Information about organization dodis.ch/R25465
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung III/Sektion UNO, IO (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique III/Section ONU, OI (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica III/Sezione ONU, OI (1995–2000...)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Abteilung UNO, Internationale Organisationen, Kultur, UNESCO/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1993–1995)
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO/United Nations and International Organizations Section (1993–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales/Division ONU, Organisations internationales, Culture, UNESCO/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1993–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU, Organizzazioni internazionali, Cultura, UNESCO/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1993–1995)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Abteilung UNO, Internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1992–1993)
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN and International Organizations/United Nations and International Organizations Section (1992–1993)
DFAE/Direction des organisations internationales/Division ONU et Organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1992–1993)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU ed Organizzazioni internazionali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1992–1993)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Abteilung UNO, Internationale Organisationen, Umweltangelegenheiten/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1990–1992)
DFAE/Direction des organisations internationales/Division ONU, Organisations internationales, Affaires d'environnement/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1990–1992)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU, Organizzazioni internazionali, Affari dell'ambiente/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1990–1992)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/UNO-Internationale Organisationen und kulturelle Angelegenheiten/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1988–1990)
DFAE/Direction des organisations internationales/ONU-Organisations internationales et affaires culturelles/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1988–1990)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/ONU-Organizzazioni internazionali e affari culturali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1988–1990)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/UNO-Internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1984–1988)
DFAE/Direction des organisations internationales/ONU-Organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1984–1988)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/ONU-Organizzazioni internazionali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1984–1988)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1982–1983)
DFAE/Direction des organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1982–1983)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1982–1983)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1978–1981)
DFAE/Direction politique/Division politique III/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1978–1981)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica III/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1978–1981)
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und internationale Organisationen (1973–1977)
DPF/Direction des organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1973–1977)
DPF/Direzione delle organizzazioni internationali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1973–1977)
EPD/Abteilung für internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und internationale Organisationen (1966–1972)
DPF/Division des organisations internationales/Section des Nations Unies et Organisations internationales (1966–1972)
DPF/Divisione delle organizzazioni internationali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1966–1972)
EPD/Abteilung für internationale Organisationen/Organisation der Vereinten Nationen und deren Spezialorganisationen (1950–1965)
DPF/Division des organisations internationales/Organisations internationales (1950–1965)
DPF/Divisione delle organizzazioni internationali/Organizzazioni internazionali (1950–1965)
EDA/DIO/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1993...)
DFAE/DOI/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1993...)
DFAE/DOI/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1993...)
EDA/STS/PD/PA3/Sektion UNO, IO
DFAE/SEE/DP/DP3/Section ONU, OI
DFAE/SES/DP/DP3/Sezione ONU, OI
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (89 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1963-12.3.1964 | Head of Section | Bonnant, Georges | Vgl. E2500#1990/6#271*. |
1965–1969 | Stellvertreter des Chefs | Hegner, Anton Robert | |
1966-14.10.1970 | Head of Section | Pictet, François | |
1967-1971 | Diplomatische Mitarbeiterin | Pometta, Francesca | |
26.4.1967-31.12.1968 | Consular assistant | Suter, Robert | Vgl. E2500#1990/6#2299*. |
1.7.1967-31.12.1973 | Consular officer | Ruedin, Paul | Vgl Swissdiplo. |
9.1967-31.12.1971 | Secretary | Gougain, Marie-Louise | Vgl. dodis.ch/32937 und E2500#1990/6#880*. |
23.12.1968-31.12.1971 | Diplomatischer Mitarbeiter | Coigny, André | |
1.1.1969-17.5.1970 | Consular officer | Suter, Robert | Vgl. E2500#1990/6#2299*. |
1969-1971 | Stellvertreterin des Chefs | Pometta, Francesca |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | 1984–1995 |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III | 1995–2000... |
Written documents (103 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1969 | 33915 | Letter | Thailand (General) |
Der Besuch des thailändischen Erziehungsministers hinterliess einen etwas bitteren Nachgeschmack, was auf dessen kurzfristig gewünschten Programmänderungen und das teilweise herablassende Verhalten... | de | |
5.6.1974 | 40624 | Memo | Zimbabwe (General) |
Auch als Nichtmitglied der UNO sieht sich die Schweiz betreffend Rhodesien wachsendem Druck ausgesetzt. Führende schweizerische Juristen sind indes der Auffassung, eine volle Beteiligung der Schweiz... | de | |
29.10.1974 | 39321 | Memo | Africa (General) |
Die Erfahrungswerte aus den Diskussionen um das Mitspracherecht der afrikanischen Befreiungsbewegungen an internationalen Konferenzen können als Vorlage für die schweizerische Haltung bezüglich der... | de | |
13.2.1976 | 49950 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr | |
4.8.1976 | 49698 | Memo | Iran (Politics) |
Vom Grundsatz, wonach nur den diplomatischen und konsularischen Vertretungen des Entsendestaates Vorrechte und Immunitäten eingeräumt werden, sollte nicht abgewichen werden. Vertreter der iranischen... | de | |
12.8.1976 | 50597 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Auch wenn diesbezügliche Tendenzen an der letzten Generalversammlung geringer schienen, schätzen die USA die Gefahr der Politisierung der OIT weiterhin als hoch ein, weshalb ihr Rückzug nach wie vor... | de | |
12.1.1978 | 50153 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Suite à la dévaluation du dollar, les organisations internationales dont le budget est établi en dollars et les dépenses effectuées dans une autre monnaie comme le franc suisse ont connu de sérieux... | fr | |
7.3.1978 | 50154 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Plusieurs organisations internationales sises à Genève se sont penchées avec anxiété sur les pertes financières dues à la dépréciation constante de la devise américaine. Liste des propositions... | fr | |
23.3.1978 | 50155 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Les responsables des organisations internationales sises à Genève semblent rassembler des arguments pour faire accepter la solution du «split budget» à la Suisse. Cela expliquerait leur intérêt pour... | fr | |
2.6.1978 | 51577 | Telegram | Geneva's international role |
La dépréciation du dollar par rapport au franc suisse a pour conséquences d'entraîner des pertes financières importantes pour les organisations internationales dont les budgets sont libellés en... | fr |
Received documents (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1975 | 58808 | Letter | UNO – General |
Nach den Uneinigkeiten, die bei der Erstellung des Berichts der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO entstanden sind, stellt das Memorandum einen gewissen Konsens der... | de | |
11.1.1977 | 52297 | Memo | Multilateral relations |
Die Schweiz war zeitweilig in den internationalen Organisationen übervertreten. Nun bedarf es aber einer aktiveren Personalpolitik, damit die Schweiz bei der Besetzung von Sekretariatsposten in... | de | |
18.4.1978 | 51517 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
In Bezug auf die Frage, ob sich die UNESCO stärker im Bereich der Abrüstung engagieren soll, erhält der schweizerische Delegierte die Anweisung, die Schweiz solle sich dafür einsetzten, dass sich die... | de | |
30.8.1978 | 54023 | Memo | Disaster aid |
L’UNDRO rend de grands services dans divers domaines à la Suisse, qui lui fait parvenir une contribution annuelle de 100'000 CHF. Les relations continuent d‘être bonnes et un transfert de ce bureau de... | fr | |
13.7.1984 | 56034 | Report | UNO (principal organs) |
Die verworrene Lage im Nahen Osten ist eine Herausforderung für den UNO-Generalsekretär. Bundesrat P. Aubert würdigt die Tatsache, dass J. Pérez de Cuéllar von allen Parteien als Gesprächspartner... | de | |
5.2.1988 | 55930 | Memo | Environmental issues |
Die Antarktis nimmt für die Erforschung der globalen Klimaentwicklung eine Schlüsselstellung ein. Ein Beitritt der Schweiz zum Antarktis-Vertrag wäre ein nützlicher Beitrag zur Erhaltung des... | de | |
8.8.1991 | 58698 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Bei den Gesprächen von Botschafter Keusch in Wien stehen die Drogenkonvention der UNO, die Sitzfrage der UNO, die Zusammenarbeit mit Osteuropa, die kulturelle Zusammenarbeit, die UNESCO, das CERN, die... | de | |
31.10.1991 | 58740 | Memo | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert est dans un processus de démocratisation. La Suisse est disponible en matière de soutien à la démocratie. La Suisse souligne aussi l'importance de l'Accord de promotion et de protection... | fr | |
5.11.1991 | 58635 | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml | |
27.7.1992 | 63232 | Memo | Geneva's international role |
Bei der Standortfrage der Kommission für Nachhaltige Entwicklung weist die UNO-Administration darauf hin, dass es in Genf permanente Platzprobleme gebe und Bern grosszügiger sei, als die Genfer... | de |
Mentioned in the documents (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1991 | 58776 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Während die Situation der UNO/MINURSO schwierig ist, ist die Swiss Medical Unit das einzige Kontingent, das bis anhin etwas bewegen konnte. Das Headquarter der UNO und die Klinik in Laâyoune stehen... | de | |
20.12.1991 | 62381 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Compte tenu du manque de personnel, le groupe de travail sur l'engagement du personnel a cherché une répartition optimale des unités disponibles. Certains services sont regroupés et, dans les... | fr | |
31.12.1991 | 58755 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Liquiditätsprobleme des IKRK wurden dank einem zweistelligen Millionenbeitrag der EG behoben. Der Schweizer Beitrag 1991 übersteigt den in Aussicht gestellten Minimumbeitrag. Als Sonderleistung... | de | |
14.1.1992 | 62379 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le groupe de travail 3 s'est penché sur les finances et le budget du DFAE. Afin d'augmenter la flexibilité, les transferts de ressources financières d'une tâche à une autre devraient être rendus... | fr | |
27.1.1992 | 61011 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La huitième conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement se tiendra à Carthagène en Colombie et aura trois thèmes horizontaux: l'interdépendance économique, le développement... | fr | |
27.1.1992 | 58016 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Die internationalen Kontakte sind in den letzten zehn Jahren bei allen Bundesämtern teilweise massiv angestiegen. Die meisten Bundesämter haben regelmässig internationale Kontakte. In jedem... | de | |
2.1992 | 62915 | Other | Electoral observations |
Le manuel pour futurs observateurs électoraux contient des informations de base sur le contexte politique et institutionnel, sur la nature des observations électoraux, sur les régles générales, sur... | fr | |
7.2.1992 | 61928 | Memo | International Drug Policy |
Drogenfragen gehören zu den prioritären Themen der schweizerischen und internationalen Politik. Das vermehrte Engagement der Schweiz in den Programmen der UNO, des Europarats sowie der Chemical... | de | |
10.2.1992 | 62860 | Memo | Western Sahara |
Die Schweiz anerkennt grundsätzlich keine Befreiungsbewegungen, wie sie die Polisario eine ist. Die Polisario hat jedoch 1989 ein Büro in Genf errichtet und ihr Vertreter in Genf wurde mehrere Male... | de | |
20.7.1992 | 62029 | Report | UNO – General |
Échange de vue franco-suisse sur les questions de la Genève internationale, des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (Yougoslavie, Sahara occidental, Chypre, Cambodge), du droit... | fr |
Addressee of copy (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1973 | 40614 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Nicht-Anerkennung des Staates Rhodesien liegt für die Schweiz in den diesbezüglich geltenden Regeln des Völkerrechts begründet. Dem UNO-Sanktionensystem gegen Rhodesien will sich die Schweiz aus... | de | |
21.6.1973 | 38891 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Il est proposé de donner aux délégations suisses auprès des organisations internationales l'instruction de s'abstenir lors des votes sur la question de la participation des mouvements de libération. | fr | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
29.7.1975 | 39310 | Letter | North Korea (Others) |
Das EPD hat nichts gegen die Aufnahme von nordkoreanischen Schülern an Genfer Schulen einzuwenden. Der Eindruck, den ein Aufenthalt in diesem empfänglichen Alter hinterlässt, dürfte beträchtlich sein... | de | |
7.11.1975 | 40605 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz sollte gerade mit Rücksicht auf die öffentliche Meinung gelegentlich zu verstehen geben, dass sie ungerechtfertigte Einmischungen der UNO, wie im aktuellen Fall bezüglich der... | de | |
5.1.1976 | 49949 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Le renouvellement du crédit-cadre fédéral accordé au canton de Genève à titre de dédommagement des charges induites par les organisations internationales se heurte à des difficultés. De plus, la... | fr | |
20.7.1977 | 49496 | Memo | Questions of international law |
On ne sait pas quand le Front patriotique du Zimbabwe entend faire sa déclaration d'application du Protocole I. La Suisse, en tant qu'État dépositaire, ne peut pas encore transmettre une éventuelle... | fr | |
21.3.1978 | 48810 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Israël demande la fermeture urgente du bureau de l'OLP à Genève. Le Département politique veut répondre en se plaçant strictement sur le plan des obligations de la Suisse vis-à-vis des Nations Unies. | fr | |
22.3.1978 | 51020 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenstellung der wichtigsten in der UNESCO zur Debatte stehenden politischen Probleme sowie die Beziehung der Schweiz zur UNESCO betreffende Fragen anlässlich des Besuchs des UNESCO... | de | |
10.4.1978 | 49956 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
La communauté internationale demande à la Suisse un geste financier en faveur des organisations internationales, qui lui rapportent de grands bénéfices économiques. Pour éviter de créer un précédent,... | fr |