Information about organization dodis.ch/R26805
FDEA/FOFAE/Free Trade, European Countries
EVD/BAWI/Freihandel, europäische Länder (1991–1996)FDEA/FOFAE/Free Trade, European Countries (1991–1996)
DFEP/OFAEE/Libre échange, pays européens (1991–1996)
DFEP/UFEE/Libero scambio, paesi europei (1991–1996)
EVD/BAWI/Freihandel, europäische Industrieländer (1989–1991)
DFEP/OFAEE/Libre échange, pays industrialisés européens (1989–1991)
DFEP/UFEE/Libero scambio, paesi industriali europei (1989–1991)
EVD/BAWI/Europa, Freihandel (1985–1989)
DFEP/OFAEE/Europe, libre-échange (1985–1989)
DFEP/UFEE/Europa, libero scambi (1985–1989)
EVD/BAWI/Freihandel und wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa (1979–1985)
DFEP/OFAEE/Libre-échange et coopération économique européenne (1979–1985)
DFEP/UFEE/Libero scambio e cooperazione economica europea (1979–1985)
EVD/Handelsabteilung/Regionale wirtschaftliche Zusammenarbeit (1971–1979)
DFEP/Division du commerce/Coopération économique régionale (1971–1979)
DFEP/Divisione del commercio/Cooperazione economica regionale (1971–1979)
EVD/Handelsabteilung/Dienst für die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit (1948–1971)
DFEP/Division du Commerce/Service de la coopération économique européenne (1948–1971)
DFEP/Divisione del commercio/Servizio della cooperazione economica europea (1948–1971)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (29 records found)
Date | Function | Person | Comments |
24.6.1949–14.1.1954 | Chef | Morand, Oswald | |
1960–1964 | Head of Section | Dunkel, Arthur | Questions concernant l'OCDE |
1.9.1966–1.3.1976 | Delegate for trade agreements | Languetin, Pierre | |
...1.9.1969-31.12.1973 | Head of Section | Brunner, Hans | |
1971–1975 | Scientific adjunct | Lévy, Philippe | |
...1971–1973... | Head of Section | Brunner, Hans | |
1.1.1974-1978 | Head of Department | Brunner, Hans | EFTA- und Spezialfragen. Nomination par le Conseil fédéral le 28.12.1973, cf. PVCF No 2273. Cf. E7001C#1984/201#202*. |
1.1.1974-1978 | Head of Section | Jaeger, Max | Nomination par le Conseil fédéral le 28.12.1973, cf. PVCF No 2273. Cf. E7001C#1984/201#202* (Beförderungen bei der Handelsabteilung) [PVCF du 28.12.1973, avec renseignements biographiques]. |
...1975... | Employee | Bichsel, Otto | Sektion EFTA und Spezialfragen, vgl. dodis.ch/50467. |
2.3.1976–1984 | Delegate for trade agreements | Sommaruga, Cornelio |
Relations to other organizations (4)
FDEA/FOFEA/Central and Eastern European Countries, UNECE | belongs to | FDEA/FOFAE/Free Trade, European Countries | |
FDEA/FOFEA/Southeast European Countries, Israel | belongs to | FDEA/FOFAE/Free Trade, European Countries | |
FDEA/FOFAE/Economic Support to Central and Eastern European Countries, Trade and Investment Promotion, EBRD | belongs to | FDEA/FOFAE/Free Trade, European Countries | |
FDEA/FOFAE/Origin and Customs Issues | belongs to | FDEA/FOFAE/Free Trade, European Countries | 1977–1980 und ab 1981 |
Written documents (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1985 | 52504 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
1.5.1986 | 52485 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de l'Office fédéral des affaires économiques extérieures du Département fédéral de l'économie. Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg.... | fr | |
4.11.1987 | 67078 | Memo | Ireland (Economy) |
Irland ist einer der weniger gewichtigen Handelspartner der Schweiz in Europa. Die Statistik zeigt jedoch, dass es Irland gelingt, Sitz wichtiger Niederlassungen von USA-Firmen in der EG zu werden. | de | |
20.11.1987 | 65332 | Memo | Ireland (Economy) |
Die bilaterale Handelsbilanz hat sich stark zugunsten Irlands entwickelt. Im Gespräch zeigte sich die irische Delegation offen für den schweizerischen Vorschlag eines Versicherungsabkommens mit der... | de | |
4.12.1987 | 59296 | Memo | France (Economy) |
En conclusion, on peut dire que l’objectif que nos nous étions fixé pour cette intervention a été atteint. Il convindrait maintenant pour la partie suisse d'activer le plus possible les travaux du... | fr | |
2.3.1990 | 54606 | Memo | Denmark (Economy) |
Dänemark nimmt mit ca. 1% der Ein- und Ausfuhren unter den europäischen Handelspartnern der Schweiz den neunten Platz ein. Die Haltung des Landes zur europäischen Integrationspolitik bleibt, ähnlich... | de | |
27.9.1990 | 55768 | Report | Iceland (Economy) |
L'Islande traverse une période de récession économique, notamment due à la nécessité de limiter la pêche. L'Islande, malgré un vif développement, reste le partenaire le moins important de la zone de... | fr | |
12.11.1990 | 56443 | Memo | Austria (Economy) |
L'Autriche est en outre et de loin le principal partenaire commercial dans l'AELE de la Suisse. La Suisse a une tendence déficitaire de la balance commerciale vis-à-vis de l'Autriche. | fr | |
3.12.1990 | 55738 | Letter | Russia (Economy) |
Aufgrund der Eingaben von Vorort, VSM, Banken und Pharmaindustrie hat R. Felber in Moskau auch die hängigen Finanz- und Handelsprobleme aufgeworfen, die sich aus den Zahlungsverzögerungen der UdSSR... | de | |
6.6.1991 | 57397 | Report | France (Economy) |
L'économie française en général continue de connaître un taux de croissance relativement stable. Les relations bilatérales sont également stable, la Suisse continuant d'exporter principalement des... | fr |
Received documents (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1987 | 57297 | Telegram | Austria (Politics) |
Après la déclaration de M. Mock concernant l'éventuelle adhésion de l'Autriche à la CE, le directeur politique du Ministère des affaires étrangères a tenu à rassurer l'Ambassadeur de la Suisse sur les... | fr | |
27.10.1988 | 67079 | Telex | Ireland (Economy) |
An der Gründungsversammlung der Swiss Irish Business Association in Dublin nahmen über 50 Personen teil. Der Minister für Handel und Marketing, Seamus Brennan, erklärte an der Versammlung, mit Irland... | de | |
15.3.1990 | 56006 | Report | Yugoslavia (Economy) |
La Yougoslavie voudrait accroître sa participation à l'économie européenne avec l'aide de ses partenaires. Tous les changements en cours ont une influence sur les relations économiques... | fr | |
24.10.1990 | 68873 | Memo | Italy (Economy) |
Die Tatsache, dass Turin die Hauptstadt der mechanischen Industrie Italiens ist, kommt auch in der Schweizerkolonie zum Ausdruck. Die unternehmerischen Beziehungen der FIAT zur Schweiz sind... | de | |
10.12.1991 | 58319 | Memo | Measures for debt relief |
In New York wurden Gespräche durchgeführt über das schweizerische Vorhaben, auf dem Sekundärmarkt Schulden von ärmeren Entwicklungsländern anzukaufen. In Washington wurde bei der Weltbank ein Abkommen... | de | |
3.9.1992 | 64056 | Memo | Croatia (General) |
Les entretiens avec les vice-Premiers Ministres croates portent sur des crédits de stimulation des exportations, le rapatriement de l'émigration croate, la reconstruction du Pont de Maslenica et la... | fr | |
25.9.1992 | 62802 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Das PSI beurteilt die Situation der Nuklearanlagen in der Ukraine und in Belarus weniger dramatisch als die beiden Länder. Dennoch gilt es ihre Sorgen ernstzunehmen und die Schweiz könnte ein Gespräch... | de | |
18.2.1993 | 64900 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
La visite du président de la Banque mondiale a permis de s'entretenir sur différents thèmes: la collaboration entre le management et le conseil d'administration de l'organisation, le projet Narmada,... | fr | |
11.5.1993 | 65997 | Telex | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die Affäre Metalimex in Setubal ist aufgrund der bevorstehenden Gemeindewahlen in der Region im Dezember 1993 in erster Linie ein innenpolitisches Problem. Zudem könnte eine weitere Eskalation der... | de | |
[...14.9.1994] | 68095 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Cahier des charges de la Section du Droit international public du DFAE. | fr |
Mentioned in the documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1989 | 62619 | Memo | Liechtenstein (General) |
Für Liechtenstein und die Schweiz ist es von grösster Wichtigkeit, dass die Form der Zusammenarbeit auf der Grundlage der GATT-Resultate bilateral festgelegt wird und diese nicht von anderen... | ml | |
26.2.1990 | 54609 | Memo | Denmark (General) |
Überblick über die bilateralen Beziehungen Schweiz-Dänemark. Darin: Schreiben des Abteilungschefs im Bawi Nagy an Botschafter von Salis vom 1.11.1989. Darin: Notiz «Wirtschaft.... | de | |
27.2.1990 | 56114 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
1. Traité d'extradition avec l'Australie 2. Contrôle douaniers. Accord avec la République fédérale d'Allemagne 3. Coopération avec les pays d'Europe de l'Est (Voir procès-verbal 1) 4.... | ml | |
17.4.1990 | 55115 | Weekly telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Informations hebdomadaires Index: 1) KSZE-Bonner Wirtschaftskonferenz vom 19.3.1990 - 11.4.1990 2) Bankbeziehungen Schweiz-Japan 3) Gipfelkonferenz über Drogenfragen (London,... | ml | |
15.11.1990 | 54470 | Memo | Romania (General) |
Die politischen Beziehungen mit Rumänien können seit dem Umsturz in Bukarest Ende 1989 als korrekt bezeichnet werden. Der wirtschaftliche und kulturelle Austausch war nie rege. Rumänien erhält keinen... | de | |
4.11.1991 | 63038 | Minutes | France (Economy) |
Les deux délégations se concertent sur les contributions des entreprises suisses de pharmaceutique au système de santé français ainsi qu'aux mécanismes de fixation des prix des médicaments en France. | fr | |
7.4.1992 | 62026 | Memo | Ukraine (General) |
Der neu ernannte ukrainische Geschäftsträger, gleichzeitig Botschafter seines Landes bei der UNO in Genf, unterstreicht das Interesse der Ukraine an einer Regelung des Vertragswesens, also die... | de | |
[...17.7.1992] | 63103 | Report | Financial aid |
Die Reise nach Vilnius, Riga und Tallinn diente in Absprache mit den Zentralbanken und Finanzministerien der baltischen Staaten dazu, die schweizerische Beratungstätigkeit für die Zeit zwischen... | de | |
5.10.1992 | 60933 | Circular | Bretton Wood's Institutions |
Suite aux très nombreux entretiens menés par le Conseiller fédéral O. Stich et les Secrétaires d'État Gygi et Blankart dans le cadre de la réunion annuelle des Institutions de Bretton Woods afin de... | ml | |
20.1.1993 | 63923 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, die EWR-Fragen nach den unterschiedlichen Ergebnissen zwischen der Schweiz und Liechtenstein zu vertiefen. Zu diesem Zweck wird das EDA mit den Modalitäten eines... | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1974 | 39407 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach dem Austritt von Grossbritannien und Dänemark sind Zweifel an der weiteren Existenz und der Rolle der EFTA laut geworden. Es ist deshalb an der Zeit eine Standortbestimmung vorzunehmen. | de | |
6.10.1975 | 39897 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
An der Sitzung des EFTA-Konsultativ-Komitees wird der bürokratische und wenig staatsmännische Stil der EG kritisiert, der eine Zusammenarbeit erschwere. Zudem kamen die allgemeine wirtschaftliche... | de |