |
Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in... | de | |
20.4.1983 | 54429 | Report | Central America (General) |
Lévy profite de la réunion de la BID à Panama pour effectuer différentes réunions bilatérales en Amérique centrale. Lors de ces réunions, il est principalement question des possibilités d'absorbtion... | fr | |
8.11.1983 | 53216 | Memo | Guinea (Politics) |
La fermeture de l’Ambassade de Suisse en Guinée n’est peut-être pas opportune, à l’heure où ce pays tente un rapprochement vers l’Occident et va occuper une place importante sur la scène... | fr | |
23.11.1983 | 57147 | Minutes of the Federal Council | Taiwan (General) |
Le DMF voulait approuver l'exportation de matériel de guerre de Mowag AG et Oerlikon-Bührle. Le DFAE et le DFF prennent position contre l'octroi de la licence d'exportation à Taiwan pour des raisons... | ml |