Information about organization dodis.ch/R25330
FDEA/FOFAE/World Trade, WTO
EVD/BAWI/Welthandel, WTO (1997–1999)FDEA/FOFAE/World Trade, WTO (1997–1999)
DFEP/OFAEE/Commerce mondial, OMC (1997–1999)
DFEP/UFEE/Commercio mondiale, OMC (1997–1999)
EVD/BAWI/Welthandel GATT (1985–1996)
FDEA/FOFAE/World Trade GATT (1985–1996)
DFEP/OFAEE/Commerce mondial GATT (1985–1996)
DFEP/UFEE/Commercio mondiale GATT (1985–1996)
EVD/BAWI/Welthandelsfragen – GATT (1979–1985)
DFEP/OFAEE/Questions du commerce mondial – GATT (1979–1985)
DFEP/UFEE/Questioni del commercio mondiale – GATT (1979–1985)
EVD/Handelsabteilung/Internationale Zollpolitik (1971–1979)
DFEP/Division du commerce/Politique tarifaire internationale (1971–1979)
DFEP/Divisione del commercio/Politica tariffaria internazionale (1971–1979)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (47 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1966–15.2.1971 | Delegate for trade agreements | Weitnauer, Albert | |
1.1.1968–31.12.1968 | Head of Section | Jacobi, Klaus | Sektionschef Ia |
1971–1972 | Head of Section | Dunkel, Arthur | |
1972–1973 | Sub-divisional director | Dunkel, Arthur | |
1973–1975 | Head of Department | Dunkel, Arthur | |
...1973-1974 | Scientific adjunct | Eberhard, Balthasar | |
3.1973-28.4.1974 | Employee | Kellerhals, Daniel | cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du Bureau de l'intégration du 16.4.1973. depuis mi-mars D.K. au GATT-Dienst der Handelsabteilung |
1.5.1973-1980 | Scientific adjunct | Stünzi, Georges-André | |
1.1.1974-31.12.1980 | Head of Section | Eberhard, Balthasar | Nomination par le Conseil fédéral le 28.12.1973, cf. PVCF No 2273. Cf. E7001C#1984/201#202* (Beförderungen bei der Handelsabteilung) [PVCF du 28.12.1973, avec renseignements biographiques]. |
...1975–1985 | Scientific adjunct | Lempen, Roland |
Relations to other organizations (1)
FDEA/FOFAE/World Trade, WTO | belongs to | FDEA/FOFAE/World Trade, non-European Industrialised Countries | 1985–1999 |
Written documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1973 | 38590 | Memo | GATT |
Le retard pris par le Comité des négociations commerciales du GATT vient de l'opposition entre les CE et les USA. Les CE n'ont pas pris position sur les compromis proposés. Pour justifier ce retard,... | fr | |
18.4.1974 | 38591 | Report | Economic relations |
Überblick über die Gründe für eine neues Textilabkommen, die Voraussetzungen und Umstände sowie dessen Bedeutung für die Schweiz in Anbetracht der aktuellen Lage im internationalen Textilhandel. | de | |
31.7.1974 | 38592 | Memo | GATT |
Ein Jahr nach der Tokio-Tagung hat sich die Weltwirtschaftslage durch die Energie- und Rohstoffkrise verdüstert. Ein weiteres Problem ist die neue amerikanische Gesetzgebung, die im Parlament noch... | de | |
29.5.1975 | 38597 | Letter | GATT |
L'ouverture à Genève d'un bureau de liaison de la National Association of Manufactures suscite des réticences dans l'administration américaine. A. Dunkel pense qu'il vaudrait mieux ne pas intervenir... | fr | |
20.6.1975 | 38685 | Letter | Textile industry |
Die ständige Zunahme von Bekleidungsimporten aus Hong Kong beunruhigt die schweizerische Bekleidungsindustrie. Deshalb wird das schweizerische Generalkonsulat beauftragt eine Demarche zu unternehmen... | de | |
29.12.1975 | 40733 | Report | Oil Crisis (1973–1974) |
Aperçu de la première réunion ministérielle de la Conférence sur la coopération économique internationale, notamment sur la toile de fond, la convocation de la réunion ministérielle, les déclarations... | fr | |
5.2.1976 | 50120 | Address / Talk | GATT |
Dans son exposé à l'Institut universitaire de hautes études internationales, A. Dunkel présente l'état des lieux des négociations multilatérales au sein du GATT et expose la politique commerciale de... | fr | |
22.3.1977 | 50128 | Memo | GATT |
Le code des normes, dans le cadre du GATT, vise à généraliser et renforcer les efforts d'harmonisation déployés au niveau international. Dans les pays fédéralistes comme la Suisse, les compétences... | fr | |
14.6.1977 | 50134 | Report | GATT |
Stand der Verhandlungen und Perspektiven betreffend das öffentliche Einkaufswesen. Mit einer Liberalisierung auf diesem Gebiet würde die Schweiz die Öffnung ihres relativ kleinen Marktes gegen den... | de | |
14.6.1977 | 50136 | Memo | GATT |
Gemäss den Richtlinien der Tokio-Runde sind tropische Produkte einem speziellen Sektor zugeordnet. In Verhandlungen stellten die Industrieländer den Entwicklungsländern in diesem Sektor gewisse... | de |
Received documents (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.11.1971 | 36200 | Memo | GATT |
Das Chemieabkommen der GATT-Vertragsparteien wird erneut verlängert. Vielleicht sei es an der Zeit, der dominanten Rolle der USA eine "Europäische Chemierunde" entgegenzusetzen. | de | |
4.2.1972 | 37002 | Memo | Australia (Economy) |
Der Zollschutz, mit dem die australischen Herstellungsbetriebe gegen die Auslandskonkurrenz abgeschirmt werden, gibt wieder einmal zu Diskussionen Anlass. | de | |
28.8.1972 | 36046 | Memo | Romania (Economy) |
Die mit Rumänien seit anderthalb Jahren hängigen Wirtschaftsverhandlungen scheinen endlich in die Schlussphase zu gelangen. Die Fragen des Agrar- und Textiljunktims konnten gelöst werden, die Frage... | de | |
15.3.1973 | 38609 | Memo | GATT |
Überblick über die effektiven und vermeintlichen Handelshemmnisse und die charakteristischen Vorschriften einzelner lateinamerikanischer Länder sowie von Portugal und der Türkei. | de | |
3.3.1978 | 50133 | Memo | GATT |
Depuis trois décennies, la Suisse pratique une politique commerciale ouverte vis-à-vis des pays de l’Est. La question se pose de la manière dont il faudrait matérialiser les obligations nouvelles que... | fr | |
6.12.1989 | 60783 | Telex | United States of America (USA) (Economy) |
Der Eindruck verstärkt sich, dass die USA die Entwicklung der Uruguay-Verhandlungen in anderen Gruppen (z.B. Schutzklauseln) als Gradmesser für ihre Schritte in der Verhandlungsgruppe Textilien... | de | |
24.4.1990 | 56700 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
La Suisse voit un intérêt prioritaire à l'insertion des TRIMS dans les négociations du GATT. En effet, cela permettrait que le GATT assure un rôle dans le règlement des différends liés aux... | fr | |
11.7.1990 | 56703 | Memo | Brazil (Economy) |
Das geistige Eigentum ist ein fundamentaler Aspekt der industriellen Zusammenarbeit. Der gewerbliche Rechtsschutz in Brasilien soll deshalb verbessert werden. | ml | |
13.5.1991 | 58816 | Memo | Textile industry |
L'AMF expire le 31.7.1991 et l'accord sur les textiles négocié dans le cadre de l'Uruguay Round ne sera pas encore terminé d'ici là. Il convient donc de prolonger l'accord, sans y apporter de... | fr | |
24.7.1991 | 58355 | Telegram | Multilateral economic organisations |
Le sommet du G7 à Londres à confirmé la tendance des dernières années, cette réunion a glissé peu à peu des thématiques économiques vers les sujets politiques, jusqu'à devenir un nouveau «directoire... | fr |
Mentioned in the documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.2.1976 | 50536 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Der Bundesrat ernennt A. Dunkel und P. Bettschart als neue Delegierte für Handelsverträge. Insbesondere die Ernennung von Bettschart ist speziell, da er von der Privatwirtschaft in die... | de | |
12.3.1976 | 48610 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Aufgrund der zunehmenden Arbeitsbelastung kann das Amt des Schweizer Vertreters bei der EFTA in Genf künftig nicht mehr vom Delegierten für Handelsverträge in Bern übernommen werden. Für die EFTA wird... | de | |
7.10.1976 | 50127 | Memo | GATT |
Les États-Unis et la CEE ont proposé des formules de réductions tarifaires au GATT. D’autres pays devraient suivre dont le Japon. Avec sa formule, la Suisse cherche à favoriser ses exportations par la... | fr | |
23.11.1976 | 52964 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
À partir du 1.1.1977, un nouveau service est créé au sein de la Division du commerce avec la dénomination "Service de la coopération économique Est-Ouest". Ce service a pour objectif général de suivre... | fr | |
27.1.1978 | 50022 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die kritischen Probleme zwischen der Schweiz und der EG im Bereich Stahl und Textilien können in partnerschaftlichem Verhältnis offen diskutiert und zusammen angegangen werden. Zudem sollen die... | de | |
11.1980 | 52497 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
14.10.1982 | 60108 | Letter | Japan (Economy) |
Bei der Zollerhöhung von 10 auf 27% für Skischuhe handelt es sich um eine Rückgängigmachung der von Japan in der Kennedy-Runde gewährten Zollkonzessionen. Die Schweiz figuriert unter den Lieferländern... | de | |
17.11.1982 | 59077 | Minutes of the Federal Council | GATT |
Da für die Schweiz als kleines Land ein offenes Welthandelssystem von besonderem Interesse ist, hat die schweizerische Delegation von Anfang an mit allen Mitteln an der Vorbereitung der... | de | |
15.10.1984 | 63263 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die USA versuchen in der Frage der US-Foreign Sales Corporations die Schweiz im Hinblick auf die Gewährung von Amtshilfe unter Druck zu setzen. Die Frage des Informationsaustauschs ist jedoch... | de | |
3.9.1986 | 56624 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Bundesrat Furgler wird mit der Leitung der schweizerischen Delegation an der GATT-Ministerkonferenz betraut. Die Konferenz hat zur Aufgabe, die Zwecksetzung der künftigen GATT-Runde festzulegen und... | de |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1973 | 38584 | Letter | GATT |
Stellungnahme zu den Vorbereitungen für die GATT-Verhandulungen vom Standpunkt der Landwirtschaft aus. Für den landwirtschaftlichen Teil der Verhandlungen können keine Konzessionsmöglichkeiten in... | de | |
14.11.1973 | 38590 | Memo | GATT |
Le retard pris par le Comité des négociations commerciales du GATT vient de l'opposition entre les CE et les USA. Les CE n'ont pas pris position sur les compromis proposés. Pour justifier ce retard,... | fr | |
14.5.1975 | 39873 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat kein Bedürfnis spezifische GATT-Fragen im Gemischten Ausschuss Schweiz-EG zu besprechen. Auch Konsultationen zwischen der EG und EFTA machen keinen Sinn, da die EFTA keine gemeinsame... | de |