Information about organization dodis.ch/R25465
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung III/Sektion UNO, IO (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique III/Section ONU, OI (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica III/Sezione ONU, OI (1995–2000...)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Abteilung UNO, Internationale Organisationen, Kultur, UNESCO/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1993–1995)
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO/United Nations and International Organizations Section (1993–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales/Division ONU, Organisations internationales, Culture, UNESCO/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1993–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU, Organizzazioni internazionali, Cultura, UNESCO/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1993–1995)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Abteilung UNO, Internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1992–1993)
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN and International Organizations/United Nations and International Organizations Section (1992–1993)
DFAE/Direction des organisations internationales/Division ONU et Organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1992–1993)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU ed Organizzazioni internazionali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1992–1993)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Abteilung UNO, Internationale Organisationen, Umweltangelegenheiten/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1990–1992)
DFAE/Direction des organisations internationales/Division ONU, Organisations internationales, Affaires d'environnement/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1990–1992)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU, Organizzazioni internazionali, Affari dell'ambiente/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1990–1992)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/UNO-Internationale Organisationen und kulturelle Angelegenheiten/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1988–1990)
DFAE/Direction des organisations internationales/ONU-Organisations internationales et affaires culturelles/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1988–1990)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/ONU-Organizzazioni internazionali e affari culturali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1988–1990)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/UNO-Internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1984–1988)
DFAE/Direction des organisations internationales/ONU-Organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1984–1988)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/ONU-Organizzazioni internazionali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1984–1988)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1982–1983)
DFAE/Direction des organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1982–1983)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1982–1983)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1978–1981)
DFAE/Direction politique/Division politique III/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1978–1981)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica III/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1978–1981)
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und internationale Organisationen (1973–1977)
DPF/Direction des organisations internationales/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1973–1977)
DPF/Direzione delle organizzazioni internationali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1973–1977)
EPD/Abteilung für internationale Organisationen/Sektion Vereinte Nationen und internationale Organisationen (1966–1972)
DPF/Division des organisations internationales/Section des Nations Unies et Organisations internationales (1966–1972)
DPF/Divisione delle organizzazioni internationali/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1966–1972)
EPD/Abteilung für internationale Organisationen/Organisation der Vereinten Nationen und deren Spezialorganisationen (1950–1965)
DPF/Division des organisations internationales/Organisations internationales (1950–1965)
DPF/Divisione delle organizzazioni internationali/Organizzazioni internazionali (1950–1965)
EDA/DIO/Sektion Vereinte Nationen und Internationale Organisationen (1993...)
DFAE/DOI/Section des Nations Unies et des Organisations internationales (1993...)
DFAE/DOI/Sezione delle Nazioni Unite e Organizzazioni internazionali (1993...)
EDA/STS/PD/PA3/Sektion UNO, IO
DFAE/SEE/DP/DP3/Section ONU, OI
DFAE/SES/DP/DP3/Sezione ONU, OI
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (89 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1963-12.3.1964 | Head of Section | Bonnant, Georges | Vgl. E2500#1990/6#271*. |
1965–1969 | Stellvertreter des Chefs | Hegner, Anton Robert | |
1966-14.10.1970 | Head of Section | Pictet, François | |
1967-1971 | Diplomatische Mitarbeiterin | Pometta, Francesca | |
26.4.1967-31.12.1968 | Consular assistant | Suter, Robert | Vgl. E2500#1990/6#2299*. |
1.7.1967-31.12.1973 | Consular officer | Ruedin, Paul | Vgl Swissdiplo. |
9.1967-31.12.1971 | Secretary | Gougain, Marie-Louise | Vgl. dodis.ch/32937 und E2500#1990/6#880*. |
23.12.1968-31.12.1971 | Diplomatischer Mitarbeiter | Coigny, André | |
1.1.1969-17.5.1970 | Consular officer | Suter, Robert | Vgl. E2500#1990/6#2299*. |
1969-1971 | Stellvertreterin des Chefs | Pometta, Francesca |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | 1984–1995 |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III | 1995–2000... |
Written documents (103 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1969 | 33915 | Letter | Thailand (General) |
Der Besuch des thailändischen Erziehungsministers hinterliess einen etwas bitteren Nachgeschmack, was auf dessen kurzfristig gewünschten Programmänderungen und das teilweise herablassende Verhalten... | de | |
5.6.1974 | 40624 | Memo | Zimbabwe (General) |
Auch als Nichtmitglied der UNO sieht sich die Schweiz betreffend Rhodesien wachsendem Druck ausgesetzt. Führende schweizerische Juristen sind indes der Auffassung, eine volle Beteiligung der Schweiz... | de | |
29.10.1974 | 39321 | Memo | Africa (General) |
Die Erfahrungswerte aus den Diskussionen um das Mitspracherecht der afrikanischen Befreiungsbewegungen an internationalen Konferenzen können als Vorlage für die schweizerische Haltung bezüglich der... | de | |
13.2.1976 | 49950 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr | |
4.8.1976 | 49698 | Memo | Iran (Politics) |
Vom Grundsatz, wonach nur den diplomatischen und konsularischen Vertretungen des Entsendestaates Vorrechte und Immunitäten eingeräumt werden, sollte nicht abgewichen werden. Vertreter der iranischen... | de | |
12.8.1976 | 50597 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Auch wenn diesbezügliche Tendenzen an der letzten Generalversammlung geringer schienen, schätzen die USA die Gefahr der Politisierung der OIT weiterhin als hoch ein, weshalb ihr Rückzug nach wie vor... | de | |
12.1.1978 | 50153 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Suite à la dévaluation du dollar, les organisations internationales dont le budget est établi en dollars et les dépenses effectuées dans une autre monnaie comme le franc suisse ont connu de sérieux... | fr | |
7.3.1978 | 50154 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Plusieurs organisations internationales sises à Genève se sont penchées avec anxiété sur les pertes financières dues à la dépréciation constante de la devise américaine. Liste des propositions... | fr | |
23.3.1978 | 50155 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Les responsables des organisations internationales sises à Genève semblent rassembler des arguments pour faire accepter la solution du «split budget» à la Suisse. Cela expliquerait leur intérêt pour... | fr | |
2.6.1978 | 51577 | Telegram | Geneva's international role |
La dépréciation du dollar par rapport au franc suisse a pour conséquences d'entraîner des pertes financières importantes pour les organisations internationales dont les budgets sont libellés en... | fr |
Received documents (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1975 | 58808 | Letter | UNO – General |
Nach den Uneinigkeiten, die bei der Erstellung des Berichts der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO entstanden sind, stellt das Memorandum einen gewissen Konsens der... | de | |
11.1.1977 | 52297 | Memo | Multilateral relations |
Die Schweiz war zeitweilig in den internationalen Organisationen übervertreten. Nun bedarf es aber einer aktiveren Personalpolitik, damit die Schweiz bei der Besetzung von Sekretariatsposten in... | de | |
18.4.1978 | 51517 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
In Bezug auf die Frage, ob sich die UNESCO stärker im Bereich der Abrüstung engagieren soll, erhält der schweizerische Delegierte die Anweisung, die Schweiz solle sich dafür einsetzten, dass sich die... | de | |
30.8.1978 | 54023 | Memo | Disaster aid |
L’UNDRO rend de grands services dans divers domaines à la Suisse, qui lui fait parvenir une contribution annuelle de 100'000 CHF. Les relations continuent d‘être bonnes et un transfert de ce bureau de... | fr | |
13.7.1984 | 56034 | Report | UNO (principal organs) |
Die verworrene Lage im Nahen Osten ist eine Herausforderung für den UNO-Generalsekretär. Bundesrat P. Aubert würdigt die Tatsache, dass J. Pérez de Cuéllar von allen Parteien als Gesprächspartner... | de | |
5.2.1988 | 55930 | Memo | Environmental issues |
Die Antarktis nimmt für die Erforschung der globalen Klimaentwicklung eine Schlüsselstellung ein. Ein Beitritt der Schweiz zum Antarktis-Vertrag wäre ein nützlicher Beitrag zur Erhaltung des... | de | |
8.8.1991 | 58698 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Bei den Gesprächen von Botschafter Keusch in Wien stehen die Drogenkonvention der UNO, die Sitzfrage der UNO, die Zusammenarbeit mit Osteuropa, die kulturelle Zusammenarbeit, die UNESCO, das CERN, die... | de | |
31.10.1991 | 58740 | Memo | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert est dans un processus de démocratisation. La Suisse est disponible en matière de soutien à la démocratie. La Suisse souligne aussi l'importance de l'Accord de promotion et de protection... | fr | |
5.11.1991 | 58635 | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml | |
27.7.1992 | 63232 | Memo | Geneva's international role |
Bei der Standortfrage der Kommission für Nachhaltige Entwicklung weist die UNO-Administration darauf hin, dass es in Genf permanente Platzprobleme gebe und Bern grosszügiger sei, als die Genfer... | de |
Mentioned in the documents (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1985 | 57875 | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat beschliesst die Teilnahme an der Weltfrauenkonferenz 1985 in Nairobi. Die Haltung der Delegation wurde in enger Zusammenarbeit mit den schweizerischen Frauenorganisationen erarbeitet.... | ml | |
6.11.1985 | 57191 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Composition de la délégation pour la 23e session de la FAO. Les principaux points de la conférence sont le programme de travail et le budget pour les années 1986 et 1987. Également:... | fr | |
6.10.1986 | 60430 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
La Conférence internationale de la Croix-Rouge doit pouvoir contribuer au renforcement et à l'unité du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. Le rôle singulier de la Suisse... | fr | |
18.6.1987 | 62806 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Auch nach der gescheiterten Abstimmung zum UNO-Beitritt will der Bundesrat an der engen Zusammenarbeit mit der UNO festhalten. Die Direktion für internationale Organisationen wird dem Bundesrat bald... | de | |
22.6.1987 | 66543 | Weekly telex | Israel (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des Generaldirektors des israelischen MAE J. Beilin - Entretiens Secrétaire d'État Brunner à Paris avec le nouveau Secrétaire général du Quai d'Orsay Perol -... | ml | |
4.11.1987 | 56877 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Composition de la délégation suisse pour la 24e session de la FAO. Tour d'horizon des sujets à traiter avec notamment la proposition de créer des groupes d'experts afin de procéder à un examen... | fr | |
14.7.1988 | 57266 | Memo | Relations with the ICRC |
Une réunion au sommet entre les représentants du Département et de l'ONG afin que ces derniers exposent les modifications en profondeur qui vont survenir au sein de la structure du CICR. La direction... | fr | |
3.10.1988 | 66799 | Weekly telex |
Information hebdomadaire 39/88 - Visite de travail: Buketi Bukayi, Secrétaire d'État au Ministère des affaires étrangères zaïrois - Luftverkehrsversammlungen Schweiz–USA | ml | ||
17.10.1988 | 66802 | Weekly telex | South Africa (General) |
Information hebdomadaire 41/88 - Visite du Président sud-africain, Botha, 14.10.1988 - Entretiens avec Alain Decaux, Ministre délégué à la Francophonie, 10.10.1988 - Erkundungsmission... | ml | |
2.11.1988 | 56322 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Le Conseil fédéral confirme qu'il entend apporter un soutien substantiel au GANUPT. Ce soutien doit toutefois faire l'objet d'un examen plus approfondi. Également: Département des affaires... | ml |
Addressee of copy (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1973 | 40614 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Nicht-Anerkennung des Staates Rhodesien liegt für die Schweiz in den diesbezüglich geltenden Regeln des Völkerrechts begründet. Dem UNO-Sanktionensystem gegen Rhodesien will sich die Schweiz aus... | de | |
21.6.1973 | 38891 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Il est proposé de donner aux délégations suisses auprès des organisations internationales l'instruction de s'abstenir lors des votes sur la question de la participation des mouvements de libération. | fr | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
29.7.1975 | 39310 | Letter | North Korea (Others) |
Das EPD hat nichts gegen die Aufnahme von nordkoreanischen Schülern an Genfer Schulen einzuwenden. Der Eindruck, den ein Aufenthalt in diesem empfänglichen Alter hinterlässt, dürfte beträchtlich sein... | de | |
7.11.1975 | 40605 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz sollte gerade mit Rücksicht auf die öffentliche Meinung gelegentlich zu verstehen geben, dass sie ungerechtfertigte Einmischungen der UNO, wie im aktuellen Fall bezüglich der... | de | |
5.1.1976 | 49949 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Le renouvellement du crédit-cadre fédéral accordé au canton de Genève à titre de dédommagement des charges induites par les organisations internationales se heurte à des difficultés. De plus, la... | fr | |
20.7.1977 | 49496 | Memo | Questions of international law |
On ne sait pas quand le Front patriotique du Zimbabwe entend faire sa déclaration d'application du Protocole I. La Suisse, en tant qu'État dépositaire, ne peut pas encore transmettre une éventuelle... | fr | |
21.3.1978 | 48810 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Israël demande la fermeture urgente du bureau de l'OLP à Genève. Le Département politique veut répondre en se plaçant strictement sur le plan des obligations de la Suisse vis-à-vis des Nations Unies. | fr | |
22.3.1978 | 51020 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenstellung der wichtigsten in der UNESCO zur Debatte stehenden politischen Probleme sowie die Beziehung der Schweiz zur UNESCO betreffende Fragen anlässlich des Besuchs des UNESCO... | de | |
10.4.1978 | 49956 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
La communauté internationale demande à la Suisse un geste financier en faveur des organisations internationales, qui lui rapportent de grands bénéfices économiques. Pour éviter de créer un précédent,... | fr |